-
וִֽיהוֹשֻׁ֣עַ Joshua vee-hoh-SHOO-ah זָקֵ֔ן was za-KANE בָּ֖א old ba בַּיָּמִ֑ים and ba-ya-MEEM וַיֹּ֨אמֶר stricken va-YOH-mer יְהוָ֜ה in yeh-VA אֵלָ֗יו years; ay-LAV אַתָּ֤ה and ah-TA זָקַ֙נְתָּה֙ the za-KAHN-TA בָּ֣אתָ Lord BA-ta בַיָּמִ֔ים said va-ya-MEEM וְהָאָ֛רֶץ unto veh-ha-AH-rets נִשְׁאֲרָ֥ה him, neesh-uh-RA הַרְבֵּֽה Thou hahr-BAY מְאֹ֖ד art meh-ODE לְרִשְׁתָּֽהּ׃ old leh-reesh-TA -
זֹ֥את is zote הָאָ֖רֶץ the ha-AH-rets הַנִּשְׁאָ֑רֶת land ha-neesh-AH-ret כָּל that kahl גְּלִיל֥וֹת yet ɡeh-lee-LOTE הַפְּלִשְׁתִּ֖ים remaineth: ha-peh-leesh-TEEM וְכָל all veh-HAHL הַגְּשׁוּרִֽי׃ the ha-ɡeh-shoo-REE -
מִֽן Sihor, meen הַשִּׁיח֞וֹר which ha-shee-HORE אֲשֶׁ֣ר׀ is uh-SHER עַל before al פְּנֵ֣י peh-NAY מִצְרַ֗יִם Egypt, meets-RA-yeem וְעַ֨ד even veh-AD גְּב֤וּל unto ɡeh-VOOL עֶקְרוֹן֙ the ek-RONE צָפ֔וֹנָה borders tsa-FOH-na לַֽכְּנַעֲנִ֖י of la-keh-na-uh-NEE תֵּֽחָשֵׁ֑ב Ekron tay-ha-SHAVE חֲמֵ֣שֶׁת׀ northward, huh-MAY-shet סַרְנֵ֣י which sahr-NAY פְלִשְׁתִּ֗ים is feh-leesh-TEEM הָֽעַזָּתִ֤י counted ha-ah-za-TEE וְהָֽאַשְׁדּוֹדִי֙ to veh-ha-ash-doh-DEE הָֽאֶשְׁקְלוֹנִ֣י the ha-esh-keh-loh-NEE הַגִּתִּ֔י Canaanite: ha-ɡee-TEE וְהָֽעֶקְרוֹנִ֖י five veh-ha-ek-roh-NEE וְהָֽעַוִּֽים׃ lords veh-HA-ah-WEEM -
מִתֵּימָ֞ן the mee-tay-MAHN כָּל south, kahl אֶ֣רֶץ all EH-rets הַֽכְּנַעֲנִ֗י the ha-keh-na-uh-NEE וּמְעָרָ֛ה land oo-meh-ah-RA אֲשֶׁ֥ר of uh-SHER לַצִּֽידֹנִ֖ים the la-tsee-doh-NEEM עַד Canaanites, ad אֲפֵ֑קָה and uh-FAY-ka עַ֖ד Mearah ad גְּב֥וּל that ɡeh-VOOL הָֽאֱמֹרִֽי׃ is HA-ay-moh-REE -
וְהָאָ֣רֶץ the veh-ha-AH-rets הַגִּבְלִ֗י land ha-ɡeev-LEE וְכָל of veh-HAHL הַלְּבָנוֹן֙ the ha-leh-va-NONE מִזְרַ֣ח Giblites, meez-RAHK הַשֶּׁ֔מֶשׁ and ha-SHEH-mesh מִבַּ֣עַל all mee-BA-al גָּ֔ד Lebanon, ɡahd תַּ֖חַת toward TA-haht הַר the hahr חֶרְמ֑וֹן sunrising, her-MONE עַ֖ד ad לְב֥וֹא from leh-VOH חֲמָֽת׃ Baal-gad huh-MAHT -
