ਦਾਨੀ ਐਲ 11:21
“‘ਹਾਕਮ ਦੇ ਪਿੱਛੋਂ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਜ਼ਾਲਮ ਅਤੇ ਘਿਰਣਾਯੋਗ ਆਦਮੀ ਆਵੇਗਾ। ਉਹ ਆਦਮੀ ਕਿਸੇ ਰਾਜ ਘਰਾਣੇ ਵਿੱਚੋਂ ਹੋਣ ਦਾ ਮਾਣ ਨਹੀਂ ਰੱਖੇਗਾ। ਉਹ ਚਲਾਕੀ ਨਾਲ ਹਾਕਮ ਬਣ ਜਾਵੇਗਾ। ਉਹ ਰਾਜ ਉੱਤੇ ਉਦੋਂ ਹਮਲਾ ਕਰੇਗਾ ਜਦੋਂ ਲੋਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਨਗੇ।
And in | וְעָמַ֤ד | wĕʿāmad | veh-ah-MAHD |
his estate | עַל | ʿal | al |
shall stand up | כַּנּוֹ֙ | kannô | ka-NOH |
person, vile a | נִבְזֶ֔ה | nibze | neev-ZEH |
to | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
whom they shall not | נָתְנ֥וּ | notnû | note-NOO |
give | עָלָ֖יו | ʿālāyw | ah-LAV |
honour the | ה֣וֹד | hôd | hode |
of the kingdom: | מַלְכ֑וּת | malkût | mahl-HOOT |
in come shall he but | וּבָ֣א | ûbāʾ | oo-VA |
peaceably, | בְשַׁלְוָ֔ה | bĕšalwâ | veh-shahl-VA |
and obtain | וְהֶחֱזִ֥יק | wĕheḥĕzîq | veh-heh-hay-ZEEK |
the kingdom | מַלְכ֖וּת | malkût | mahl-HOOT |
by flatteries. | בַּחֲלַקְלַקּֽוֹת׃ | baḥălaqlaqqôt | ba-huh-lahk-la-kote |