Isaiah 53:6
ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਹੀ ਭੇਡਾਂ ਵਾਂਗ ਭਟਕ ਗਏ। ਅਸੀਂ ਸਾਰੇ ਆਪਣੇ-ਆਪਣੇ ਰਾਹ ਤੁਰ ਗਏ। ਅਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਉਦੋਂ ਕੀਤਾ ਜਦੋਂ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਪਾਪ ਤੋਂ ਮੁਕਤ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਸਾਡਾ ਸਾਰਾ ਪਾਪ ਆਪਣੇ ਜ਼ਿਂਮੇ ਲੈ ਲਿਆ।
All | כֻּלָּ֙נוּ֙ | kullānû | koo-LA-NOO |
we like sheep | כַּצֹּ֣אן | kaṣṣōn | ka-TSONE |
have gone astray; | תָּעִ֔ינוּ | tāʿînû | ta-EE-noo |
turned have we | אִ֥ישׁ | ʾîš | eesh |
every one | לְדַרְכּ֖וֹ | lĕdarkô | leh-dahr-KOH |
way; own his to | פָּנִ֑ינוּ | pānînû | pa-NEE-noo |
and the Lord | וַֽיהוָה֙ | wayhwāh | vai-VA |
hath laid | הִפְגִּ֣יעַ | hipgîaʿ | heef-ɡEE-ah |
him on | בּ֔וֹ | bô | boh |
the iniquity | אֵ֖ת | ʾēt | ate |
of us all. | עֲוֹ֥ן | ʿăwōn | uh-ONE |
כֻּלָּֽנוּ׃ | kullānû | koo-la-NOO |