כָּל the kahl יֹֽשְׁבֵ֣י inhabitants yoh-sheh-VAY הָ֠הָר of HA-hore מִֽן the meen הַלְּבָנ֞וֹן hill ha-leh-va-NONE עַד country ad מִשְׂרְפֹ֥ת from mees-reh-FOTE מַ֙יִם֙ Lebanon MA-YEEM כָּל unto kahl צִ֣ידֹנִ֔ים Misrephoth-maim, TSEE-doh-NEEM אָֽנֹכִי֙ and ah-noh-HEE אֽוֹרִישֵׁ֔ם all oh-ree-SHAME מִפְּנֵ֖י the mee-peh-NAY בְּנֵ֣י Sidonians, beh-NAY יִשְׂרָאֵ֑ל them yees-ra-ALE רַ֠ק will rahk הַפִּלֶ֤הָ I ha-pee-LEH-ha לְיִשְׂרָאֵל֙ drive leh-yees-ra-ALE בְּֽנַחֲלָ֔ה out beh-na-huh-LA כַּֽאֲשֶׁ֖ר from ka-uh-SHER צִוִּיתִֽיךָ׃ before tsee-wee-TEE-ha -
וְעַתָּ֗ה therefore veh-ah-TA חַלֵּ֞ק divide ha-LAKE אֶת et הָאָ֧רֶץ this ha-AH-rets הַזֹּ֛את land ha-ZOTE בְּנַֽחֲלָ֖ה for beh-na-huh-LA לְתִשְׁעַ֣ת an leh-teesh-AT הַשְּׁבָטִ֑ים inheritance ha-sheh-va-TEEM וַֽחֲצִ֖י unto va-huh-TSEE הַשֵּׁ֥בֶט the ha-SHAY-vet הַֽמְנַשֶּֽׁה׃ nine HAHM-na-SHEH -
עִמּ֗וֹ whom EE-moh הָרֽאוּבֵנִי֙ the hore-oo-vay-NEE וְהַגָּדִ֔י Reubenites veh-ha-ɡa-DEE לָֽקְח֖וּ and la-keh-HOO נַֽחֲלָתָ֑ם the na-huh-la-TAHM אֲשֶׁר֩ Gadites uh-SHER נָתַ֨ן have na-TAHN לָהֶ֜ם received la-HEM מֹשֶׁ֗ה their moh-SHEH בְּעֵ֤בֶר inheritance, beh-A-ver הַיַּרְדֵּן֙ which ha-yahr-DANE מִזְרָ֔חָה Moses meez-RA-ha כַּֽאֲשֶׁר֙ gave ka-uh-SHER נָתַ֣ן them, na-TAHN לָהֶ֔ם beyond la-HEM מֹשֶׁ֖ה Jordan moh-SHEH עֶ֥בֶד eastward, EH-ved יְהוָֽה׃ even yeh-VA -
מֵֽעֲרוֹעֵ֡ר Aroer, may-uh-roh-ARE אֲשֶׁר֩ that uh-SHER עַל is al שְׂפַת upon seh-FAHT נַ֨חַל the NA-hahl אַרְנ֜וֹן bank ar-NONE וְהָעִ֨יר of veh-ha-EER אֲשֶׁ֧ר the uh-SHER בְּתוֹךְ river beh-TOKE הַנַּ֛חַל Arnon, ha-NA-hahl וְכָל and veh-HAHL הַמִּישֹׁ֥ר the ha-mee-SHORE מֵֽידְבָ֖א city may-deh-VA עַד that ad דִּיבֽוֹן׃ is dee-VONE -
וְכֹ֗ל all veh-HOLE עָרֵי֙ the ah-RAY סִיחוֹן֙ cities see-HONE מֶ֣לֶךְ of MEH-lek הָֽאֱמֹרִ֔י Sihon ha-ay-moh-REE אֲשֶׁ֥ר king uh-SHER מָלַ֖ךְ of ma-LAHK בְּחֶשְׁבּ֑וֹן the beh-hesh-BONE עַד Amorites, ad גְּב֖וּל which ɡeh-VOOL בְּנֵ֥י reigned beh-NAY עַמּֽוֹן׃ in ah-mone -
