Mark 12:20
ਇੱਕ ਵਾਰੀ ਸੱਤ ਭਰਾ ਸਨ। ਪਹਿਲੇ ਦਾ ਵਿਆਹ ਹੋਇਆ ਅਤੇ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ, ਉਸ ਦੇ ਕੋਈ ਔਲਾਦ ਨਹੀਂ ਸੀ,
Mark 12:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Now there were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed.
American Standard Version (ASV)
There were seven brethren: and the first took a wife, and dying left no seed;
Bible in Basic English (BBE)
There were seven brothers: and the first took a wife, and at his death there were no offspring;
Darby English Bible (DBY)
There were seven brethren; and the first took a wife, and dying did not leave seed;
World English Bible (WEB)
There were seven brothers. The first took a wife, and dying left no offspring.
Young's Literal Translation (YLT)
`There were then seven brothers, and the first took a wife, and dying, he left no seed;
| Now there were | ἑπτὰ | hepta | ay-PTA |
| seven | ἀδελφοὶ | adelphoi | ah-thale-FOO |
| brethren: | ἦσαν· | ēsan | A-sahn |
| and | καὶ | kai | kay |
| the | ὁ | ho | oh |
| first | πρῶτος | prōtos | PROH-tose |
| took | ἔλαβεν | elaben | A-la-vane |
| a wife, | γυναῖκα | gynaika | gyoo-NAY-ka |
| and | καὶ | kai | kay |
| dying | ἀποθνῄσκων | apothnēskōn | ah-poh-THNAY-skone |
| left | οὐκ | ouk | ook |
| no | ἀφῆκεν | aphēken | ah-FAY-kane |
| seed. | σπέρμα· | sperma | SPARE-ma |
Cross Reference
Matthew 22:25
ਸਾਡੇ ਵਿੱਚਕਾਰ ਸੱਤ ਭਰਾ ਸਨ। ਪਹਿਲੇ ਨੇ ਵਿਆਹ ਕੀਤਾ ਅਤੇ ਮਰ ਗਿਆ। ਕਿਉਂ ਜੋ ਉਸਦੀ ਕੋਈ ਉਲਾਦ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਉਸ ਦੇ ਭਰਾ ਨੇ ਉਸਦੀ ਵਿਧਵਾ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾ ਲਿਆ।
Luke 20:29
ਇੱਕ ਵਾਰ ਸੱਤ ਭਰਾ ਸਨ। ਪਹਿਲੇ ਭਰਾ ਨੇ ਜੋ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਔਰਤ ਨਾਲ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਇਆ ਪਰ ਉਹ ਮਰ ਗਿਆ, ਉਸ ਦੇ ਕੋਈ ਉਲਾਦ ਨਾ ਹੋਈ।