Interlinear verses Acts 1
  1. Τὸν
    The
    tone
    μὲν
    former
    mane
    πρῶτον
    treatise
    PROH-tone
    λόγον
    have
    LOH-gone
    ἐποιησάμην
    I
    ay-poo-ay-SA-mane
    περὶ
    made,
    pay-REE
    πάντων
    O
    PAHN-tone
    Theophilus,
    oh
    Θεόφιλε
    of
    thay-OH-fee-lay
    ὧν
    all
    one
    ἤρξατο
    that
    ARE-ksa-toh
    oh
    Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
    ποιεῖν
    began
    poo-EEN
    τε
    both
    tay
    καὶ
    to
    kay
    διδάσκειν
    do
    thee-THA-skeen
  2. ἄχρι
    the
    AH-hree
    ἧς
    day
    ase
    ἡμέρας
    in
    ay-MAY-rahs
    ἐντειλάμενος
    which
    ane-tee-LA-may-nose
    τοῖς
    he
    toos
    ἀποστόλοις
    was
    ah-poh-STOH-loos
    διὰ
    taken
    thee-AH
    πνεύματος
    up,
    PNAVE-ma-tose
    ἁγίου
    after
    a-GEE-oo
    οὓς
    that
    oos
    ἐξελέξατο
    he
    ayks-ay-LAY-ksa-toh
    ἀνελήφθη
    through
    ah-nay-LAY-fthay
  3. οἷς
    whom
    oos
    καὶ
    also
    kay
    παρέστησεν
    he
    pa-RAY-stay-sane
    ἑαυτὸν
    shewed
    ay-af-TONE
    ζῶντα
    himself
    ZONE-ta
    μετὰ
    alive
    may-TA
    τὸ
    after
    toh
    παθεῖν
    his
    pa-THEEN
    αὐτὸν
    af-TONE
    ἐν
    passion
    ane
    πολλοῖς
    by
    pole-LOOS
    τεκμηρίοις
    many
    take-may-REE-oos
    δι'
    infallible
    thee
    ἡμερῶν
    proofs,
    ay-may-RONE
    τεσσαράκοντα
    being
    tase-sa-RA-kone-ta
    ὀπτανόμενος
    seen
    oh-pta-NOH-may-nose
    αὐτοῖς
    of
    af-TOOS
    καὶ
    them
    kay
    λέγων
    forty
    LAY-gone
    τὰ
    days,
    ta
    περὶ
    and
    pay-REE
    τῆς
    speaking
    tase
    βασιλείας
    of
    va-see-LEE-as
    τοῦ
    the
    too
    θεοῦ·
    things
    thay-OO
  4. καὶ
    being
    kay
    συναλιζόμενος
    assembled
    syoon-ah-lee-ZOH-may-nose
    παρήγγειλεν
    together
    pa-RAYNG-gee-lane
    αὐτοῖς
    with
    af-TOOS
    ἀπὸ
    them,
    ah-POH
    Ἱεροσολύμων
    commanded
    ee-ay-rose-oh-LYOO-mone
    μὴ
    them
    may
    χωρίζεσθαι
    that
    hoh-REE-zay-sthay
    ἀλλὰ
    they
    al-LA
    περιμένειν
    should
    pay-ree-MAY-neen
    τὴν
    not
    tane
    ἐπαγγελίαν
    depart
    ape-ang-gay-LEE-an
    τοῦ
    from
    too
    πατρὸς
    Jerusalem,
    pa-TROSE
    ἣν
    but
    ane
    ἠκούσατέ
    wait
    ay-KOO-sa-TAY
    μου
    for
    moo
  5. ὅτι
    John
    OH-tee
    Ἰωάννης
    truly
    ee-oh-AN-nase
    μὲν
    baptized
    mane
    ἐβάπτισεν
    with
    ay-VA-ptee-sane
    ὕδατι
    water;
    YOO-tha-tee
    ὑμεῖς
    but
    yoo-MEES
    δὲ
    ye
    thay
    βαπτισθήσεσθε
    shall
    va-ptee-STHAY-say-sthay
    ἐν
    be
    ane
    πνεύματι