וְהַגִּלְעָ֞ד Gilead, veh-ha-ɡeel-AD וּגְב֧וּל and oo-ɡeh-VOOL הַגְּשׁוּרִ֣י the ha-ɡeh-shoo-REE וְהַמַּֽעֲכָתִ֗י border veh-ha-ma-uh-ha-TEE וְכֹ֨ל of veh-HOLE הַ֥ר the hahr חֶרְמ֛וֹן Geshurites her-MONE וְכָל and veh-HAHL הַבָּשָׁ֖ן Maachathites, ha-ba-SHAHN עַד and ad סַלְכָֽה׃ all sahl-HA -
כָּל the kahl מַמְלְכ֥וּת kingdom mahm-leh-HOOT עוֹג֙ of oɡe בַּבָּשָׁ֔ן Og ba-ba-SHAHN אֲשֶׁר in uh-SHER מָלַ֥ךְ Bashan, ma-LAHK בְּעַשְׁתָּר֖וֹת which beh-ash-ta-ROTE וּבְאֶדְרֶ֑עִי reigned oo-veh-ed-REH-ee ה֤וּא in hoo נִשְׁאַר֙ Ashtaroth neesh-AR מִיֶּ֣תֶר and mee-YEH-ter הָֽרְפָאִ֔ים in ha-reh-fa-EEM וַיַּכֵּ֥ם Edrei, va-ya-KAME מֹשֶׁ֖ה who moh-SHEH וַיֹּֽרִשֵֽׁם׃ remained va-YOH-ree-SHAME -
וְלֹ֤א the veh-LOH הוֹרִ֙ישׁוּ֙ children hoh-REE-SHOO בְּנֵ֣י of beh-NAY יִשְׂרָאֵ֔ל Israel yees-ra-ALE אֶת expelled et הַגְּשׁוּרִ֖י not ha-ɡeh-shoo-REE וְאֶת veh-ET הַמַּֽעֲכָתִ֑י the ha-ma-uh-ha-TEE וַיֵּ֨שֶׁב Geshurites, va-YAY-shev גְּשׁ֤וּר nor ɡeh-SHOOR וּמַֽעֲכָת֙ the oo-ma-uh-HAHT בְּקֶ֣רֶב Maachathites: beh-KEH-rev יִשְׂרָאֵ֔ל but yees-ra-ALE עַ֖ד the ad הַיּ֥וֹם Geshurites HA-yome הַזֶּֽה׃ and ha-ZEH -
רַ֚ק unto rahk לְשֵׁ֣בֶט the leh-SHAY-vet הַלֵּוִ֔י tribe ha-lay-VEE לֹ֥א of loh נָתַ֖ן Levi na-TAHN נַֽחֲלָ֑ה he na-huh-LA אִשֵּׁ֨י gave ee-SHAY יְהוָ֜ה none yeh-VA אֱלֹהֵ֤י inheritance; ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵל֙ the yees-ra-ALE ה֣וּא sacrifices hoo נַֽחֲלָת֔וֹ of na-huh-la-TOH כַּֽאֲשֶׁ֖ר the ka-uh-SHER דִּבֶּר Lord dee-BER לֽוֹ׃ God loh -
וַיִּתֵּ֣ן Moses va-yee-TANE מֹשֶׁ֔ה gave moh-SHEH לְמַטֵּ֥ה unto leh-ma-TAY בְנֵֽי the veh-NAY רְאוּבֵ֖ן tribe reh-oo-VANE לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ of leh-meesh-peh-hoh-TAHM -
