੨ ਤਵਾਰੀਖ਼ 9:16
ਉਸ ਨੇ ਕੁੱਟੇ ਹੋਏ ਸੋਨੇ ਦੀਆਂ ਤਿੰਨ ਸੌ ਛੋਟੀਆਂ ਢਾਲਾਂ ਵੀ ਬਣਵਾਈਆਂ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਚੋ ਹਰ ਇੱਕ ਢਾਲ ਨੂੰ ਪੌਣੇ ਚਾਰ ਪੌਂਡ ਸੋਨਾ ਲੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ। ਸੁਲੇਮਾਨ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਢਾਲਾਂ ਨੂੰ “ਲਬਾਨੋਨ ਦੇ ਜੰਗਲ ਦੇ ਮਹਿਲ” ਵਿੱਚ ਰੱਖਿਆ।
And three | וּשְׁלֹשׁ | ûšĕlōš | oo-sheh-LOHSH |
hundred | מֵא֤וֹת | mēʾôt | may-OTE |
shields | מָֽגִנִּים֙ | māginnîm | ma-ɡee-NEEM |
beaten of he made | זָהָ֣ב | zāhāb | za-HAHV |
gold: | שָׁח֔וּט | šāḥûṭ | sha-HOOT |
three | שְׁלֹ֤שׁ | šĕlōš | sheh-LOHSH |
hundred | מֵאוֹת֙ | mēʾôt | may-OTE |
shekels of gold | זָהָ֔ב | zāhāb | za-HAHV |
went | יַֽעֲלֶ֖ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
to | עַל | ʿal | al |
one | הַמָּגֵ֣ן | hammāgēn | ha-ma-ɡANE |
shield. | הָֽאֶחָ֑ת | hāʾeḥāt | ha-eh-HAHT |
And the king | וַיִּתְּנֵ֣ם | wayyittĕnēm | va-yee-teh-NAME |
put | הַמֶּ֔לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
house the in them | בְּבֵ֖ית | bĕbêt | beh-VATE |
of the forest | יַ֥עַר | yaʿar | YA-ar |
of Lebanon. | הַלְּבָנֽוֹן׃ | hallĕbānôn | ha-leh-va-NONE |