    baptized
    PNAVE-ma-tee
    ἁγίῳ
    with
    a-GEE-oh
    οὐ
    the
    oo
    μετὰ
    Holy
    may-TA
    πολλὰς
    Ghost
    pole-LAHS
    ταύτας
    not
    TAF-tahs
    ἡμέρας
    many
    ay-MAY-rahs
  6. Οἱ
    they
    oo
    μὲν
    mane
    οὖν
    therefore
    oon
    συνελθόντες
    were
    syoon-ale-THONE-tase
    ἐπἠρώτων
    come
    ape-ay-ROH-tone
    αὐτὸν
    together,
    af-TONE
    λέγοντες
    they
    LAY-gone-tase
    Κύριε
    asked
    KYOO-ree-ay
    εἰ
    of
    ee
    ἐν
    him,
    ane
    τῷ
    saying,
    toh
    χρόνῳ
    Lord,
    HROH-noh
    τούτῳ
    wilt
    TOO-toh
    ἀποκαθιστάνεις
    thou
    ah-poh-ka-thee-STA-nees
    τὴν
    at
    tane
    βασιλείαν
    this
    va-see-LEE-an
    τῷ
    toh
    Ἰσραήλ
    time
    ees-ra-ALE
  7. εἶπεν
    he
    EE-pane
    δὲ
    said
    thay
    πρὸς
    unto
    prose
    αὐτούς
    them,
    af-TOOS
    Οὐχ
    It
    ook
    ὑμῶν
    is
    yoo-MONE
    ἐστιν
    not
    ay-steen
    γνῶναι
    for
    GNOH-nay
    χρόνους
    you
    HROH-noos
    to
    ay
    καιροὺς
    know
    kay-ROOS
    οὓς
    the
    oos
    times
    oh
    πατὴρ
    or
    pa-TARE
    ἔθετο
    the
    A-thay-toh
    ἐν
    seasons,
    ane
    τῇ
    which
    tay
    ἰδίᾳ
    the
    ee-THEE-ah
    ἐξουσίᾳ
    Father
    ayks-oo-SEE-ah
  8. ἀλλὰ
    ye
    al-LA
    λήψεσθε
    shall
    LAY-psay-sthay
    δύναμιν
    receive
    THYOO-na-meen
    ἐπελθόντος
    power,
    ape-ale-THONE-tose
    τοῦ
    after
    too
    ἁγίου
    that
    a-GEE-oo
    πνεύματος
    the
    PNAVE-ma-tose
    ἐφ'
    Holy
    afe
    ὑμᾶς
    Ghost
    yoo-MAHS
    καὶ
    is
    kay
    ἔσεσθέ
    come
    A-say-STHAY
    μοι
    upon
    moo
    μάρτυρες
    you:
    MAHR-tyoo-rase
    ἔν
    and
    ane
    τε
    ye
    tay
    Ἰερουσαλὴμ
    shall
    ee-ay-roo-sa-LAME
    καὶ
    be
    kay
    ἐν
    witnesses
    ane
    πάσῃ
    unto
    PA-say
    τῇ
    me
    tay
    Ἰουδαίᾳ
    both
    ee-oo-THAY-ah
    καὶ
    in
    kay
    Σαμαρείᾳ
    Jerusalem,
    sa-ma-REE-ah
    καὶ
    and
    kay
    ἕως
    in
    AY-ose
    ἐσχάτου
    all
    ay-SKA-too
    τῆς
    tase
    γῆς
    Judaea,
    gase
  9. καὶ
    when
    kay
    ταῦτα
    he
    TAF-ta
    εἰπὼν
    had
    ee-PONE
    βλεπόντων
    spoken
    vlay-PONE-tone
    αὐτῶν
    these
    af-TONE
    ἐπήρθη
    things,
    ape-ARE-thay
    καὶ
    while
    kay
    νεφέλη
    they
    nay-FAY-lay
    ὑπέλαβεν
    beheld,
    yoo-PAY-la-vane
    αὐτὸν
    he
    af-TONE
    ἀπὸ
    was
    ah-POH
    τῶν
    taken
    tone
    ὀφθαλμῶν
    up;
    oh-fthahl-MONE
    αὐτῶν
    and
    af-TONE
  10. καὶ
    while
    kay
    ὡς
    they
    ose
    ἀτενίζοντες
    looked