וַיְהִ֨י their vai-HEE לָהֶ֜ם coast la-HEM הַגְּב֗וּל was ha-ɡeh-VOOL מֵֽעֲרוֹעֵ֡ר from may-uh-roh-ARE אֲשֶׁר֩ Aroer, uh-SHER עַל that al שְׂפַת is seh-FAHT נַ֨חַל on NA-hahl אַרְנ֜וֹן the ar-NONE וְהָעִ֨יר bank veh-ha-EER אֲשֶׁ֧ר of uh-SHER בְּתוֹךְ the beh-TOKE הַנַּ֛חַל river ha-NA-hahl וְכָל Arnon, veh-HAHL הַמִּישֹׁ֖ר and ha-mee-SHORE עַל the al מֵֽידְבָֽא׃ city MAY-deh-VA -
חֶשְׁבּ֥וֹן and hesh-BONE וְכָל all veh-HAHL עָרֶ֖יהָ her ah-RAY-ha אֲשֶׁ֣ר cities uh-SHER בַּמִּישֹׁ֑ר that ba-mee-SHORE דִּיבוֹן֙ are dee-VONE וּבָמ֣וֹת in oo-va-MOTE בַּ֔עַל the BA-al וּבֵ֖ית plain; oo-VATE בַּ֥עַל Dibon, BA-al מְעֽוֹן׃ and meh-ONE -
וְיַ֥הְצָה Jahazah, veh-YA-tsa וּקְדֵמֹ֖ת and oo-keh-day-MOTE וּמֵפָֽעַת׃ Kedemoth, oo-may-FA-at -
וְקִרְיָתַ֣יִם Kirjathaim, veh-keer-ya-TA-yeem וְשִׂבְמָ֔ה and veh-seev-MA וְצֶ֥רֶת Sibmah, veh-TSEH-ret הַשַּׁ֖חַר and ha-SHA-hahr בְּהַ֥ר Zareth-shahar beh-HAHR הָעֵֽמֶק׃ in ha-A-mek -
וּבֵ֥ית Beth-peor, oo-VATE פְּע֛וֹר and peh-ORE וְאַשְׁדּ֥וֹת Ashdoth-pisgah, veh-ash-DOTE הַפִּסְגָּ֖ה ha-pees-ɡA וּבֵ֥ית and oo-VATE הַיְשִׁמֽוֹת׃ Beth-jeshimoth, hai-shee-MOTE -
וְכֹל֙ all veh-HOLE עָרֵ֣י the ah-RAY הַמִּישֹׁ֔ר cities ha-mee-SHORE וְכָֽל of veh-HAHL מַמְלְכ֗וּת the mahm-leh-HOOT סִיחוֹן֙ plain, see-HONE מֶ֣לֶךְ and MEH-lek הָֽאֱמֹרִ֔י all ha-ay-moh-REE אֲשֶׁ֥ר the uh-SHER מָלַ֖ךְ kingdom ma-LAHK בְּחֶשְׁבּ֑וֹן of beh-hesh-BONE אֲשֶׁר֩ Sihon uh-SHER הִכָּ֨ה king hee-KA מֹשֶׁ֜ה of moh-SHEH אֹת֣וֹ׀ the oh-TOH וְאֶת Amorites, veh-ET נְשִׂיאֵ֣י which neh-see-A מִדְיָ֗ן reigned meed-YAHN אֶת in et אֱוִ֤י Heshbon, ay-VEE וְאֶת whom veh-ET רֶ֙קֶם֙ Moses REH-KEM וְאֶת smote veh-ET צ֤וּר with tsoor וְאֶת the veh-ET חוּר֙ princes hoor וְאֶת of veh-ET רֶ֔בַע Midian, REH-va נְסִיכֵ֣י neh-see-HAY סִיח֔וֹן Evi, see-HONE יֹֽשְׁבֵ֖י and yoh-sheh-VAY הָאָֽרֶץ׃ Rekem, ha-AH-rets -
וְאֶת also veh-ET בִּלְעָ֥ם the beel-AM בֶּן son ben בְּע֖וֹר of beh-ORE הַקּוֹסֵ֑ם Beor, ha-koh-SAME הָֽרְג֧וּ the ha-reh-ɡOO בְנֵֽי soothsayer, veh-NAY יִשְׂרָאֵ֛ל did yees-ra-ALE בַּחֶ֖רֶב the ba-HEH-rev אֶל children el חַלְלֵיהֶֽם׃ of hahl-lay-HEM -
