੨ ਸਮੋਈਲ 3:36
ਸਭਨਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨੇ ਇਸ ਗੱਲ ਵੱਲ ਧਿਆਨ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲ ਚੰਗੀ ਲਗੀ ਕਿਉਂ ਕਿ ਜੋ ਕੁਝ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਕਰਦਾ ਸੀ, ਸਭ ਲੋਕ ਉਸ ਉੱਪਰ ਰਾਜ਼ੀ ਹੁੰਦੇ ਸਨ।
And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
the people | הָעָ֣ם | hāʿām | ha-AM |
notice took | הִכִּ֔ירוּ | hikkîrû | hee-KEE-roo |
of it, and it pleased | וַיִּיטַ֖ב | wayyîṭab | va-yee-TAHV |
them: | בְּעֵֽינֵיהֶ֑ם | bĕʿênêhem | beh-ay-nay-HEM |
as whatsoever | כְּכֹל֙ | kĕkōl | keh-HOLE |
אֲשֶׁ֣ר | ʾăšer | uh-SHER | |
the king | עָשָׂ֣ה | ʿāśâ | ah-SA |
did | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
pleased | בְּעֵינֵ֥י | bĕʿênê | beh-ay-NAY |
כָל | kāl | hahl | |
all | הָעָ֖ם | hāʿām | ha-AM |
the people. | טֽוֹב׃ | ṭôb | tove |