Index
Full Screen ?
 

ਦਾਨੀ ਐਲ 6:22

Daniel 6:22 ਪੰਜਾਬੀ ਬਾਈਬਲ ਦਾਨੀ ਐਲ ਦਾਨੀ ਐਲ 6

ਦਾਨੀ ਐਲ 6:22
ਮੇਰੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਬਚਾਉਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਦੂਤ ਭੇਜਿਆ। ਦੂਤ ਨੇ ਸ਼ੇਰਾਂ ਦੇ ਮੂੰਹ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੱਤੇ। ਸ਼ੇਰਾਂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾਇਆ। ਕਿਉਂ ਕਿ ਮੇਰਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਜਾਣਦਾ ਹੈ ਕਿ ਮੈਂ ਬੇਕਸੂਰ ਹਾਂ। ਮੈਂ ਕਦੇ ਵੀ, ਰਾਜਨ, ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਕੋਈ ਗ਼ਲਤ ਗੱਲ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ।”

Tamil Indian Revised Version
எத்தனைமுறையோ பாலைவனத்திலே அவருக்குக் கோபமூட்டி, பாலைவனத்திலே அவரை வேதனைப்படுத்தினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஓ! அந்த ஜனங்கள் பாலைவனத்தில் தேவனுக்கு மிகவும் வருத்தத்தை ஏற்படுத்தினார்கள்! அவருக்கு மிகுந்த விசனமடையச் செய்தார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽பாலை நிலத்தில்␢ அவர்கள் எத்தனையோமுறை␢ அவருக்கெதிராய்க் கிளர்ந்தெழுந்தனர்!␢ வறண்ட நிலத்தில்␢ அவர் மனத்தை வருத்தினர்!⁾

சங்கீதம் 78:39சங்கீதம் 78சங்கீதம் 78:41

King James Version (KJV)
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

American Standard Version (ASV)
How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!

Bible in Basic English (BBE)
How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places!

Darby English Bible (DBY)
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

Webster’s Bible (WBT)
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

World English Bible (WEB)
How often they rebelled against him in the wilderness, And grieved him in the desert!

Young’s Literal Translation (YLT)
How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?

சங்கீதம் Psalm 78:40
எத்தனைதரமோ வனாந்தரத்திலே அவருக்குக் கோபம் மூட்டி, அவாந்தரவெளியிலே அவரை விசனப்படுத்தினார்கள்.
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

How
oft
כַּ֭מָּהkammâKA-ma
did
they
provoke
יַמְר֣וּהוּyamrûhûyahm-ROO-hoo
wilderness,
the
in
him
בַמִּדְבָּ֑רbammidbārva-meed-BAHR
and
grieve
יַ֝עֲצִיב֗וּהוּyaʿăṣîbûhûYA-uh-tsee-VOO-hoo
him
in
the
desert!
בִּֽישִׁימֽוֹן׃bîšîmônBEE-shee-MONE
My
God
אֱלָהִ֞יʾĕlāhîay-la-HEE
hath
sent
שְׁלַ֣חšĕlaḥsheh-LAHK
angel,
his
מַלְאֲכֵ֗הּmalʾăkēhmahl-uh-HAY
and
hath
shut
וּֽסֲגַ֛רûsăgaroo-suh-ɡAHR
lions'
the
פֻּ֥םpumpoom
mouths,
אַרְיָוָתָ֖אʾaryāwātāʾar-ya-va-TA
that
they
have
not
וְלָ֣אwĕlāʾveh-LA
hurt
חַבְּל֑וּנִיḥabbĕlûnîha-beh-LOO-nee
as
forasmuch
me:
כָּלkālkahl

קֳבֵ֗לqŏbēlkoh-VALE
before
דִּ֤יdee
him
innocency
קָֽדָמ֙וֹהִי֙qādāmôhiyka-da-MOH-HEE
was
found
זָכוּ֙zākûza-HOO
also
and
me;
in
הִשְׁתְּכַ֣חַתhištĕkaḥatheesh-teh-HA-haht
before
לִ֔יlee
king,
O
thee,
וְאַ֤ףwĕʾapveh-AF
have
I
done
קָֽדָמָיךְ֙qādāmāykKA-da-maik
no
מַלְכָּ֔אmalkāʾmahl-KA
hurt.
חֲבוּלָ֖הḥăbûlâhuh-voo-LA
לָ֥אlāʾla
עַבְדֵֽת׃ʿabdētav-DATE

Tamil Indian Revised Version
எத்தனைமுறையோ பாலைவனத்திலே அவருக்குக் கோபமூட்டி, பாலைவனத்திலே அவரை வேதனைப்படுத்தினார்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஓ! அந்த ஜனங்கள் பாலைவனத்தில் தேவனுக்கு மிகவும் வருத்தத்தை ஏற்படுத்தினார்கள்! அவருக்கு மிகுந்த விசனமடையச் செய்தார்கள்.

Thiru Viviliam
⁽பாலை நிலத்தில்␢ அவர்கள் எத்தனையோமுறை␢ அவருக்கெதிராய்க் கிளர்ந்தெழுந்தனர்!␢ வறண்ட நிலத்தில்␢ அவர் மனத்தை வருத்தினர்!⁾

சங்கீதம் 78:39சங்கீதம் 78சங்கீதம் 78:41

King James Version (KJV)
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

American Standard Version (ASV)
How oft did they rebel against him in the wilderness, And grieve him in the desert!

Bible in Basic English (BBE)
How frequently did they go against him in the waste land, and give him cause for grief in the dry places!

Darby English Bible (DBY)
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

Webster’s Bible (WBT)
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

World English Bible (WEB)
How often they rebelled against him in the wilderness, And grieved him in the desert!

Young’s Literal Translation (YLT)
How often do they provoke Him in the wilderness, Grieve Him in the desolate place?

சங்கீதம் Psalm 78:40
எத்தனைதரமோ வனாந்தரத்திலே அவருக்குக் கோபம் மூட்டி, அவாந்தரவெளியிலே அவரை விசனப்படுத்தினார்கள்.
How oft did they provoke him in the wilderness, and grieve him in the desert!

How
oft
כַּ֭מָּהkammâKA-ma
did
they
provoke
יַמְר֣וּהוּyamrûhûyahm-ROO-hoo
wilderness,
the
in
him
בַמִּדְבָּ֑רbammidbārva-meed-BAHR
and
grieve
יַ֝עֲצִיב֗וּהוּyaʿăṣîbûhûYA-uh-tsee-VOO-hoo
him
in
the
desert!
בִּֽישִׁימֽוֹן׃bîšîmônBEE-shee-MONE

Chords Index for Keyboard Guitar