וַיְהִ֗י the vai-HEE גְּבוּל֙ border ɡeh-VOOL בְּנֵ֣י of beh-NAY רְאוּבֵ֔ן the reh-oo-VANE הַיַּרְדֵּ֖ן children ha-yahr-DANE וּגְב֑וּל of oo-ɡeh-VOOL זֹ֣את Reuben zote נַֽחֲלַ֤ת was na-huh-LAHT בְּנֵֽי Jordan, beh-NAY רְאוּבֵן֙ and reh-oo-VANE לְמִשְׁפְּחוֹתָ֔ם the leh-meesh-peh-hoh-TAHM הֶֽעָרִ֖ים border heh-ah-REEM וְחַצְרֵיהֶֽן׃ thereof. veh-hahts-ray-HEN -
וַיִּתֵּ֤ן Moses va-yee-TANE מֹשֶׁה֙ gave moh-SHEH לְמַטֵּה inheritance leh-ma-TAY גָ֔ד unto ɡahd לִבְנֵי the leev-NAY גָ֖ד tribe ɡahd לְמִשְׁפְּחֹתָֽם׃ of leh-meesh-peh-hoh-TAHM -
וַיְהִ֤י their vai-HEE לָהֶם֙ coast la-HEM הַגְּב֔וּל was ha-ɡeh-VOOL יַעְזֵר֙ Jazer, ya-ZARE וְכָל and veh-HAHL עָרֵ֣י all ah-RAY הַגִּלְעָ֔ד the ha-ɡeel-AD וַֽחֲצִ֕י cities va-huh-TSEE אֶ֖רֶץ of EH-rets בְּנֵ֣י Gilead, beh-NAY עַמּ֑וֹן and AH-mone עַד half ad עֲרוֹעֵ֕ר the uh-roh-ARE אֲשֶׁ֖ר land uh-SHER עַל of al פְּנֵ֥י the peh-NAY רַבָּֽה׃ children ra-BA -
וּמֵֽחֶשְׁבּ֛וֹן from oo-may-hesh-BONE עַד Heshbon ad רָמַ֥ת unto ra-MAHT הַמִּצְפֶּ֖ה Ramath-mizpeh, ha-meets-PEH וּבְטֹנִ֑ים and oo-veh-toh-NEEM וּמִֽמַּחֲנַ֖יִם Betonim; oo-mee-ma-huh-NA-yeem עַד and ad גְּב֥וּל from ɡeh-VOOL לִדְבִֽר׃ Mahanaim leed-VEER -
וּבָעֵ֡מֶק in oo-va-A-mek בֵּ֣ית the bate הָרָם֩ valley, ha-RAHM וּבֵ֨ית Beth-aram, oo-VATE נִמְרָ֜ה and neem-RA וְסֻכּ֣וֹת Beth-nimrah, veh-SOO-kote וְצָפ֗וֹן and veh-tsa-FONE יֶ֚תֶר Succoth, YEH-ter מַמְלְכ֗וּת and mahm-leh-HOOT סִיחוֹן֙ Zaphon, see-HONE מֶ֣לֶךְ the MEH-lek חֶשְׁבּ֔וֹן rest hesh-BONE הַיַּרְדֵּ֖ן of ha-yahr-DANE וּגְבֻ֑ל the oo-ɡeh-VOOL עַד kingdom ad קְצֵה֙ of keh-TSAY יָם Sihon yahm כִּנֶּ֔רֶת king kee-NEH-ret עֵ֥בֶר of A-ver הַיַּרְדֵּ֖ן Heshbon, ha-yahr-DANE מִזְרָֽחָה׃ Jordan meez-RA-ha -
זֹ֛את is zote נַֽחֲלַ֥ת the na-huh-LAHT בְּנֵי inheritance beh-NAY גָ֖ד of ɡahd לְמִשְׁפְּחֹתָ֑ם the leh-meesh-peh-hoh-TAHM הֶֽעָרִ֖ים children heh-ah-REEM וְחַצְרֵיהֶֽם׃ of veh-hahts-ray-HEM -