    ah-tay-NEE-zone-tase
    ἦσαν
    stedfastly
    A-sahn
    εἰς
    ees
    τὸν
    toward
    tone
    οὐρανὸν
    oo-ra-NONE
    πορευομένου
    heaven
    poh-rave-oh-MAY-noo
    αὐτοῦ
    as
    af-TOO
    καὶ
    he
    kay
    ἰδού,
    went
    ee-THOO
    ἄνδρες
    up,
    AN-thrase
    δύο
    THYOO-oh
    παρειστήκεισαν
    behold,
    pa-ree-STAY-kee-sahn
    αὐτοῖς
    two
    af-TOOS
    ἐν
    men
    ane
    ἐσθήτι
    stood
    ay-STHAY-tee
    λευκῇ,
    by
    layf-KAY
  11. οἳ
    also
    oo
    καὶ
    said,
    kay
    εἶπον,
    Ye
    EE-pone
    Ἄνδρες
    men
    AN-thrase
    Γαλιλαῖοι
    of
    ga-lee-LAY-oo
    τί
    Galilee,
    tee
    ἑστήκατε
    why
    ay-STAY-ka-tay
    ἐμβλέποντες
    stand
    ame-VLAY-pone-tase
    εἰς
    ye
    ees
    τὸν
    gazing
    tone
    οὐρανόν
    up
    oo-ra-NONE
    οὗτος
    into
    OO-tose
    oh
    Ἰησοῦς
    heaven?
    ee-ay-SOOS
    this
    oh
    ἀναληφθεὶς
    same
    ah-na-lay-FTHEES
    ἀφ'
    af
    ὑμῶν
    Jesus,
    yoo-MONE
    εἰς
    ees
    τὸν
    which
    tone
    οὐρανὸν
    is
    oo-ra-NONE
    οὕτως
    taken
    OO-tose
    ἐλεύσεται
    up
    ay-LAYF-say-tay
    ὃν
    from
    one
    τρόπον
    you
    TROH-pone
    ἐθεάσασθε
    into
    ay-thay-AH-sa-sthay
    αὐτὸν
    af-TONE
    πορευόμενον
    heaven,
    poh-rave-OH-may-none
    εἰς
    shall
    ees
    τὸν
    so
    tone
    οὐρανόν
    come
    oo-ra-NONE
  12. Τότε
    returned
    TOH-tay
    ὑπέστρεψαν
    they
    yoo-PAY-stray-psahn
    εἰς
    unto
    ees
    Ἰερουσαλὴμ
    Jerusalem
    ee-ay-roo-sa-LAME
    ἀπὸ
    from
    ah-POH
    ὄρους
    the
    OH-roos
    τοῦ
    mount
    too
    καλουμένου
    ka-loo-MAY-noo
    Ἐλαιῶνος
    called
    ay-lay-OH-nose
    Olivet,
    oh
    ἐστιν
    which
    ay-steen
    ἐγγὺς
    is
    ayng-GYOOS
    Ἰερουσαλὴμ
    from
    ee-ay-roo-sa-LAME
    σαββάτου
    Jerusalem
    sahv-VA-too
    ἔχον
    a
    A-hone
    ὁδόν
    sabbath
    oh-THONE
  13. καὶ
    when
    kay
    ὅτε
    they
    OH-tay
    εἰσῆλθον
    were
    ees-ALE-thone
    ἀνέβησαν
    come
    ah-NAY-vay-sahn
    εἰς
    in,
    ees
    τὸ
    they
    toh
    ὑπερῷον
    went
    yoo-pare-OH-one
    οὗ
    up
    oo
    ἦσαν
    into
    A-sahn
    καταμένοντες
    an
    ka-ta-MAY-none-tase
    upper
    oh
    τε
    tay
    Πέτρος
    room,
    PAY-trose
    καὶ
    where
    kay
    Ἰάκωβος
    abode
    ee-AH-koh-vose
    καὶ
    kay
    Ἰωάννης
    both
    ee-oh-AN-nase
    καὶ
    Peter,
    kay
    Ἀνδρέας
    and
    an-THRAY-as
    Φίλιππος
    James,
    FEEL-eep-pose
    καὶ
    and
    kay
    Θωμᾶς
    John,
    thoh-MAHS
    Βαρθολομαῖος
    and
    vahr-thoh-loh-MAY-ose
    καὶ
    Andrew,
