Interlinear verses Luke 8
  1. Καὶ
    it
    kay
    ἐγένετο
    came
    ay-GAY-nay-toh
    ἐν
    to
    ane
    τῷ
    pass
    toh
    καθεξῆς
    ka-thay-KSASE
    καὶ
    afterward,
    kay
    αὐτὸς
    af-TOSE
    διώδευεν
    that
    thee-OH-thave-ane
    κατὰ
    he
    ka-TA
    πόλιν
    went
    POH-leen
    καὶ
    throughout
    kay
    κώμην
    every
    KOH-mane
    κηρύσσων
    city
    kay-RYOOS-sone
    καὶ
    and
    kay
    εὐαγγελιζόμενος
    village,
    ave-ang-gay-lee-ZOH-may-nose
    τὴν
    preaching
    tane
    βασιλείαν
    and
    va-see-LEE-an
    τοῦ
    shewing
    too
    θεοῦ
    the
    thay-OO
    καὶ
    glad
    kay
    οἱ
    tidings
    oo
    δώδεκα
    of
    THOH-thay-ka
    σὺν
    the
    syoon
    αὐτῷ
    kingdom
    af-TOH
  2. καὶ
    certain
    kay
    γυναῖκές
    women,
    gyoo-NAY-KASE
    τινες
    which
    tee-nase
    αἳ
    had
    ay
    ἦσαν
    been
    A-sahn
    τεθεραπευμέναι
    healed
    tay-thay-ra-pave-MAY-nay
    ἀπὸ
    of
    ah-POH
    πνευμάτων
    evil
    pnave-MA-tone
    πονηρῶν
    spirits
    poh-nay-RONE
    καὶ
    and
    kay
    ἀσθενειῶν
    infirmities,
    ah-sthay-nee-ONE
    Μαρία
    Mary
    ma-REE-ah
    ay
    καλουμένη
    called
    ka-loo-MAY-nay
    Μαγδαληνή
    Magdalene,
    ma-gtha-lay-NAY
    ἀφ'
    out
    af
    ἧς
    of
    ase
    δαιμόνια
    whom
    thay-MOH-nee-ah
    ἑπτὰ
    went
    ay-PTA
    ἐξεληλύθει
    seven
    ayks-ay-lay-LYOO-thee
  3. καὶ
    Joanna
    kay
    Ἰωάννα
    the
    ee-oh-AN-na
    γυνὴ
    wife
    gyoo-NAY
    Χουζᾶ
    of
    hoo-ZA
    ἐπιτρόπου
    Chuza
    ay-pee-TROH-poo
    Ἡρῴδου
    Herod's
    ay-ROH-thoo
    καὶ
    steward,
    kay
    Σουσάννα
    and
    soo-SAHN-na
    καὶ
    Susanna,
    kay
    ἕτεραι
    and
    AY-tay-ray
    πολλαί
    many
    pole-LAY
    αἵτινες
    others,
    AY-tee-nase
    διηκόνουν
    which
    thee-ay-KOH-noon
    αὐτῷ
    ministered
    af-TOH
    ἀπὸ
    unto
    ah-POH
    τῶν
    him
    tone
    ὑπαρχόντων
    of
    yoo-pahr-HONE-tone
    αὐταῖς
    their
    af-TASE
  4. Συνιόντος
    when
    syoon-ee-ONE-tose
    δὲ
    much
    thay
    ὄχλου
    people
    OH-hloo
    πολλοῦ
    were
    pole-LOO
    καὶ
    gathered
    kay
    τῶν
    together,
    tone
    κατὰ
    and
    ka-TA
    πόλιν
    were
    POH-leen
    ἐπιπορευομένων
    come
    ay-pee-poh-rave-oh-MAY-none
    πρὸς
    to
    prose
    αὐτὸν
    him
    af-TONE
    εἶπεν
    EE-pane
    διὰ
    out
    thee-AH
    παραβολῆς·
    of
    pa-ra-voh-LASE
  5. Ἐξῆλθεν
    sower
    ayks-ALE-thane
    went
    oh
    σπείρων
    out
    SPEE-rone
    τοῦ
    too
    σπεῖραι
    to
    SPEE-ray
    τὸν
    sow
    tone
    σπόρον
    his
    SPOH-rone
    αὐτοῦ
    af-TOO
    καὶ
    seed:
    kay
    ἐν
    and
    ane
    τῷ
    as
    toh
    σπείρειν
    he
    SPEE-reen
    αὐτὸν
    af-TONE
    sowed,
    oh
    μὲν
    some
    mane
    ἔπεσεν
    A-pay-sane
    παρὰ
    fell
    pa-RA
    τὴν
    by
    tane
    ὁδόν
    the
    oh-THONE
    καὶ
    way
    kay
    κατεπατήθη
    side;
    ka-tay-pa-TAY-thay
    καὶ
    and
    kay
    τὰ
    it
    ta
    πετεινὰ
    was
    pay-tee-NA
    τοῦ
    trodden
    too
    οὐρανοῦ
    down,
    oo-ra-NOO
    κατέφαγεν
    and
    ka-TAY-fa-gane
    αὐτό
    the
    af-TOH
  6. καὶ
    some
    kay
    ἕτερον
    fell
    AY-tay-rone
    ἔπεσεν
    upon
    A-pay-sane
    ἐπὶ
    a
    ay-PEE
    τὴν
    rock;
    tane
    πέτραν
    and
    PAY-trahn
    καὶ
    as
    kay
    φυὲν
    soon
    fyoo-ANE
    ἐξηράνθη
    as
    ay-ksay-RAHN-thay
    διὰ
    it
    thee-AH
    τὸ
    was
    toh
    μὴ
    sprung
    may
    ἔχειν
    up,
    A-heen
    ἰκμάδα
    it
    eek-MA-tha
  7. καὶ
    some
    kay
    ἕτερον
    fell
    AY-tay-rone
    ἔπεσεν
    among
    A-pay-sane
    ἐν
    ane
    μέσῳ
    MAY-soh
    τῶν
    thorns;
    tone
    ἀκανθῶν
    and
    ah-kahn-THONE
    καὶ
    the
    kay
    συμφυεῖσαι
    thorns
    syoom-fyoo-EE-say
    αἱ
    sprang
    ay
    ἄκανθαι
    up
    AH-kahn-thay
    ἀπέπνιξαν
    with
    ah-PAY-pnee-ksahn
    αὐτό
    it,
    af-TOH
  8. καὶ
    other
    kay
    ἕτερον
    fell
    AY-tay-rone
    ἔπεσεν
    on
    A-pay-sane
    ἐπὶ
    ay-PEE
    τὴν
    good
    tane
    γῆν
    gane
    τὴν
    ground,
    tane
    ἀγαθήν
    and
    ah-ga-THANE
    καὶ
    sprang
    kay
    φυὲν
    up,
    fyoo-ANE
    ἐποίησεν
    and
    ay-POO-ay-sane
    καρπὸν
    bare
    kahr-PONE
    ἑκατονταπλασίονα
    fruit
    ake-ah-tone-ta-pla-SEE-oh-na
    ταῦτα
    an
    TAF-ta
    λέγων
    hundredfold.
