Isaiah 55:13
ਸਰੂ ਦੇ ਵੱਡੇ ਰੁੱਖ ਵੱਧਣ ਫ਼ੁੱਲਣਗੇ ਜਿੱਥੇ ਝਾੜੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਸਨ। ਓੱਥੇ ਮਹਿਂਦੀ ਦੇ ਰੁੱਖ ਉੱਗਣਗੇ, ਜਿੱਥੇ ਜੰਗਲੀ ਬੂਟੀਆਂ ਹੁੰਦੀਆਂ ਸਨ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੂੰ ਮਸ਼ਹੂਰ ਕਰ ਦੇਣਗੀਆਂ। ਇਹ ਗੱਲਾਂ ਪ੍ਰਮਾਣ ਹੋਣਗੀਆਂ ਕਿ ਯਹੋਵਾਹ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੈ ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਣ ਕਦੇ ਵੀ ਖਤਮ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ।”
Instead | תַּ֤חַת | taḥat | TA-haht |
of the thorn | הַֽנַּעֲצוּץ֙ | hannaʿăṣûṣ | ha-na-uh-TSOOTS |
shall come up | יַעֲלֶ֣ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
tree, fir the | בְר֔וֹשׁ | bĕrôš | veh-ROHSH |
and instead | תַ֥חַת | taḥat | TA-haht |
brier the of | הַסִּרְפַּ֖ד | hassirpad | ha-seer-PAHD |
shall come up | יַעֲלֶ֣ה | yaʿăle | ya-uh-LEH |
tree: myrtle the | הֲדַ֑ס | hădas | huh-DAHS |
and it shall be | וְהָיָ֤ה | wĕhāyâ | veh-ha-YA |
to the Lord | לַֽיהוָה֙ | layhwāh | lai-VA |
name, a for | לְשֵׁ֔ם | lĕšēm | leh-SHAME |
for an everlasting | לְא֥וֹת | lĕʾôt | leh-OTE |
sign | עוֹלָ֖ם | ʿôlām | oh-LAHM |
not shall that | לֹ֥א | lōʾ | loh |
be cut off. | יִכָּרֵֽת׃ | yikkārēt | yee-ka-RATE |