    kay
    Ματθαῖος,
    Philip,
    maht-THAY-ose
    Ἰάκωβος
    and
    ee-AH-koh-vose
    Ἁλφαίου
    Thomas,
    ahl-FAY-oo
    καὶ
    Bartholomew,
    kay
    Σίμων
    and
    SEE-mone
    Matthew,
    oh
    ζηλωτὴς
    James
    zay-loh-TASE
    καὶ
    the
    kay
    Ἰούδας
    son
    ee-OO-thahs
    Ἰακώβου
    of
    ee-ah-KOH-voo
  14. οὗτοι
    all
    OO-too
    πάντες
    continued
    PAHN-tase
    ἦσαν
    A-sahn
    προσκαρτεροῦντες
    with
    prose-kahr-tay-ROON-tase
    ὁμοθυμαδὸν
    one
    oh-moh-thyoo-ma-THONE
    τῇ
    accord
    tay
    προσευχῇ
    in
    prose-afe-HAY
    καὶ
    kay
    τῇ
    prayer
    tay
    δεήσει,
    and
    thay-A-see
    σὺν
    syoon
    γυναιξὶν
    supplication,
    gyoo-nay-KSEEN
    καὶ
    with
    kay
    Μαριᾴ
    the
    ma-ree-AH
    τῇ
    women,
    tay
    μητρὶ
    and
    may-TREE
    τοῦ
    Mary
    too
    Ἰησοῦ
    the
    ee-ay-SOO
    καὶ
    mother
    kay
    σὺν
    of
    syoon
    τοῖς
    toos
    ἀδελφοῖς
    Jesus,
    ah-thale-FOOS
    αὐτοῦ
    and
    af-TOO
  15. Καὶ
    in
    kay
    ἐν
    those
    ane
    ταῖς
    tase
    ἡμέραις
    days
    ay-MAY-rase
    ταύταις
    Peter
    TAF-tase
    ἀναστὰς
    stood
    ah-na-STAHS
    Πέτρος
    up
    PAY-trose
    ἐν
    in
    ane
    μέσῳ
    the
    MAY-soh
    τῶν
    midst
    tone
    μαθητῶν
    of
    ma-thay-TONE
    εἶπεν
    the
    EE-pane
    ἦν
    disciples,
    ane
    τε
    and
    tay
    ὄχλος
    said,
    OH-hlose
    ὀνομάτων
    (the
    oh-noh-MA-tone
    ἐπὶ
    number
    ay-PEE
    τὸ
    of
    toh
    αὐτὸ
    names
    af-TOH
    ὡς
    together
    ose
    ἑκατὸν
    ake-ah-TONE
    εἴκοσιν,
    were
    EE-koh-seen
  16. Ἄνδρες
    and
    AN-thrase
    ἀδελφοί
    brethren,
    ah-thale-FOO
    ἔδει
    this
    A-thee
    πληρωθῆναι
    play-roh-THAY-nay
    τὴν
    scripture
    tane
    γραφὴν
    must
    gra-FANE
    ταύτην,
    needs
    TAF-tane
    ἣν
    have
    ane
    προεῖπεν
    been
    proh-EE-pane
    τὸ
    fulfilled,
    toh
    πνεῦμα
    which
    PNAVE-ma
    τὸ
    the
    toh
    ἅγιον
    A-gee-one
    διὰ
    Holy
    thee-AH
    στόματος
    Ghost
    STOH-ma-tose
    Δαβὶδ,
    by
    tha-VEETH
    περὶ
    the
    pay-REE
    Ἰούδα
    mouth
    ee-OO-tha
    τοῦ
    of
    too
    γενομένου
    David
    gay-noh-MAY-noo
    ὁδηγοῦ
    spake
    oh-thay-GOO
    τοῖς
    before
    toos
    συλλαβοῦσιν
    concerning
    syool-la-VOO-seen
    τὸν
    Judas,
    tone
    Ἰησοῦν
    ee-ay-SOON
  17. ὅτι
    he
    OH-tee
    κατηριθμημένος
    was
    ka-tay-reeth-may-MAY-nose
    ἦν
    numbered
    ane
    σὺν
    with
    syoon
    ἡμῖν
    us,
    ay-MEEN
    καὶ
    and
    kay
    ἔλαχεν
    had