    LAY-gone
    ἐφώνει,
    And
    ay-FOH-nee
    when
    oh
    ἔχων
    he
    A-hone
    ὦτα
    had
    OH-ta
    ἀκούειν
    said
    ah-KOO-een
    ἀκουέτω
    these
    ah-koo-A-toh
  9. Ἐπηρώτων
    his
    ape-ay-ROH-tone
    δὲ
    thay
    αὐτὸν
    disciples
    af-TONE
    οἱ
    asked
    oo
    μαθηταὶ
    him,
    ma-thay-TAY
    αὐτοῦ
    saying,
    af-TOO
    λέγοντες,
    What
    LAY-gone-tase
    τίς
    might
    tees
    εἴη
    this
    EE-ay
    ay
    παραβολή
    parable
    pa-ra-voh-LAY
    αὕτη
    be?
    AF-tay
  10. he
    oh
    δὲ
    said,
    thay
    εἶπεν
    Unto
    EE-pane
    Ὑμῖν
    you
    yoo-MEEN
    δέδοται
    it
    THAY-thoh-tay
    γνῶναι
    is
    GNOH-nay
    τὰ
    given
    ta
    μυστήρια
    to
    myoo-STAY-ree-ah
    τῆς
    know
    tase
    βασιλείας
    the
    va-see-LEE-as
    τοῦ
    mysteries
    too
    θεοῦ
    of
    thay-OO
    τοῖς
    the
    toos
    δὲ
    kingdom
    thay
    λοιποῖς
    loo-POOS
    ἐν
    of
    ane
    παραβολαῖς
    God:
    pa-ra-voh-LASE
    ἵνα
    EE-na
    βλέποντες
    but
    VLAY-pone-tase
    μὴ
    to
    may
    βλέπωσιν
    others
    VLAY-poh-seen
    καὶ
    in
    kay
    ἀκούοντες
    parables;
    ah-KOO-one-tase
    μὴ
    that
    may
    συνιῶσιν
    seeing
    syoon-ee-OH-seen
  11. Ἔστιν
    the
    A-steen
    δὲ
    parable
    thay
    αὕτη
    is
    AF-tay
    this:
    ay
    παραβολή·
    The
    pa-ra-voh-LAY
    seed
    oh
    σπόρος
    is
    SPOH-rose
    ἐστὶν
    the
    ay-STEEN
    word
    oh
    λόγος
    LOH-gose
    τοῦ
    of
    too
    θεοῦ
    God.
    thay-OO
  12. οἱ
    Those
    oo
    δὲ
    by
    thay
    παρὰ
    the
    pa-RA
    τὴν
    way
    tane
    ὁδόν
    side
    oh-THONE
    εἰσιν
    are
    ees-een
    οἱ
    they
    oo
    ἀκούοντες
    that
    ah-KOO-one-tase
    εἶτα
    hear;
    EE-ta
    ἔρχεται
    then
    ARE-hay-tay
    cometh
    oh
    διάβολος
    the
    thee-AH-voh-lose
    καὶ
    devil,
    kay
    αἴρει
    and
    A-ree
    τὸν
    taketh
    tone
    λόγον
    away
    LOH-gone
    ἀπὸ
    the
    ah-POH
    τῆς
    word
    tase
    καρδίας
    out
    kahr-THEE-as
    αὐτῶν
    of
    af-TONE
    ἵνα
    their
    EE-na
    μὴ
    may
    πιστεύσαντες
    hearts,
    pee-STAYF-sahn-tase
    σωθῶσιν
    soh-THOH-seen
  13. οἱ
    They
    oo
    δὲ
    on
    thay
    ἐπὶ
    the
    ay-PEE
    τῆς
    rock
    tase
    πέτρας
    are
    PAY-trahs
    οἳ
    they,
    oo
    ὅταν
    which,
    OH-tahn
    ἀκούσωσιν
    when
    ah-KOO-soh-seen
    μετὰ
    they
    may-TA
    χαρᾶς
    hear,
    ha-RAHS
    δέχονται
    receive
    THAY-hone-tay
    τὸν
    the
    tone
    λόγον
    word
    LOH-gone
    καὶ
    with
    kay
    οὗτοι
    joy;
    OO-too
    ῥίζαν
    and
    REE-zahn
    οὐκ
    these
    ook
    ἔχουσιν
    have
    A-hoo-seen
    οἳ
    no
    oo
    πρὸς
    root,
    prose
    καιρὸν
    which
    kay-RONE
    πιστεύουσιν
    for
    pee-STAVE-oo-seen
    καὶ
    a
    kay
    ἐν
    while
    ane
    καιρῷ
    believe,
    kay-ROH
    πειρασμοῦ
    and
    pee-ra-SMOO
    ἀφίστανται
    in
    ah-FEE-stahn-tay
  14. τὸ
    that
    toh
    δὲ
    which
    thay
    εἰς
    fell
    ees
    τὰς
    among
    tahs
    ἀκάνθας
    ah-KAHN-thahs
    πεσόν
    thorns
    pay-SONE
    οὗτοί
    are
    OO-TOO
    εἰσιν
    they,
    ees-een
    οἱ
    which,
    oo
    ἀκούσαντες
    when
    ah-KOO-sahn-tase
    καὶ
    they
    kay
    ὑπὸ
    have
    yoo-POH
    μεριμνῶν
    heard,
    may-reem-NONE
    καὶ
    go
    kay
    πλούτου
    forth,
    PLOO-too
    καὶ
    and
    kay
    ἡδονῶν
    are
    ay-thoh-NONE
    τοῦ
    choked
    too
    βίου
    with
    VEE-oo
    πορευόμενοι
    cares
    poh-rave-OH-may-noo
    συμπνίγονται
    and
    syoom-PNEE-gone-tay
    καὶ
    riches
    kay
    οὐ
    and
    oo
    τελεσφοροῦσιν
    pleasures
    tay-lay-sfoh-ROO-seen
  15. τὸ
    that
    toh
    δὲ
    on
    thay
    ἐν
    the
    ane
    τῇ
    good
    tay
    καλῇ
    ground
    ka-LAY
    γῇ
    are
    gay
    οὗτοί
    they,
    OO-TOO
    εἰσιν
    which
    ees-een
    οἵτινες
    in
    OO-tee-nase
    ἐν
    an
    ane
    καρδίᾳ
    honest
    kahr-THEE-ah
    καλῇ
    and
    ka-LAY
    καὶ
    good
    kay
    ἀγαθῇ
    heart,
    ah-ga-THAY
    ἀκούσαντες
    having
    ah-KOO-sahn-tase
    τὸν
    heard
    tone
    λόγον
    the
    LOH-gone
    κατέχουσιν
    word,
    ka-TAY-hoo-seen
    καὶ
    keep
    kay
    καρποφοροῦσιν
    it,
    kahr-poh-foh-ROO-seen
