੨ ਸਲਾਤੀਨ 22:1
ਯੋਸੀਯਾਹ ਨੇ ਯਹੂਦਾਹ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਰਾਜ ਸ਼ੁਰੂ ਕੀਤਾ ਯੋਸੀਯਾਹ ਜਦੋਂ ਰਾਜ ਕਰਨ ਲੱਗਾ ਉਹ ਸਿਰਫ਼ ਅੱਠਾਂ ਵਰ੍ਹਿਆਂ ਦਾ ਸੀ। ਉਸ ਨੇ ਯਰੂਸ਼ਲਮ ਵਿੱਚ 31ਵਰ੍ਹੇ ਰਾਜ ਕੀਤਾ। ਉਸਦੀ ਮਾਂ ਦਾ ਨਾਂ ਯਦੀਦਾਹ ਸੀ ਜੋ ਬਾਸਕਥੀ ਤੋਂ ਅਦਾਯਾਹ ਦੀ ਧੀ ਸੀ।
Josiah | בֶּן | ben | ben |
was eight | שְׁמֹנֶ֤ה | šĕmōne | sheh-moh-NEH |
years | שָׁנָה֙ | šānāh | sha-NA |
old | יֹֽאשִׁיָּ֣הוּ | yōʾšiyyāhû | yoh-shee-YA-hoo |
reign, to began he when | בְמָלְכ֔וֹ | bĕmolkô | veh-mole-HOH |
and he reigned | וּשְׁלֹשִׁ֤ים | ûšĕlōšîm | oo-sheh-loh-SHEEM |
thirty | וְאַחַת֙ | wĕʾaḥat | veh-ah-HAHT |
one and | שָׁנָ֔ה | šānâ | sha-NA |
years | מָלַ֖ךְ | mālak | ma-LAHK |
in Jerusalem. | בִּירֽוּשָׁלִָ֑ם | bîrûšālāim | bee-roo-sha-la-EEM |
And his mother's | וְשֵׁ֣ם | wĕšēm | veh-SHAME |
name | אִמּ֔וֹ | ʾimmô | EE-moh |
Jedidah, was | יְדִידָ֥ה | yĕdîdâ | yeh-dee-DA |
the daughter | בַת | bat | vaht |
of Adaiah | עֲדָ֖יָה | ʿădāyâ | uh-DA-ya |
of Boscath. | מִבָּֽצְקַֽת׃ | mibbāṣĕqat | mee-BA-tseh-KAHT |