    A-la-hane
    τὸν
    obtained
    tone
    κλῆρον
    KLAY-rone
    τῆς
    part
    tase
    διακονίας
    of
    thee-ah-koh-NEE-as
    ταύτης
    this
    TAF-tase
  18. Οὗτος
    Now
    OO-tose
    μὲν
    this
    mane
    οὖν
    man
    oon
    ἐκτήσατο
    purchased
    ake-TAY-sa-toh
    χωρίον
    a
    hoh-REE-one
    ἐκ
    field
    ake
    τοῦ
    with
    too
    μισθοῦ
    the
    mee-STHOO
    τῆς
    reward
    tase
    ἀδικίας
    of
    ah-thee-KEE-as
    καὶ
    kay
    πρηνὴς
    iniquity;
    pray-NASE
    γενόμενος
    and
    gay-NOH-may-nose
    ἐλάκησεν
    falling
    ay-LA-kay-sane
    μέσος
    headlong,
    MAY-sose
    καὶ
    he
    kay
    ἐξεχύθη
    burst
    ayks-ay-HYOO-thay
    πάντα
    asunder
    PAHN-ta
    τὰ
    in
    ta
    σπλάγχνα
    the
    SPLAHNG-hna
    αὐτοῦ·
    midst,
    af-TOO
  19. καὶ
    it
    kay
    γνωστὸν
    was
    gnoh-STONE
    ἐγένετο
    known
    ay-GAY-nay-toh
    πάσιν
    unto
    PA-seen
    τοῖς
    all
    toos
    κατοικοῦσιν
    the
    ka-too-KOO-seen
    Ἰερουσαλήμ
    dwellers
    ee-ay-roo-sa-LAME
    ὥστε
    at
    OH-stay
    κληθῆναι
    Jerusalem;
    klay-THAY-nay
    τὸ
    insomuch
    toh
    χωρίον
    as
    hoh-REE-one
    ἐκεῖνο
    that
    ake-EE-noh
    τῇ
    tay
    ἰδίᾳ
    field
    ee-THEE-ah
    διαλέκτῳ
    is
    thee-ah-LAKE-toh
    αὐτῶν
    called
    af-TONE
    Ἁκελδαμά,
    in
    a-kale-tha-MA
    τοῦτ'
    their
    toot
    ἔστιν
    A-steen
    Χωρίον
    proper
    hoh-REE-one
    Αἵματος
    tongue,
    AY-ma-tose
  20. Γέγραπται
    it
    GAY-gra-ptay
    γὰρ
    is
    gahr
    ἐν
    written
    ane
    βίβλῳ
    in
    VEE-vloh
    ψαλμῶν
    the
    psahl-MONE
    Γενηθήτω
    book
    gay-nay-THAY-toh
    of
    ay
    ἔπαυλις
    Psalms,
    APE-a-lees
    αὐτοῦ
    Let
    af-TOO
    ἔρημος
    his
    A-ray-mose
    καὶ
    kay
    μὴ
    habitation
    may
    ἔστω
    be
    A-stoh
    desolate,
    oh
    κατοικῶν
    and
    ka-too-KONE
    ἐν
    let
    ane
    αὐτῇ
    no
    af-TAY
    καί
    kay
    Τὴν
    man
    tane
    ἐπισκοπὴν
    dwell
    ay-pee-skoh-PANE
    αὐτοῦ
    therein:
    af-TOO
    λάβοι
    LA-voo
    ἕτερος
    and
    AY-tay-rose
  21. δεῖ
    Wherefore
    thee
    οὖν
    of
    oon
    τῶν
    these
    tone
    συνελθόντων
    men
    syoon-ale-THONE-tone
    ἡμῖν
    which
    ay-MEEN
    ἀνδρῶν
    have
    an-THRONE
    ἐν
    companied
    ane
    παντὶ
    with
    pahn-TEE
    χρόνῳ
    us
    HROH-noh
    ἐν
    ane
    all
    oh
    εἰσῆλθεν
    the
    ees-ALE-thane
    καὶ
    time
    kay
    ἐξῆλθεν
    that
    ayks-ALE-thane
    ἐφ'
    afe
    ἡμᾶς
    the
    ay-MAHS
    Lord
    oh
    κύριος
    Jesus
    KYOO-ree-ose