    ἐν
    and
    ane
    ὑπομονῇ
    bring
    yoo-poh-moh-NAY
  16. Οὐδεὶς
    man,
    oo-THEES
    δὲ
    when
    thay
    λύχνον
    he
    LYOO-hnone
    ἅψας
    hath
    A-psahs
    καλύπτει
    lighted
    ka-LYOO-ptee
    αὐτὸν
    af-TONE
    σκεύει
    a
    SKAVE-ee
    candle,
    ay
    ὑποκάτω
    covereth
    yoo-poh-KA-toh
    κλίνης
    it
    KLEE-nase
    τίθησιν
    with
    TEE-thay-seen
    ἀλλ'
    a
    al
    ἐπὶ
    vessel,
    ay-PEE
    λυχνίας
    or
    lyoo-HNEE-as
    ἐπιτίθησιν,
    putteth
    ay-pee-TEE-thay-seen
    ἵνα
    it
    EE-na
    οἱ
    under
    oo
    εἰσπορευόμενοι
    a
    ees-poh-rave-OH-may-noo
    βλέπωσιν
    bed;
    VLAY-poh-seen
    τὸ
    but
    toh
    φῶς
    setteth
    fose
  17. οὐ
    nothing
    oo
    γάρ
    is
    gahr
    ἐστιν
    secret,
    ay-steen
    κρυπτὸν
    that
    kryoo-PTONE
    shall
    oh
    οὐ
    not
    oo
    φανερὸν
    be
    fa-nay-RONE
    γενήσεται
    made
    gay-NAY-say-tay
    οὐδὲ
    manifest;
    oo-THAY
    ἀπόκρυφον
    neither
    ah-POH-kryoo-fone
    any
    oh
    οὐ
    thing
    oo
    γνωσθήσεται,
    hid,
    gnoh-STHAY-say-tay
    καὶ
    that
    kay
    εἰς
    shall
    ees
    φανερὸν
    not
    fa-nay-RONE
    ἔλθῃ
    be
    ALE-thay
  18. βλέπετε
    heed
    VLAY-pay-tay
    οὖν
    therefore
    oon
    πῶς
    how
    pose
    ἀκούετε·
    ye
    ah-KOO-ay-tay
    ὃς
    hear:
    ose
    γὰρ
    for
    gahr
    ἂν
    whosoever
    an
    ἔχῃ
    A-hay
    δοθήσεται
    hath,
    thoh-THAY-say-tay
    αὐτῷ
    to
    af-TOH
    καὶ
    him
    kay
    ὃς
    shall
    ose
    ἂν
    be
    an
    μὴ
    given;
    may
    ἔχῃ
    and
    A-hay
    καὶ
    whosoever
    kay
    oh
    δοκεῖ
    hath
    thoh-KEE
    ἔχειν
    not,
    A-heen
    ἀρθήσεται
    from
    ar-THAY-say-tay
    ἀπ'
    him
    ap
    αὐτοῦ
    shall
    af-TOO
  19. Παρεγένοντο
    came
    pa-ray-GAY-none-toh
    δὲ
    to
    thay
    πρὸς
    him
    prose
    αὐτὸν
    his
    af-TONE
    ay
    μήτηρ
    mother
    MAY-tare
    καὶ
    and
    kay
    οἱ
    his
    oo
    ἀδελφοὶ
    ah-thale-FOO
    αὐτοῦ
    brethren,
    af-TOO
    καὶ
    and
    kay
    οὐκ
    could
    ook
    ἠδύναντο
    not
    ay-THYOO-nahn-toh
    συντυχεῖν
    come
    syoon-tyoo-HEEN
    αὐτῷ
    at
    af-TOH
    διὰ
    him
    thee-AH
    τὸν
    for
    tone
    ὄχλον
    the
    OH-hlone
  20. καὶ
    it
    kay
    ἀπηγγέλη
    was
    ah-payng-GAY-lay
    αὐτῷ
    told
    af-TOH
    λέγοντων,
    him
    LAY-gone-tone
    by
    ay
    μήτηρ
    certain
    MAY-tare
    σου
    which
    soo
    καὶ
    said,
    kay
    οἱ
    Thy
    oo
    ἀδελφοί
    ah-thale-FOO
    σου
    mother
    soo
    ἑστήκασιν
    and
    ay-STAY-ka-seen
    ἔξω
    thy
    AYKS-oh
    ἰδεῖν
    ee-THEEN
    σε
    brethren
    say
    θέλοντές
    stand
    THAY-lone-TASE
  21. he
    oh
    δὲ
    answered
    thay
    ἀποκριθεὶς
    and
    ah-poh-kree-THEES
    εἶπεν
    said
    EE-pane
    πρὸς
    unto
    prose
    αὐτούς
    them,
    af-TOOS
    Μήτηρ
    My
    MAY-tare
    μου
    mother
    moo
    καὶ
    and
    kay
    ἀδελφοί
    my
    ah-thale-FOO
    μου
    brethren
    moo
    οὗτοί
    are
    OO-TOO
    εἰσιν
    these
    ees-een
    οἱ
    which
    oo
    τὸν
    hear
    tone
    λόγον
    the
    LOH-gone
    τοῦ
    word
    too
    θεοῦ
    thay-OO
    ἀκούοντες
    of
    ah-KOO-one-tase
    καὶ
    God,
    kay
    ποιοῦντες
    and
    poo-OON-tase
    αὐτὸν
    do
    af-TONE
  22. καὶ
    it
    kay
    Ἐγένετο
    came
    ay-GAY-nay-toh
    ἐν
    to
    ane
    μιᾷ
    pass
    mee-AH
    τῶν
    on
    tone
    ἡμερῶν
    a
    ay-may-RONE
    καὶ
    certain
    kay
    αὐτὸς
    af-TOSE
    ἐνέβη
    day,
    ane-A-vay
    εἰς
    that
    ees
    πλοῖον
    he
    PLOO-one
    καὶ
    went
    kay
    οἱ
    into
    oo
    μαθηταὶ
    a
    ma-thay-TAY
    αὐτοῦ
    ship
    af-TOO
    καὶ
    with
    kay
    εἶπεν
    his
    EE-pane
    πρὸς
    prose
    αὐτούς
    disciples:
    af-TOOS
    Διέλθωμεν
    and
    thee-ALE-thoh-mane
    εἰς
    he
    ees
    τὸ
    said
    toh
    πέραν
    unto
    PAY-rahn
    τῆς
    them,
    tase
    λίμνης
    Let
    LEEM-nase
    Καὶ
    us
    kay
    ἀνήχθησαν
    go
    ah-NAKE-thay-sahn
  23. πλεόντων
    as
    play-ONE-tone
    δὲ
    they
    thay
    αὐτῶν
    sailed
    af-TONE
    ἀφύπνωσεν
    he
    ah-FYOO-pnoh-sane
    καὶ
    fell
    kay
    κατέβη
    asleep:
    ka-TAY-vay
    λαῖλαψ
    and
    LAY-lahps
