Joshua 9:26
ਇਸ ਲਈ ਗਿਬਓਨ ਦੇ ਲੋਕ ਗੁਲਾਮ ਬਣ ਗਏ। ਪਰ ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਿਉਣ ਦਿੱਤਾ। ਯਹੋਸ਼ੁਆ ਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਨ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਨਹੀਂ ਦਿੱਤੀ।
And so | וַיַּ֥עַשׂ | wayyaʿaś | va-YA-as |
did | לָהֶ֖ם | lāhem | la-HEM |
delivered and them, unto he | כֵּ֑ן | kēn | kane |
hand the of out them | וַיַּצֵּ֥ל | wayyaṣṣēl | va-ya-TSALE |
of the children | אוֹתָ֛ם | ʾôtām | oh-TAHM |
Israel, of | מִיַּ֥ד | miyyad | mee-YAHD |
that they slew | בְּנֵֽי | bĕnê | beh-NAY |
them not. | יִשְׂרָאֵ֖ל | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
וְלֹ֥א | wĕlōʾ | veh-LOH | |
הֲרָגֽוּם׃ | hărāgûm | huh-ra-ɡOOM |