Joshua 24:20
ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਛੱਡ ਦਿਉਂਗੇ ਅਤੇ ਹੋਰਨਾਂ ਦੇਵਤਿਆਂ ਦੀ ਸੇਵਾ ਕਰੋਂਗੇ। ਅਤੇ ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਡੇ ਉੱਤੇ ਭਿਆਨਕ ਆਫ਼ਤਾਂ ਭੇਜੇਗਾ। ਯਹੋਵਾਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ। ਯਹੋਵਾਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਡੇ ਨਾਲ ਚੰਗਿਆਈ ਕਰਦਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਦੇ ਖਿਲਾਫ਼ ਹੋ ਗਏ ਤਾਂ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤਬਾਹ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ।”
If | כִּ֤י | kî | kee |
ye forsake | תַֽעַזְבוּ֙ | taʿazbû | ta-az-VOO |
אֶת | ʾet | et | |
the Lord, | יְהוָ֔ה | yĕhwâ | yeh-VA |
and serve | וַֽעֲבַדְתֶּ֖ם | waʿăbadtem | va-uh-vahd-TEM |
strange | אֱלֹהֵ֣י | ʾĕlōhê | ay-loh-HAY |
gods, | נֵכָ֑ר | nēkār | nay-HAHR |
then he will turn | וְשָׁ֨ב | wĕšāb | veh-SHAHV |
hurt, you do and | וְהֵרַ֤ע | wĕhēraʿ | veh-hay-RA |
and consume | לָכֶם֙ | lākem | la-HEM |
you, after | וְכִלָּ֣ה | wĕkillâ | veh-hee-LA |
that | אֶתְכֶ֔ם | ʾetkem | et-HEM |
he hath done you good. | אַֽחֲרֵ֖י | ʾaḥărê | ah-huh-RAY |
אֲשֶׁר | ʾăšer | uh-SHER | |
הֵיטִ֥יב | hêṭîb | hay-TEEV | |
לָכֶֽם׃ | lākem | la-HEM |