    ἀνέμου
    there
    ah-NAY-moo
    εἰς
    came
    ees
    τὴν
    down
    tane
    λίμνην
    a
    LEEM-nane
    καὶ
    storm
    kay
    συνεπληροῦντο
    of
    syoon-ay-play-ROON-toh
    καὶ
    wind
    kay
    ἐκινδύνευον
    on
    ay-keen-THYOO-nave-one
  24. προσελθόντες
    they
    prose-ale-THONE-tase
    δὲ
    came
    thay
    διήγειραν
    to
    thee-A-gee-rahn
    αὐτὸν
    him,
    af-TONE
    λέγοντες
    and
    LAY-gone-tase
    Ἐπιστάτα
    awoke
    ay-pee-STA-ta
    ἐπιστάτα
    him,
    ay-pee-STA-ta
    ἀπολλύμεθα
    saying,
    ah-pole-LYOO-may-tha
    Master,
    oh
    δὲ
    master,
    thay
    ἐγερθεὶς
    we
    ay-gare-THEES
    ἐπετίμησεν
    perish.
    ape-ay-TEE-may-sane
    τῷ
    Then
    toh
    ἀνέμῳ
    he
    ah-NAY-moh
    καὶ
    arose,
    kay
    τῷ
    and
    toh
    κλύδωνι
    rebuked
    KLYOO-thoh-nee
    τοῦ
    the
    too
    ὕδατος·
    wind
    YOO-tha-tose
    καὶ
    and
    kay
    ἐπαύσαντο
    the
    ay-PAF-sahn-toh
    καὶ
    raging
    kay
    ἐγένετο
    of
    ay-GAY-nay-toh
    γαλήνη
    the
    ga-LAY-nay
  25. εἶπεν
    he
    EE-pane
    δὲ
    said
    thay
    αὐτοῖς
    unto
    af-TOOS
    Ποῦ
    them,
    poo
    ἐστιν
    Where
    ay-steen
    is
    ay
    πίστις
    your
    PEE-stees
    ὑμῶν
    yoo-MONE
    φοβηθέντες
    faith?
    foh-vay-THANE-tase
    δὲ
    And
    thay
    ἐθαύμασαν
    they
    ay-THA-ma-sahn
    λέγοντες
    being
    LAY-gone-tase
    πρὸς
    afraid
    prose
    ἀλλήλους
    wondered,
    al-LAY-loos
    Τίς
    saying
    tees
    ἄρα
    one
    AH-ra
    οὗτός
    to
    OO-TOSE
    ἐστιν
    another,
    ay-steen
    ὅτι
    What
    OH-tee
    καὶ
    manner
    kay
    τοῖς
    of
    toos
    ἀνέμοις
    man
    ah-NAY-moos
    ἐπιτάσσει
    ay-pee-TAHS-see
    καὶ
    is
    kay
    τῷ
    this!
    toh
    ὕδατι
    for
    YOO-tha-tee
    καὶ
    he
    kay
    ὑπακούουσιν
    commandeth
    yoo-pa-KOO-oo-seen
    αὐτῷ
    even
    af-TOH
  26. Καὶ
    they
    kay
    κατέπλευσαν
    arrived
    ka-TAY-playf-sahn
    εἰς
    at
    ees
    τὴν
    the
    tane
    χώραν
    country
    HOH-rahn
    τῶν
    of
    tone
    Γαδαρηνῶν,
    the
    ga-tha-ray-NONE
    ἥτις
    Gadarenes,
    AY-tees
    ἐστὶν
    which
    ay-STEEN
    ἀντιπέραν
    is
    an-tee-PAY-rahn
    τῆς
    over
    tase
    Γαλιλαίας
    against
    ga-lee-LAY-as
  27. ἐξελθόντι
    when
    ayks-ale-THONE-tee
    δὲ
    he
    thay
    αὐτῷ
    went
    af-TOH
    ἐπὶ
    forth
    ay-PEE
    τὴν
    to
    tane
    γῆν
    gane
    ὑπήντησεν
    land,
    yoo-PANE-tay-sane
    αὐτῷ
    there
    af-TOH
    ἀνήρ
    met
    ah-NARE
    τις
    him
    tees
    ἐκ
    out
    ake
    τῆς
    of
    tase
    πόλεως
    the
    POH-lay-ose
    ὅς
    city
    ose
    εἶχέν
    a
    EE-HANE
    δαιμόνια
    certain
    thay-MOH-nee-ah
    ἐκ
    man,
    ake
    χρόνων
    which
    HROH-none
    ἱκανῶν
    had
    ee-ka-NONE
    καὶ
    devils
    kay
    ἱμάτιον
    long
    ee-MA-tee-one
    οὐκ
    ook
    ἐνεδιδύσκετο,
    time,
    ane-ay-thee-THYOO-skay-toh
    καὶ
    and
    kay
    ἐν
    ware
    ane
    οἰκίᾳ
    no
    oo-KEE-ah
    οὐκ
    clothes,
    ook
    ἔμενεν
    neither
    A-may-nane
    ἀλλ'
    al
    ἐν
    abode
    ane
    τοῖς
    in
    toos
    μνήμασιν
    any
    m-NAY-ma-seen
  28. ἰδὼν
    he
    ee-THONE
    δὲ
    saw
    thay
    τὸν
    tone
    Ἰησοῦν
    Jesus,
    ee-ay-SOON
    καὶ
    he
    kay
    ἀνακράξας
    cried
    ah-na-KRA-ksahs
    προσέπεσεν
    out,
    prose-A-pay-sane
    αὐτῷ
    and
    af-TOH
    καὶ
    fell
    kay
    φωνῇ
    down
    foh-NAY
    μεγάλῃ
    before
    may-GA-lay
    εἶπεν
    him,
    EE-pane
    Τί
    and
    tee
    ἐμοὶ
    with
    ay-MOO
    καὶ
    a
    kay
    σοί
    loud
    soo
    Ἰησοῦ
    voice
    ee-ay-SOO
    υἱὲ
    said,
    yoo-A
    τοῦ
    What
    too
    θεοῦ
    have
    thay-OO
    τοῦ
    I
    too
    ὑψίστου
    to
    yoo-PSEE-stoo
    δέομαί
    do
    THAY-oh-MAY
    σου
    with
    soo
    μή
    thee,
    may
    με
    Jesus,
    may
    βασανίσῃς
    thou
    va-sa-NEE-sase
  29. Παρήγγελλεν
    he
    pa-RAYNG-gale-lane
    γὰρ
    had
    gahr
    τῷ
    commanded
    toh
    πνεύματι
    the
    PNAVE-ma-tee
    τῷ
    unclean
    toh
    ἀκαθάρτῳ
    ah-ka-THAHR-toh
    ἐξελθεῖν
    spirit
    ayks-ale-THEEN
    ἀπὸ
    to
    ah-POH
    τοῦ
    come
    too
    ἀνθρώπου
    out
    an-THROH-poo
    πολλοῖς
    of
    pole-LOOS
    γὰρ
    the
    gahr
    χρόνοις
    man.
