Index
Full Screen ?
 

Matthew 8:15 in Punjabi

Matthew 8:15 in Tamil Punjabi Bible Matthew Matthew 8

Matthew 8:15
ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਸਦਾ ਹੱਥ ਛੋਹਿਆ ਅਤੇ ਉਸਦਾ ਤਾਪ ਲਹਿ ਗਿਆ, ਫ਼ੇਰ ਉਸ ਨੇ ਉੱਠ ਕੇ ਉਸਦੀ ਖਾਤਿਰ ਕੀਤੀ।

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கர்களுடைய ஆலோசனையின்படி நடக்காமலும், பாவிகளுடைய வழியில் நிற்காமலும், பரியாசக்காரர்கள் உட்காரும் இடத்தில் உட்காராமலும்,

Tamil Easy Reading Version
தீய ஜனங்களின் அறிவுரையைக் கேளாமலும், பாவிகளைப்போன்று வாழாமலும், தேவனை மதிக்காத ஜனங்களோடு சேராமலும், இருக்கிற மனிதன் உண்மையிலேயே மகிழ்ச்சியாக இருப்பான்.

Thiru Viviliam
⁽நற்பேறு பெற்றவர் யார்? – அவர்␢ பொல்லாரின் சொல்லின்படி நடவாதவர்;␢ பாவிகளின் தீயவழி நில்லாதவர்;␢ இகழ்வாரின் குழுவினில் அமராதவர்;⁾

Title
சங்கீதம்

Other Title
முதல் பகுதி§(1-41)⒣நற்பேறு பெற்றோர்

Psalm 1Psalm 1:2

King James Version (KJV)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

American Standard Version (ASV)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:

Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;

Webster’s Bible (WBT)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of scoffers.

World English Bible (WEB)
Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the way of sinners, Nor sit in the seat of scoffers;

Young’s Literal Translation (YLT)
O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;

சங்கீதம் Psalm 1:1
துன்மார்க்கருடைய ஆலோசனையில் நடவாமலும், பாவிகளுடைய வழியில் நில்லாமலும், பரியாசக்காரர் உட்காரும் இடத்தில் உட்காராமலும்,
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Blessed
אַ֥שְֽׁרֵיʾašrêASH-ray
is
the
man
הָאִ֗ישׁhāʾîšha-EESH
that
אֲשֶׁ֤ר׀ʾăšeruh-SHER
walketh
לֹ֥אlōʾloh
not
הָלַךְ֮hālakha-lahk
counsel
the
in
בַּעֲצַ֪תbaʿăṣatba-uh-TSAHT
of
the
ungodly,
רְשָׁ֫עִ֥יםrĕšāʿîmreh-SHA-EEM
nor
וּבְדֶ֣רֶךְûbĕderekoo-veh-DEH-rek
standeth
חַ֭טָּאִיםḥaṭṭāʾîmHA-ta-eem
in
the
way
לֹ֥אlōʾloh
of
sinners,
עָמָ֑דʿāmādah-MAHD
nor
וּבְמוֹשַׁ֥בûbĕmôšaboo-veh-moh-SHAHV
sitteth
לֵ֝צִ֗יםlēṣîmLAY-TSEEM
in
the
seat
לֹ֣אlōʾloh
of
the
scornful.
יָשָֽׁב׃yāšābya-SHAHV
And
καὶkaikay
he
touched
ἥψατοhēpsatoAY-psa-toh
her
τῆςtēstase

χειρὸςcheiroshee-ROSE
hand,
αὐτῆςautēsaf-TASE
and
καὶkaikay
the
ἀφῆκενaphēkenah-FAY-kane
fever
αὐτὴνautēnaf-TANE
left
hooh
her:
πυρετός,pyretospyoo-ray-TOSE
and
καὶkaikay
she
arose,
ἠγέρθηēgerthēay-GARE-thay
and
καὶkaikay
ministered
διηκόνειdiēkoneithee-ay-KOH-nee
unto
them.
αὐτοῖςautoisaf-TOOS

Tamil Indian Revised Version
துன்மார்க்கர்களுடைய ஆலோசனையின்படி நடக்காமலும், பாவிகளுடைய வழியில் நிற்காமலும், பரியாசக்காரர்கள் உட்காரும் இடத்தில் உட்காராமலும்,

Tamil Easy Reading Version
தீய ஜனங்களின் அறிவுரையைக் கேளாமலும், பாவிகளைப்போன்று வாழாமலும், தேவனை மதிக்காத ஜனங்களோடு சேராமலும், இருக்கிற மனிதன் உண்மையிலேயே மகிழ்ச்சியாக இருப்பான்.

Thiru Viviliam
⁽நற்பேறு பெற்றவர் யார்? – அவர்␢ பொல்லாரின் சொல்லின்படி நடவாதவர்;␢ பாவிகளின் தீயவழி நில்லாதவர்;␢ இகழ்வாரின் குழுவினில் அமராதவர்;⁾

Title
சங்கீதம்

Other Title
முதல் பகுதி§(1-41)⒣நற்பேறு பெற்றோர்

Psalm 1Psalm 1:2

King James Version (KJV)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

American Standard Version (ASV)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, Nor standeth in the way of sinners, Nor sitteth in the seat of scoffers:

Bible in Basic English (BBE)
Happy is the man who does not go in the company of sinners, or take his place in the way of evil-doers, or in the seat of those who do not give honour to the Lord.

Darby English Bible (DBY)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the wicked, and standeth not in the way of sinners, and sitteth not in the seat of scorners;

Webster’s Bible (WBT)
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of scoffers.

World English Bible (WEB)
Blessed is the man who doesn’t walk in the counsel of the wicked, Nor stand in the way of sinners, Nor sit in the seat of scoffers;

Young’s Literal Translation (YLT)
O the happiness of that one, who Hath not walked in the counsel of the wicked. And in the way of sinners hath not stood, And in the seat of scorners hath not sat;

சங்கீதம் Psalm 1:1
துன்மார்க்கருடைய ஆலோசனையில் நடவாமலும், பாவிகளுடைய வழியில் நில்லாமலும், பரியாசக்காரர் உட்காரும் இடத்தில் உட்காராமலும்,
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Blessed
אַ֥שְֽׁרֵיʾašrêASH-ray
is
the
man
הָאִ֗ישׁhāʾîšha-EESH
that
אֲשֶׁ֤ר׀ʾăšeruh-SHER
walketh
לֹ֥אlōʾloh
not
הָלַךְ֮hālakha-lahk
counsel
the
in
בַּעֲצַ֪תbaʿăṣatba-uh-TSAHT
of
the
ungodly,
רְשָׁ֫עִ֥יםrĕšāʿîmreh-SHA-EEM
nor
וּבְדֶ֣רֶךְûbĕderekoo-veh-DEH-rek
standeth
חַ֭טָּאִיםḥaṭṭāʾîmHA-ta-eem
in
the
way
לֹ֥אlōʾloh
of
sinners,
עָמָ֑דʿāmādah-MAHD
nor
וּבְמוֹשַׁ֥בûbĕmôšaboo-veh-moh-SHAHV
sitteth
לֵ֝צִ֗יםlēṣîmLAY-TSEEM
in
the
seat
לֹ֣אlōʾloh
of
the
scornful.
יָשָֽׁב׃yāšābya-SHAHV

Chords Index for Keyboard Guitar