Index
Full Screen ?
 

Numbers 17:3 in Punjabi

Numbers 17:3 Punjabi Bible Numbers Numbers 17

Numbers 17:3
ਲੇਵੀ ਦੀ ਸੋਟੀ ਉੱਤੇ ਹਾਰੂਨ ਦਾ ਨਾਮ ਲਿਖ। ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਪਰਿਵਾਰਾਂ ਦੇ ਮੁਖੀਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹਰੇਕ ਦੀ ਇੱਕ ਸੋਟੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

Tamil Indian Revised Version
ஒருவனும் மற்றொருவன் செய்யும் தீமைக்குத் தீமைசெய்யாதபடி பாருங்கள்; உங்களுக்குள்ளும் மற்ற அனைவருக்குள்ளும் எப்பொழுதும் நன்மைசெய்ய விரும்புங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவரும் தீமைக்குத் தீமை செய்யாதபடி பார்த்துக்கொள்ளுங்கள். ஒருவருக்கொருவர் எப்பொழுதும் நன்மை செய்துகொள்ளவும் எல்லாருக்கும் நன்மை செய்யவும் முயலுங்கள்.

Thiru Viviliam
எவரும் தீமைக்குப் பதில் தீமை செய்யாதவாறு பார்த்துக் கொள்ளுங்கள். உங்களுள் ஒருவருக்கொருவர் மட்டுமன்றி, எல்லாருக்கும், எப்பொழுதும் நன்மை செய்யவே நாடுங்கள்.⒫

1 Thessalonians 5:141 Thessalonians 51 Thessalonians 5:16

King James Version (KJV)
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

American Standard Version (ASV)
See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.

Bible in Basic English (BBE)
Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.

Darby English Bible (DBY)
See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;

World English Bible (WEB)
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

Young’s Literal Translation (YLT)
see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

1 தெசலோனிக்கேயர் 1 Thessalonians 5:15
ஒருவனும் மற்றொருவன் செய்யும் தீமைக்குத் தீமைசெய்யாதபடி பாருங்கள்; உங்களுக்குள்ளும் மற்ற யாவருக்குள்ளும் எப்பொழுதும் நன்மைசெய்ய நாடுங்கள்.
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

See
ὁρᾶτεhorateoh-RA-tay
that
none
μήmay

τιςtistees
render
κακὸνkakonka-KONE
evil
ἀντὶantian-TEE
for
κακοῦkakouka-KOO
evil
τινιtinitee-nee
unto
any
ἀποδῷapodōah-poh-THOH
man;
but
ἀλλὰallaal-LA
ever
πάντοτεpantotePAHN-toh-tay
follow
τὸtotoh

ἀγαθὸνagathonah-ga-THONE
that
which
is
good,
διώκετεdiōketethee-OH-kay-tay
both
καὶkaikay
among
εἰςeisees
yourselves,
ἀλλήλουςallēlousal-LAY-loos
and
καὶkaikay
to
εἰςeisees
all
πάνταςpantasPAHN-tahs
And
thou
shalt
write
וְאֵת֙wĕʾētveh-ATE
Aaron's
שֵׁ֣םšēmshame
name
אַֽהֲרֹ֔ןʾahărōnah-huh-RONE
upon
תִּכְתֹּ֖בtiktōbteek-TOVE
the
rod
עַלʿalal
of
Levi:
מַטֵּ֣הmaṭṭēma-TAY
for
לֵוִ֑יlēwîlay-VEE
one
כִּ֚יkee
rod
מַטֶּ֣הmaṭṭema-TEH
shall
be
for
the
head
אֶחָ֔דʾeḥādeh-HAHD
house
the
of
לְרֹ֖אשׁlĕrōšleh-ROHSH
of
their
fathers.
בֵּ֥יתbêtbate
אֲבוֹתָֽם׃ʾăbôtāmuh-voh-TAHM

Tamil Indian Revised Version
ஒருவனும் மற்றொருவன் செய்யும் தீமைக்குத் தீமைசெய்யாதபடி பாருங்கள்; உங்களுக்குள்ளும் மற்ற அனைவருக்குள்ளும் எப்பொழுதும் நன்மைசெய்ய விரும்புங்கள்.

Tamil Easy Reading Version
ஒருவரும் தீமைக்குத் தீமை செய்யாதபடி பார்த்துக்கொள்ளுங்கள். ஒருவருக்கொருவர் எப்பொழுதும் நன்மை செய்துகொள்ளவும் எல்லாருக்கும் நன்மை செய்யவும் முயலுங்கள்.

Thiru Viviliam
எவரும் தீமைக்குப் பதில் தீமை செய்யாதவாறு பார்த்துக் கொள்ளுங்கள். உங்களுள் ஒருவருக்கொருவர் மட்டுமன்றி, எல்லாருக்கும், எப்பொழுதும் நன்மை செய்யவே நாடுங்கள்.⒫

1 Thessalonians 5:141 Thessalonians 51 Thessalonians 5:16

King James Version (KJV)
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

American Standard Version (ASV)
See that none render unto any one evil for evil; but always follow after that which is good, one toward another, and toward all.

Bible in Basic English (BBE)
Let no one give evil for evil; but ever go after what is good, for one another and for all.

Darby English Bible (DBY)
See that no one render to any evil for evil, but pursue always what is good towards one another and towards all;

World English Bible (WEB)
See that no one returns evil for evil to anyone, but always follow after that which is good, for one another, and for all.

Young’s Literal Translation (YLT)
see no one evil for evil may render to any one, but always that which is good pursue ye, both to one another and to all;

1 தெசலோனிக்கேயர் 1 Thessalonians 5:15
ஒருவனும் மற்றொருவன் செய்யும் தீமைக்குத் தீமைசெய்யாதபடி பாருங்கள்; உங்களுக்குள்ளும் மற்ற யாவருக்குள்ளும் எப்பொழுதும் நன்மைசெய்ய நாடுங்கள்.
See that none render evil for evil unto any man; but ever follow that which is good, both among yourselves, and to all men.

See
ὁρᾶτεhorateoh-RA-tay
that
none
μήmay

τιςtistees
render
κακὸνkakonka-KONE
evil
ἀντὶantian-TEE
for
κακοῦkakouka-KOO
evil
τινιtinitee-nee
unto
any
ἀποδῷapodōah-poh-THOH
man;
but
ἀλλὰallaal-LA
ever
πάντοτεpantotePAHN-toh-tay
follow
τὸtotoh

ἀγαθὸνagathonah-ga-THONE
that
which
is
good,
διώκετεdiōketethee-OH-kay-tay
both
καὶkaikay
among
εἰςeisees
yourselves,
ἀλλήλουςallēlousal-LAY-loos
and
καὶkaikay
to
εἰςeisees
all
πάνταςpantasPAHN-tahs

Chords Index for Keyboard Guitar