    HROH-noos
    συνηρπάκει
    syoon-are-PA-kee
    αὐτόν
    For
    af-TONE
    καὶ
    oftentimes
    kay
    ἐδεσμεῖτο
    it
    ay-thay-SMEE-toh
    ἁλύσεσιν
    had
    a-LYOO-say-seen
    καὶ
    caught
    kay
    πέδαις
    him:
    PAY-thase
    φυλασσόμενος
    and
    fyoo-lahs-SOH-may-nose
    καὶ
    he
    kay
    διαῤῥήσσων
    was
    thee-ar-RASE-sone
    τὰ
    kept
    ta
    δεσμὰ
    bound
    thay-SMA
    ἠλαύνετο
    with
    ay-LA-nay-toh
    ὑπὸ
    chains
    yoo-POH
    τοῦ
    and
    too
    δαίμονος
    in
    THAY-moh-nose
    εἰς
    fetters;
    ees
    τὰς
    and
    tahs
    ἐρήμους
    he
    ay-RAY-moos
  30. ἐπηρώτησεν
    ape-ay-ROH-tay-sane
    δὲ
    Jesus
    thay
    αὐτὸν
    asked
    af-TONE
    him,
    oh
    Ἰησοῦς
    saying,
    ee-ay-SOOS
    λέγων,
    What
    LAY-gone
    Τί
    is
    tee
    σοι
    thy
    soo
    ἐστιν
    name?
    ay-steen
    ὄνομά
    And
    OH-noh-MA
    he
    oh
    δὲ
    said,
    thay
    εἶπεν
    Legion:
    EE-pane
    Λεγεών·
    because
    lay-gay-ONE
    ὅτι
    many
    OH-tee
    δαιμόνια
    devils
    thay-MOH-nee-ah
    πολλὰ
    were
    pole-LA
    εἰσῆλθεν
    entered
    ees-ALE-thane
    εἰς
    into
    ees
    αὐτόν
    him.
    af-TONE
  31. καὶ
    they
    kay
    παρεκάλει
    besought
    pa-ray-KA-lee
    αὐτὸν
    him
    af-TONE
    ἵνα
    that
    EE-na
    μὴ
    he
    may
    ἐπιτάξῃ
    would
    ay-pee-TA-ksay
    αὐτοῖς
    not
    af-TOOS
    εἰς
    command
    ees
    τὴν
    them
    tane
    ἄβυσσον
    to
    AH-vyoos-sone
    ἀπελθεῖν
    go
    ah-pale-THEEN
  32. Ἦν
    there
    ane
    δὲ
    was
    thay
    ἐκεῖ
    there
    ake-EE
    ἀγέλη
    an
    ah-GAY-lay
    χοίρων
    herd
    HOO-rone
    ἱκανῶν
    of
    ee-ka-NONE
    βοσκομένων
    many
    voh-skoh-MAY-none
    ἐν
    swine
    ane
    τῷ
    feeding
    toh
    ὄρει·
    on
    OH-ree
    καὶ
    the
    kay
    παρεκάλουν
    mountain:
    pa-ray-KA-loon
    αὐτὸν
    and
    af-TONE
    ἵνα
    they
    EE-na
    ἐπιτρέψῃ
    besought
    ay-pee-TRAY-psay
    αὐτοῖς
    him
    af-TOOS
    εἰς
    that
    ees
    ἐκείνους
    he
    ake-EE-noos
    εἰσελθεῖν·
    would
    ees-ale-THEEN
    καὶ
    suffer
    kay
    ἐπέτρεψεν
    them
    ape-A-tray-psane
    αὐτοῖς
    to
    af-TOOS
  33. ἐξελθόντα
    went
    ayks-ale-THONE-ta
    δὲ
    the
    thay
    τὰ
    devils
    ta
    δαιμόνια
    out
    thay-MOH-nee-ah
    ἀπὸ
    of
    ah-POH
    τοῦ
    the
    too
    ἀνθρώπου
    man,
    an-THROH-poo
    εἰσῆλθεν
    and
    ees-ALE-thane
    εἰς
    entered
    ees
    τοὺς
    into
    toos
    χοίρους
    the
    HOO-roos
    καὶ
    swine:
    kay
    ὥρμησεν
    and
    ORE-may-sane
    the
    ay
    ἀγέλη
    herd
    ah-GAY-lay
    κατὰ
    ran
    ka-TA
    τοῦ
    violently
    too
    κρημνοῦ
    down
    krame-NOO
    εἰς
    a
    ees
    τὴν
    steep
    tane
    λίμνην
    place
    LEEM-nane
    καὶ
    into
    kay
    ἀπεπνίγη
    the
    ah-pay-PNEE-gay
  34. ἰδόντες
    they
    ee-THONE-tase
    δὲ
    that
    thay
    οἱ
    fed
    oo
    βόσκοντες
    them
    VOH-skone-tase
    τὸ
    saw
    toh
    γεγενημένον
    what
    gay-gay-nay-MAY-none
    ἔφυγον
    was
    A-fyoo-gone
    καὶ
    done,
    kay
    ἀπελθόντες
    they
    ah-pale-THONE-tase
    ἀπήγγειλαν
    fled,
    ah-PAYNG-gee-lahn
    εἰς
    and
    ees
    τὴν
    went
    tane
    πόλιν
    and
    POH-leen
    καὶ
    told
    kay
    εἰς
    it
    ees
    τοὺς
    in
    toos
    ἀγρούς
    the
    ah-GROOS
  35. ἐξῆλθον
    they
    ayks-ALE-thone
    δὲ
    went
    thay
    ἰδεῖν
    out
    ee-THEEN
    τὸ
    to
    toh
    γεγονὸς
    see
    gay-goh-NOSE
    καὶ
    what
    kay
    ἦλθον
    was
    ALE-thone
    πρὸς
    done;
    prose
    τὸν
    and
    tone
    Ἰησοῦν
    came
    ee-ay-SOON
    καὶ
    to
    kay
    εὗρον
    AVE-rone
    καθήμενον
    Jesus,
    ka-THAY-may-none
    τὸν
    and
    tone
    ἄνθρωπον
    found
    AN-throh-pone
    ἀφ'
    the
    af
    οὗ
    man,
    oo
    τὰ
    out
    ta
    δαιμόνια
    of
    thay-MOH-nee-ah
    ἐξεληλύθει,
    whom
    ayks-ay-lay-LYOO-thee
    ἱματισμένον
    the
    ee-ma-tee-SMAY-none
    καὶ
    devils
    kay
    σωφρονοῦντα
    were
    soh-froh-NOON-ta
    παρὰ
    departed,