    Ἰησοῦς
    went
    ee-ay-SOOS
  22. ἀρξάμενος
    from
    ar-KSA-may-nose
    ἀπὸ
    the
    ah-POH
    τοῦ
    baptism
    too
    βαπτίσματος
    of
    va-PTEE-sma-tose
    Ἰωάννου
    John,
    ee-oh-AN-noo
    ἕως
    unto
    AY-ose
    τῆς
    that
    tase
    ἡμέρας
    same
    ay-MAY-rahs
    ἧς
    day
    ase
    ἀνελήφθη
    that
    ah-nay-LAY-fthay
    ἀφ'
    he
    af
    ἡμῶν
    was
    ay-MONE
    μάρτυρα
    taken
    MAHR-tyoo-ra
    τῆς
    up
    tase
    ἀναστάσεως
    from
    ah-na-STA-say-ose
    αὐτοῦ
    us,
    af-TOO
    γενέσθαι
    must
    gay-NAY-sthay
    σὺν
    one
    syoon
    ἡμῖν
    ay-MEEN
    ἕνα
    be
    ANE-ah
    τούτων
    ordained
    TOO-tone
  23. καὶ
    they
    kay
    ἔστησαν
    appointed
    A-stay-sahn
    δύο
    two,
    THYOO-oh
    Ἰωσὴφ
    Joseph
    ee-oh-SAFE
    τὸν
    tone
    καλούμενον
    called
    ka-LOO-may-none
    Βαρσαβᾶν
    Barsabas,
    vahr-sa-VAHN
    ὃς
    who
    ose
    ἐπεκλήθη
    was
    ape-ay-KLAY-thay
    Ἰοῦστος
    surnamed
    ee-OO-stose
    καὶ
    Justus,
    kay
    Ματθίαν
    and
    maht-THEE-an
  24. καὶ
    they
    kay
    προσευξάμενοι
    prayed,
    prose-afe-KSA-may-noo
    εἶπον,
    and
    EE-pone
    Σὺ
    said,
    syoo
    κύριε
    Thou,
    KYOO-ree-ay
    καρδιογνῶστα
    Lord,
    kahr-thee-oh-GNOH-sta
    πάντων
    which
    PAHN-tone
    ἀνάδειξον
    knowest
    ah-NA-thee-ksone
    ἐκ
    the
    ake
    τούτων
    hearts
    TOO-tone
    τῶν
    of
    tone
    δύο
    all
    THYOO-oh
    ἕνα
    men,
    ANE-ah
    ὃν
    shew
    one
    ἐξελέξω
    whether
    ayks-ay-LAY-ksoh
  25. λαβεῖν
    he
    la-VEEN
    τὸν
    may
    tone
    κλῆρον
    take
    KLAY-rone
    τῆς
    tase
    διακονίας
    part
    thee-ah-koh-NEE-as
    ταύτης
    of
    TAF-tase
    καὶ
    this
    kay
    ἀποστολῆς
    ah-poh-stoh-LASE
    ἐξ
    ministry
    ayks
    ἧς
    and
    ase
    παρέβη
    apostleship,
    pa-RAY-vay
    Ἰούδας
    from
    ee-OO-thahs
    πορευθῆναι
    which
    poh-rayf-THAY-nay
    εἰς
    Judas
    ees
    τὸν
    by
    tone
    τόπον
    transgression
    TOH-pone
    τὸν
    fell,
    tone
    ἴδιον
    that
    EE-thee-one
  26. καὶ
    they
    kay
    ἔδωκαν
    gave
    A-thoh-kahn
    κλήρους
    forth
    KLAY-roos
    αὐτῶν,
    their
    af-TONE
    καὶ
    lots;
    kay
    ἔπεσεν
    and
    A-pay-sane
    the
    oh
    κλῆρος
    lot
    KLAY-rose
    ἐπὶ
    fell
    ay-PEE
    Ματθίαν,
    upon
    maht-THEE-an
    καὶ
    Matthias;
    kay
    συγκατεψηφίσθη
    and
    syoong-ka-tay-psay-FEE-sthay
    μετὰ
    he
    may-TA
    τῶν
    was
    tone
    ἕνδεκα
    numbered
    ANE-thay-ka
    ἀποστόλων
    with
    ah-poh-STOH-lone