וַיִּתֵּ֣ן Moses va-yee-TANE מֹשֶׁ֔ה gave moh-SHEH לַֽחֲצִ֖י inheritance la-huh-TSEE שֵׁ֣בֶט unto SHAY-vet מְנַשֶּׁ֑ה the meh-na-SHEH וַיְהִ֗י half vai-HEE לַֽחֲצִ֛י tribe la-huh-TSEE מַטֵּ֥ה of ma-TAY בְנֵֽי Manasseh: veh-NAY מְנַשֶּׁ֖ה and meh-na-SHEH לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ this leh-meesh-peh-hoh-TAHM -
וַיְהִ֣י their vai-HEE גְבוּלָ֗ם coast ɡeh-voo-LAHM מִמַּֽחֲנַ֨יִם was mee-ma-huh-NA-yeem כָּֽל from kahl הַבָּשָׁ֜ן Mahanaim, ha-ba-SHAHN כָּֽל all kahl מַמְלְכ֣וּת׀ Bashan, mahm-leh-HOOT ע֣וֹג all oɡe מֶֽלֶךְ the MEH-lek הַבָּשָׁ֗ן kingdom ha-ba-SHAHN וְכָל of veh-HAHL חַוֹּ֥ת Og ha-WOTE יָאִ֛יר king ya-EER אֲשֶׁ֥ר of uh-SHER בַּבָּשָׁ֖ן Bashan, ba-ba-SHAHN שִׁשִּׁ֥ים and shee-SHEEM עִֽיר׃ all eer -
וַֽחֲצִ֤י half va-huh-TSEE הַגִּלְעָד֙ Gilead, ha-ɡeel-AD וְעַשְׁתָּר֣וֹת and veh-ash-ta-ROTE וְאֶדְרֶ֔עִי Ashtaroth, veh-ed-REH-ee עָרֵ֛י and ah-RAY מַמְלְכ֥וּת Edrei, mahm-leh-HOOT ע֖וֹג cities oɡe בַּבָּשָׁ֑ן of ba-ba-SHAHN לִבְנֵ֤י the leev-NAY מָכִיר֙ kingdom ma-HEER בֶּן of ben מְנַשֶּׁ֔ה Og meh-na-SHEH לַֽחֲצִ֥י in la-huh-TSEE בְנֵֽי Bashan, veh-NAY מָכִ֖יר were ma-HEER לְמִשְׁפְּחוֹתָֽם׃ pertaining leh-meesh-peh-hoh-TAHM -
אֵ֕לֶּה are A-leh אֲשֶׁר the uh-SHER נִחַ֥ל countries nee-HAHL מֹשֶׁ֖ה which moh-SHEH בְּעַֽרְב֣וֹת Moses beh-ar-VOTE מוֹאָ֑ב did moh-AV מֵעֵ֛בֶר distribute may-A-ver לְיַרְדֵּ֥ן for leh-yahr-DANE יְרִיח֖וֹ inheritance yeh-ree-HOH מִזְרָֽחָה׃ in meez-RA-ha -
וּלְשֵׁ֙בֶט֙ unto oo-leh-SHAY-VET הַלֵּוִ֔י the ha-lay-VEE לֹֽא tribe loh נָתַ֥ן of na-TAHN מֹשֶׁ֖ה Levi moh-SHEH נַֽחֲלָ֑ה Moses na-huh-LA יְהוָ֞ה gave yeh-VA אֱלֹהֵ֤י not ay-loh-HAY יִשְׂרָאֵל֙ any yees-ra-ALE ה֣וּא inheritance: hoo נַֽחֲלָתָ֔ם the na-huh-la-TAHM כַּֽאֲשֶׁ֖ר Lord ka-uh-SHER דִּבֶּ֥ר God dee-BER לָהֶֽם׃ of la-HEM
Joshua 13 interlinear in Punjabi
Interlinear verses Joshua 13