    pa-RA
    τοὺς
    sitting
    toos
    πόδας
    at
    POH-thahs
    τοῦ
    the
    too
    Ἰησοῦ
    feet
    ee-ay-SOO
    καὶ
    of
    kay
    ἐφοβήθησαν
    ay-foh-VAY-thay-sahn
  36. ἀπήγγειλαν
    They
    ah-PAYNG-gee-lahn
    δὲ
    also
    thay
    αὐτοῖς
    which
    af-TOOS
    καὶ
    saw
    kay
    οἱ
    it
    oo
    ἰδόντες
    told
    ee-THONE-tase
    πῶς
    them
    pose
    ἐσώθη
    by
    ay-SOH-thay
    what
    oh
    δαιμονισθείς
    means
    thay-moh-nee-STHEES
  37. καὶ
    the
    kay
    ἠρώτησαν
    whole
    ay-ROH-tay-sahn
    αὐτὸν
    multitude
    af-TONE
    ἅπαν
    of
    A-pahn
    τὸ
    the
    toh
    πλῆθος
    country
    PLAY-those
    τῆς
    of
    tase
    περιχώρου
    the
    pay-ree-HOH-roo
    τῶν
    Gadarenes
    tone
    Γαδαρηνῶν
    round
    ga-tha-ray-NONE
    ἀπελθεῖν
    about
    ah-pale-THEEN
    ἀπ'
    besought
    ap
    αὐτῶν
    him
    af-TONE
    ὅτι
    to
    OH-tee
    φόβῳ
    depart
    FOH-voh
    μεγάλῳ
    from
    may-GA-loh
    συνείχοντο·
    them;
    syoon-EE-hone-toh
    αὐτὸς
    for
    af-TOSE
    δὲ
    they
    thay
    ἐμβὰς
    were
    ame-VAHS
    εἰς
    taken
    ees
    τὸ
    with
    toh
    πλοῖον
    great
    PLOO-one
    ὑπέστρεψεν
    fear:
    yoo-PAY-stray-psane
  38. ἐδέετο
    the
    ay-THAY-ay-toh
    δὲ
    man
    thay
    αὐτοῦ
    out
    af-TOO
    of
    oh
    ἀνὴρ
    whom
    ah-NARE
    ἀφ'
    the
    af
    οὗ
    devils
    oo
    ἐξεληλύθει
    were
    ayks-ay-lay-LYOO-thee
    τὰ
    departed
    ta
    δαιμόνια
    besought
    thay-MOH-nee-ah
    εἶναι
    him
    EE-nay
    σὺν
    that
    syoon
    αὐτῷ·
    he
    af-TOH
    ἀπέλυσεν
    might
    ah-PAY-lyoo-sane
    δὲ
    be
    thay
    αὐτὸν
    with
    af-TONE
    him:
    oh
    Ἰησοῦς,
    but
    ee-ay-SOOS
    λέγων
    LAY-gone
  39. Ὑπόστρεφε
    to
    yoo-POH-stray-fay
    εἰς
    thine
    ees
    τὸν
    own
    tone
    οἶκόν
    OO-KONE
    σου
    house,
    soo
    καὶ
    and
    kay
    διηγοῦ
    shew
    thee-ay-GOO
    ὅσα
    how
    OH-sa
    ἐποίησεν
    great
    ay-POO-ay-sane
    σοι
    things
    soo
    oh
    θεός
    God
    thay-OSE
    καὶ
    hath
    kay
    ἀπῆλθεν
    done
    ah-PALE-thane
    καθ'
    unto
    kahth
    ὅλην
    thee.
    OH-lane
    τὴν
    And
    tane
    πόλιν
    he
    POH-leen
    κηρύσσων
    went
    kay-RYOOS-sone
    ὅσα
    his
    OH-sa
    ἐποίησεν
    way,
    ay-POO-ay-sane
    αὐτῷ
    and
    af-TOH
    published
    oh
    Ἰησοῦς
    throughout
    ee-ay-SOOS
  40. Ἐγένετο
    it
    ay-GAY-nay-toh
    δὲ
    came
    thay
    Ἐν
    to
    ane
    τῷ
    pass,
    toh
    ὑποστρέψαι
    that,
    yoo-poh-STRAY-psay
    τὸν
    when
    tone
    Ἰησοῦν
    ee-ay-SOON
    ἀπεδέξατο
    Jesus
    ah-pay-THAY-ksa-toh
    αὐτὸν
    af-TONE
    was
    oh
    ὄχλος
    returned,
    OH-hlose
    ἦσαν
    the
    A-sahn
    γὰρ
    people
    gahr
    πάντες
    gladly
    PAHN-tase
    προσδοκῶντες
    received
    prose-thoh-KONE-tase
    αὐτόν
    him:
    af-TONE
  41. καὶ
    behold,
    kay
    ἰδού,
    there
    ee-THOO
    ἦλθεν
    came
    ALE-thane
    ἀνὴρ
    a
    ah-NARE
    man
    oh
    ὄνομα
    OH-noh-ma
    Ἰάειρος,
    named
    ee-AH-ee-rose
    καὶ
    Jairus,
    kay
    αὐτὸς
    and
    af-TOSE
    ἄρχων
    he
    AR-hone
    τῆς
    was
    tase
    συναγωγῆς
    a
    syoon-ah-goh-GASE
    ὑπῆρχεν
    ruler
    yoo-PARE-hane
    καὶ
    of
    kay
    πεσὼν
    the
    pay-SONE
    παρὰ
    synagogue:
    pa-RA
    τοὺς
    and
    toos
    πόδας
    he
    POH-thahs
    τοῦ
    fell
    too
    Ἰησοῦ
    down
    ee-ay-SOO
    παρεκάλει
    at
    pa-ray-KA-lee
    αὐτὸν
    af-TONE
    εἰσελθεῖν
    Jesus'
    ees-ale-THEEN
    εἰς
    ees
    τὸν
    feet,
    tone
    οἶκον
    and
    OO-kone
    αὐτοῦ
    besought
    af-TOO
  42. ὅτι
    he
    OH-tee
    θυγάτηρ
    had
    thyoo-GA-tare
    μονογενὴς
    one
    moh-noh-gay-NASE
    ἦν
    only
    ane
    αὐτῷ
    daughter,
    af-TOH
    ὡς
    about
    ose
    ἐτῶν
    twelve
    ay-TONE
    δώδεκα
    years
    THOH-thay-ka
    καὶ
    of
    kay
    αὐτὴ
    age,
    af-TAY
    ἀπέθνῃσκεν
    and
    ah-PAY-thnay-skane
    Ἐν
    she
    ane
    δὲ
    lay
    thay
    τῷ
    a
    toh
    ὑπάγειν
    dying.
