Mark 15:39
ਤਾਂ ਉਹ ਸੂਬੇਦਾਰ ਜਿਹੜਾ ਸਾਹਮਣੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸਭ ਵੇਖ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜਦ ਉਸ ਨੇ ਵੇਖਿਆ ਕਿ ਯਿਸੂ ਕਿਵੇਂ ਮਰਿਆ ਹੈ ਤਾਂ ਕਹਿਣ ਲੱਗਾ, “ਇਹ ਮਨੁੱਖ ਸਚਮੁੱਚ ਹੀ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ।”
And | Ἰδὼν | idōn | ee-THONE |
when the | δὲ | de | thay |
centurion, | ὁ | ho | oh |
which | κεντυρίων | kentyriōn | kane-tyoo-REE-one |
stood | ὁ | ho | oh |
over | παρεστηκὼς | parestēkōs | pa-ray-stay-KOSE |
against | ἐξ | ex | ayks |
him, | ἐναντίας | enantias | ane-an-TEE-as |
saw | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
that | ὅτι | hoti | OH-tee |
he so out, | οὕτως | houtōs | OO-tose |
cried | κράξας | kraxas | KRA-ksahs |
ghost, the up gave and | ἐξέπνευσεν | exepneusen | ayks-A-pnayf-sane |
he said, | εἶπεν | eipen | EE-pane |
Truly | Ἀληθῶς | alēthōs | ah-lay-THOSE |
this | ὁ | ho | oh |
ἄνθρωπος | anthrōpos | AN-throh-pose | |
man | οὗτος | houtos | OO-tose |
was | υἱὸς | huios | yoo-OSE |
the Son | ἦν | ēn | ane |
of God. | θεοῦ | theou | thay-OO |