Luke 8:22
ਚੇਲਿਆਂ ਵੱਲੋਂ ਯਿਸੂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਵੇਖਣਾ ਇੱਕ ਦਿਨ ਯਿਸੂ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਚੇਲੇ ਬੇੜੀ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ੍ਹੇ ਤਾਂ ਯਿਸੂ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਆਓ ਇਸ ਝੀਲ ਦੇ ਪਾਰ ਚੱਲੀਏ।” ਤਾਂ ਉਹ ਇੱਕ ਬੇੜੀ ਵਿੱਚ ਬੈਠੇ ਅਤੇ ਚੱਲ ਪਏ।
Now | καὶ | kai | kay |
it came to pass | Ἐγένετο | egeneto | ay-GAY-nay-toh |
on | ἐν | en | ane |
a certain | μιᾷ | mia | mee-AH |
τῶν | tōn | tone | |
day, | ἡμερῶν | hēmerōn | ay-may-RONE |
that | καὶ | kai | kay |
he | αὐτὸς | autos | af-TOSE |
went | ἐνέβη | enebē | ane-A-vay |
into | εἰς | eis | ees |
a ship | πλοῖον | ploion | PLOO-one |
with | καὶ | kai | kay |
his | οἱ | hoi | oo |
μαθηταὶ | mathētai | ma-thay-TAY | |
disciples: | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
and | καὶ | kai | kay |
he said | εἶπεν | eipen | EE-pane |
unto | πρὸς | pros | prose |
them, | αὐτούς | autous | af-TOOS |
Let us go over | Διέλθωμεν | dielthōmen | thee-ALE-thoh-mane |
unto | εἰς | eis | ees |
the | τὸ | to | toh |
other side | πέραν | peran | PAY-rahn |
of the | τῆς | tēs | tase |
lake. | λίμνης | limnēs | LEEM-nase |
And | Καὶ | kai | kay |
they launched forth. | ἀνήχθησαν | anēchthēsan | ah-NAKE-thay-sahn |