Nehemiah 11:21
ਮੰਦਰ ਦੇ ਸੇਵਾਦਾਰ ਓਫ਼ਲ ਪਹਾੜ ਤੇ ਵਸੇ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਚੌਧਰੀ ਸੀਹਾ ਅਤੇ ਗਿਸ਼ਪਾ ਸਨ।
Nehemiah 11:21 in Other Translations
King James Version (KJV)
But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.
American Standard Version (ASV)
But the Nethinim dwelt in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
Bible in Basic English (BBE)
But the Nethinim were living in the Ophel; and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
Darby English Bible (DBY)
And the Nethinim dwelt in Ophel; and Ziha and Gispa were over the Nethinim.
Webster's Bible (WBT)
But the Nethinims dwelt in Ophel: and Ziha and Gispa were over the Nethinims.
World English Bible (WEB)
But the Nethinim lived in Ophel: and Ziha and Gishpa were over the Nethinim.
Young's Literal Translation (YLT)
and the Nethinim are dwelling in Ophel, and Ziha and Gishpa `are' over the Nethinim.
| But the Nethinims | וְהַנְּתִינִ֖ים | wĕhannĕtînîm | veh-ha-neh-tee-NEEM |
| dwelt | יֹֽשְׁבִ֣ים | yōšĕbîm | yoh-sheh-VEEM |
| in Ophel: | בָּעֹ֑פֶל | bāʿōpel | ba-OH-fel |
| Ziha and | וְצִיחָ֥א | wĕṣîḥāʾ | veh-tsee-HA |
| and Gispa | וְגִשְׁפָּ֖א | wĕgišpāʾ | veh-ɡeesh-PA |
| were over | עַל | ʿal | al |
| the Nethinims. | הַנְּתִינִֽים׃ | hannĕtînîm | ha-neh-tee-NEEM |
Cross Reference
Nehemiah 3:26
ਮੰਦਰ ਦੇ ਨੌਕਰ ਉਫਲ ਪਹਾੜੀ ਤੇ ਰਹਿੰਦੇ ਸਨ। ਉੱਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਜਲ ਫਾਟਕ ਦੇ ਪੂਰਬੀ ਪਾਸੇ ਦੀ ਕੰਧ ਤਾਈ ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਵਾਲੇ ਫਾਟਕ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕੀਤੀ।
2 Chronicles 27:3
ਯੋਥਾਮ ਨੇ ਮੁੜ ਤੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਦੇ ਮੰਦਰ ਦਾ ਉਤਲਾ ਫ਼ਾਟਕ ਬਣਵਾਇਆ ਅਤੇ ਓਫ਼ਲ ਦੀ ਕੰਧ ਉੱਪਰ ਉਸ ਨੇ ਬਹੁਤ ਕੁਝ ਬਣਵਾਇਆ।
Nehemiah 3:31
ਉਸ ਤੋਂ ਬਾਅਦ, ਮਲਕੀਯਾਹ, ਸੁਨਿਆਰਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨੇ, ਮੰਦਰ ਦੇ ਨੌਕਰਾਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਦੀ ਅਤੇ ਨਿਰੀਖਣ ਫ਼ਾਟਕ ਦੇ ਅੱਗੇ ਵਪਾਰੀਆਂ ਦੇ ਘਰਾਂ ਦੀ ਅਤੇ ਨੁਕਰ ਦੇ ਉੱਪਰ ਕਮਰੇ ਦੀ ਮੁਰੰਮਤ ਕੀਤੀ।