Luke 9:3
ਅਤੇ ਉਸ ਨੇ ਰਸੂਲਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਸਫ਼ਰ ਕਰੋ ਤਾਂ ਰਾਹ ਲਈ ਕੁਝ ਨਾ ਲਵੋ, ਨਾ ਕੋਈ ਸੋਟੀ, ਨਾ ਝੋਲਾ ਨਾ ਰੋਟੀ ਅਤੇ ਨਾ ਹੀ ਪੈਸੇ। ਸਿਰਫ਼ ਜੋ ਕੱਪੜੇ ਤੁਸੀਂ ਪਾਏ ਹੋਏ ਹਨ ਉਹੀ ਸਫ਼ਰ ਵਿੱਚ ਲੈ ਕੇ ਜਾਵੋ।
And | καὶ | kai | kay |
he said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Take | Μηδὲν | mēden | may-THANE |
nothing | αἴρετε | airete | A-ray-tay |
for | εἰς | eis | ees |
your | τὴν | tēn | tane |
journey, | ὁδόν | hodon | oh-THONE |
neither | μήτε | mēte | MAY-tay |
staves, | ῥάβδους, | rhabdous | RAHV-thoos |
nor | μήτε | mēte | MAY-tay |
scrip, | πήραν | pēran | PAY-rahn |
neither | μήτε | mēte | MAY-tay |
bread, | ἄρτον | arton | AR-tone |
neither | μήτε | mēte | MAY-tay |
money; | ἀργύριον | argyrion | ar-GYOO-ree-one |
neither | μήτε | mēte | MAY-tay |
have | ἀνὰ | ana | ah-NA |
two | δύο | dyo | THYOO-oh |
coats | χιτῶνας | chitōnas | hee-TOH-nahs |
apiece. | ἔχειν | echein | A-heen |