Matthew 9:18
ਯਿਸੂ ਦਾ ਮੋਈ ਕੁੜੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਾਣ ਦੇਣਾ ਅਤੇ ਬਿਮਾਰ ਔਰਤ ਨੂੰ ਰਾਜ਼ੀ ਕਰਨਾ ਜਦ ਯਿਸੂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਕਹਿ ਰਿਹਾ ਸੀ ਤਾਂ ਪ੍ਰਰਥਨਾ ਸਥਾਨ ਦੇ ਇੱਕ ਆਗੂ ਨੇ ਆਣਕੇ ਉਸ ਦੇ ਅੱਗੇ ਮੱਥਾ ਟੇਕਿਆ ਅਤੇ ਆਖਿਆ, “ਮੇਰੀ ਬੇਟੀ ਹੁਣੇ ਮਰੀ ਹੈ। ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਆਓ ਅਤੇ ਆਕੇ ਉਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਛੂਹੋ ਉਹ ਫ਼ੇਰ ਜੀ ਪਵੇਗੀ।”
While he | Ταῦτα | tauta | TAF-ta |
spake | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
these things | λαλοῦντος | lalountos | la-LOON-tose |
unto them, | αὐτοῖς | autois | af-TOOS |
behold, | ἰδού, | idou | ee-THOO |
came there | ἄρχων | archōn | AR-hone |
a certain | εἷς | heis | ees |
ruler, | ἐλθὼν | elthōn | ale-THONE |
and worshipped | προσεκύνει | prosekynei | prose-ay-KYOO-nee |
him, | αὐτῷ | autō | af-TOH |
saying, | λέγων | legōn | LAY-gone |
My | ὅτι | hoti | OH-tee |
Ἡ | hē | ay | |
daughter | θυγάτηρ | thygatēr | thyoo-GA-tare |
even now | μου | mou | moo |
is dead: | ἄρτι | arti | AR-tee |
but | ἐτελεύτησεν· | eteleutēsen | ay-tay-LAYF-tay-sane |
come | ἀλλὰ | alla | al-LA |
and lay | ἐλθὼν | elthōn | ale-THONE |
thy | ἐπίθες | epithes | ay-PEE-thase |
τὴν | tēn | tane | |
hand | χεῖρά | cheira | HEE-RA |
upon | σου | sou | soo |
her, | ἐπ' | ep | ape |
and | αὐτήν, | autēn | af-TANE |
she shall live. | καὶ | kai | kay |
ζήσεται | zēsetai | ZAY-say-tay |