੧ ਤਵਾਰੀਖ਼ 4:33
ਇਸ ਦੇ ਇਲਾਵਾ ਇਨ੍ਹਾਂ ਸਹਿਰਾਂ ਦੇ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਦੇ ਸਾਰੇ ਪਿੰਡ ਬਅਲ ਤੀਕ ਦੇ ਜਿਹੜੇ ਸਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚ ਇਹ ਵੱਸਦੇ ਸਨ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਆਪਣੇ ਘਰਾਣਿਆਂ ਦੇ ਇਤਹਾਸ ਨੂੰ ਵੀ ਲਿਖਿਆ।
And all | וְכָל | wĕkāl | veh-HAHL |
their villages | חַצְרֵיהֶ֗ם | ḥaṣrêhem | hahts-ray-HEM |
that | אֲשֶׁ֧ר | ʾăšer | uh-SHER |
about round were | סְבִיב֛וֹת | sĕbîbôt | seh-vee-VOTE |
the same | הֶֽעָרִ֥ים | heʿārîm | heh-ah-REEM |
cities, | הָאֵ֖לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
unto | עַד | ʿad | ad |
Baal. | בָּ֑עַל | bāʿal | BA-al |
These | זֹ֚את | zōt | zote |
were their habitations, | מֽוֹשְׁבֹתָ֔ם | môšĕbōtām | moh-sheh-voh-TAHM |
and their genealogy. | וְהִתְיַחְשָׂ֖ם | wĕhityaḥśām | veh-heet-yahk-SAHM |
לָהֶֽם׃ | lāhem | la-HEM |