    yoo-PA-geen
    αὐτὸν
    But
    af-TONE
    οἱ
    as
    oo
    ὄχλοι
    he
    OH-hloo
    συνέπνιγον
    syoon-A-pnee-gone
    αὐτόν
    went
    af-TONE
  43. καὶ
    a
    kay
    γυνὴ
    woman
    gyoo-NAY
    οὖσα
    having
    OO-sa
    ἐν
    an
    ane
    ῥύσει
    issue
    RYOO-see
    αἵματος
    of
    AY-ma-tose
    ἀπὸ
    blood
    ah-POH
    ἐτῶν
    twelve
    ay-TONE
    δώδεκα
    THOH-thay-ka
    ἥτις
    years,
    AY-tees
    εἰς
    which
    ees
    ἰατρούς
    had
    ee-ah-TROOS
    προσαναλώσασα
    spent
    prose-ah-na-LOH-sa-sa
    ὅλον
    all
    OH-lone
    τὸν
    her
    tone
    βίον
    living
    VEE-one
    οὐκ
    upon
    ook
    ἴσχυσεν
    physicians,
    EE-skyoo-sane
    ὑπ'
    neither
    yoop
    οὐδενὸς
    could
    oo-thay-NOSE
    θεραπευθῆναι
    be
    thay-ra-payf-THAY-nay
  44. προσελθοῦσα
    behind
    prose-ale-THOO-sa
    ὄπισθεν
    him,
    OH-pee-sthane
    ἥψατο
    and
    AY-psa-toh
    τοῦ
    touched
    too
    κρασπέδου
    the
    kra-SPAY-thoo
    τοῦ
    border
    too
    ἱματίου
    of
    ee-ma-TEE-oo
    αὐτοῦ
    his
    af-TOO
    καὶ
    kay
    παραχρῆμα
    garment:
    pa-ra-HRAY-ma
    ἔστη
    and
    A-stay
    immediately
    ay
    ῥύσις
    her
    RYOO-sees
    τοῦ
    too
    αἵματος
    issue
    AY-ma-tose
    αὐτῆς
    of
    af-TASE
  45. καὶ
    kay
    εἶπεν
    Jesus
    EE-pane
    said,
    oh
    Ἰησοῦς
    Who
    ee-ay-SOOS
    Τίς
    tees
    touched
    oh
    ἁψάμενός
    me?
    a-PSA-may-NOSE
    μου
    When
    moo
    ἀρνουμένων
    all
    ar-noo-MAY-none
    δὲ
    denied,
    thay
    πάντων
    PAHN-tone
    εἶπεν
    Peter
    EE-pane
    and
    oh
    Πέτρος
    they
    PAY-trose
    καὶ
    that
    kay
    οἱ
    were
    oo
    μετ'
    with
    mate
    αὐτοῦ,
    him
    af-TOO
    Ἐπιστάτα
    said,
    ay-pee-STA-ta
    οἱ
    Master,
    oo
    ὄχλοι
    the
    OH-hloo
    συνέχουσίν
    multitude
    syoon-A-hoo-SEEN
    σε
    throng
    say
    καὶ
    thee
    kay
    ἀποθλίβουσιν
    and
    ah-poh-THLEE-voo-seen
    καὶ
    press
    kay
    λέγεις,
    thee,
    LAY-gees
    Τίς
    and
    tees
    sayest
    oh
    ἁψάμενός
    thou,
    a-PSA-may-NOSE
    μου
    Who
    moo
  46. And
    oh
    δὲ
    Jesus
    thay
    Ἰησοῦς
    said,
    ee-ay-SOOS
    εἶπεν
    Somebody
    EE-pane
    Ἥψατό
    hath
    AY-psa-TOH
    μού
    touched
    moo
    τις
    me:
    tees
    ἐγὼ
    for
    ay-GOH
    γὰρ
    I
    gahr
    ἔγνων
    perceive
    A-gnone
    δύναμιν
    that
    THYOO-na-meen
    ἐξελθοῦσαν
    virtue
    ayks-ale-THOO-sahn
    ἀπ'
    is
    ap
    ἐμοῦ
    gone
    ay-MOO
  47. ἰδοῦσα
    when
    ee-THOO-sa
    δὲ
    the
    thay
    woman
    ay
    γυνὴ
    saw
    gyoo-NAY
    ὅτι
    that
    OH-tee
    οὐκ
    she
    ook
    ἔλαθεν
    was
    A-la-thane
    τρέμουσα
    not
    TRAY-moo-sa
    ἦλθεν
    hid,
    ALE-thane
    καὶ
    she
    kay
    προσπεσοῦσα
    came
    prose-pay-SOO-sa
    αὐτῷ
    trembling,
    af-TOH
    δι'
    and
    thee
    ἣν
    falling
    ane
    αἰτίαν
    down
    ay-TEE-an
    ἥψατο
    before
    AY-psa-toh
    αὐτοῦ
    him,
    af-TOO
    ἀπήγγειλεν
    she
    ah-PAYNG-gee-lane
    αὐτῷ,
    declared
    af-TOH
    ἐνώπιον
    unto
    ane-OH-pee-one
    παντὸς
    him
    pahn-TOSE
    τοῦ
    before
    too
    λαοῦ
    all
    la-OO
    καὶ
    the
    kay
    ὡς
    people
    ose
    ἰάθη
    for
    ee-AH-thay
    παραχρῆμα
    what
    pa-ra-HRAY-ma
  48. he
    oh
    δὲ
    said
    thay
    εἶπεν
    unto
    EE-pane
    αὐτῇ
    her,
    af-TAY
    Θάρσει,
    Daughter,
    THAHR-see
    θύγατερ
    be
    THYOO-ga-tare
    of
    ay
    πίστις
    good
    PEE-stees
    σου
    comfort:
    soo
    σέσωκέν
    thy
    SAY-soh-KANE
    σε·
    say
    πορεύου
    faith
    poh-RAVE-oo
    εἰς
    hath
    ees
    εἰρήνην
    made
    ee-RAY-nane
  49. Ἔτι
    he
    A-tee
    αὐτοῦ
    yet
    af-TOO
    λαλοῦντος
    spake,
    la-LOON-tose
    ἔρχεταί
    there
    ARE-hay-TAY
    τις
    cometh
    tees
    παρὰ
    one
    pa-RA
    τοῦ
    from
    too
    ἀρχισυναγώγου
    the
    ar-hee-syoo-na-GOH-goo
    λέγων
    ruler
    LAY-gone
    αὐτῷ
    of
    af-TOH
    ὅτι
    the
    OH-tee
    Τέθνηκεν
    synagogue's
    TAY-thnay-kane
    house,
    ay
    θυγάτηρ
    saying
    thyoo-GA-tare
    σου·
    to
    soo
    μὴ
    him,
    may
    σκύλλε
    Thy
    SKYOOL-lay
    τὸν
    tone
    διδάσκαλον
    daughter
    thee-THA-ska-lone
  50. But
    oh
    δὲ
    when
    thay
    Ἰησοῦς
    Jesus
    ee-ay-SOOS
    ἀκούσας
    heard
    ah-KOO-sahs
    ἀπεκρίθη
    it,
    ah-pay-KREE-thay
    αὐτῷ
    he
    af-TOH
    λέγων,
    answered
    LAY-gone
    Μὴ
    him,
    may
    φοβοῦ
    saying,
    foh-VOO
    μόνον
    Fear
    MOH-none
    πίστευε,
    not:
    PEE-stave-ay
    καὶ
    believe
    kay
    σωθήσεται
    only,
    soh-THAY-say-tay
  51. εἰσελθὼν
    when
    ees-ale-THONE
    δὲ
    he
    thay
    εἰς
    came
    ees
    τὴν
    into
    tane
    οἰκίαν
    the
    oo-KEE-an
    οὐκ
    house,
    ook
    ἀφῆκεν
    he
    ah-FAY-kane
    εἰσελθεῖν
    suffered
    ees-ale-THEEN
    οὐδένα
    no
    oo-THAY-na
    εἰ
    man
    ee
    μὴ
    to
    may
    Πέτρον
    go
    PAY-trone
    καὶ
    in,
    kay
    Ἰάκωβον
    ee-AH-koh-vone
    καὶ
    save
    kay
    Ἰωάννην
    Peter,
    ee-oh-AN-nane
    καὶ
    and
    kay
    τὸν
    James,
    tone
    πατέρα
    and
    pa-TAY-ra
    τῆς
    John,
    tase
    παιδὸς
    and
    pay-THOSE
    καὶ
    the
    kay
    τὴν
    father
    tane
    μητέρα
    and
    may-TAY-ra
  52. ἔκλαιον
    all
    A-klay-one
    δὲ
    wept,
    thay
    πάντες
    and
    PAHN-tase
    καὶ
    bewailed
    kay
    ἐκόπτοντο
    her:
    ay-KOH-ptone-toh
    αὐτήν
    but
    af-TANE
    he
    oh
    δὲ
    said,
    thay
    εἶπεν
    Weep
    EE-pane
    Μὴ
    not;
    may
    κλαίετε
    she
    KLAY-ay-tay
    οὐκ
    is
    ook
    ἀπέθανεν
    not
    ah-PAY-tha-nane
    ἀλλὰ
    dead,
    al-LA
    καθεύδει
    but
    ka-THAVE-thee
  53. καὶ
    they
    kay
    κατεγέλων
    laughed
    ka-tay-GAY-lone
    αὐτοῦ
    him
    af-TOO
    εἰδότες
    to
    ee-THOH-tase
    ὅτι
    scorn,
    OH-tee
    ἀπέθανεν
    knowing
    ah-PAY-tha-nane
  54. αὐτὸς
    he
    af-TOSE
    δὲ
    put
    thay
    ἐκβαλὼν
    them
    ake-va-LONE
    ἔξω
    all
    AYKS-oh
    πάντας,
    out,
    PAHN-tahs
    καὶ
    and
    kay
    κρατήσας
    took
    kra-TAY-sahs
    τῆς
    her
    tase
    χειρὸς
    by
    hee-ROSE
    αὐτῆς
    the
    af-TASE
    ἐφώνησεν
    hand,
    ay-FOH-nay-sane
    λέγων,
    and
    LAY-gone
    called,
    ay
    παῖς
    saying,
    pase
    ἔγειρου
    A-gee-roo
  55. καὶ
    her
    kay
    ἐπέστρεψεν
    ape-A-stray-psane
    τὸ
    spirit
    toh
    πνεῦμα
    came
    PNAVE-ma
    αὐτῆς
    again,
    af-TASE
    καὶ
    and
    kay
    ἀνέστη
    she
    ah-NAY-stay
    παραχρῆμα
    arose
    pa-ra-HRAY-ma
    καὶ
    straightway:
    kay
    διέταξεν
    and
    thee-A-ta-ksane
    αὐτῇ
    he
    af-TAY
    δοθῆναι
    commanded
    thoh-THAY-nay
    φαγεῖν
    to
    fa-GEEN
  56. καὶ
    her
    kay
    ἐξέστησαν
    ayks-A-stay-sahn
    οἱ
    parents
    oo
    γονεῖς
    were
    goh-NEES
    αὐτῆς·
    astonished:
    af-TASE
    but
    oh
    δὲ
    he
    thay
    παρήγγειλεν
    charged
    pa-RAYNG-gee-lane
    αὐτοῖς
    them
    af-TOOS
    μηδενὶ
    that
    may-thay-NEE
    εἰπεῖν
    they
    ee-PEEN
    τὸ
    should
    toh
    γεγονός
    tell
    gay-goh-NOSE