Isaiah 24:20
ਦੁਨੀਆਂ ਦੇ ਪਾਪ ਬਹੁਤ ਭਾਰੇ ਹਨ। ਇਸ ਲਈ ਧਰਤੀ ਇਸ ਭਾਰ ਹੇਠਾਂ ਦੱਬ ਜਾਵੇਗੀ। ਧਰਤੀ ਕਿਸੇ ਪੁਰਾਣੇ ਮਕਾਨ ਵਾਂਗ ਹਿਲੇਗੀ। ਧਰਤੀ ਕਿਸੇ ਸ਼ਰਾਬੀ ਵਾਂਗ ਡਿੱਗ ਪਵੇਗੀ। ਧਰਤੀ ਆਪਣਾ ਸਫ਼ਰ ਜਾਰੀ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸੱਕੇਗੀ।
The earth | נ֣וֹעַ | nôaʿ | NOH-ah |
shall reel | תָּנ֤וּעַ | tānûaʿ | ta-NOO-ah |
to and fro | אֶ֙רֶץ֙ | ʾereṣ | EH-RETS |
drunkard, a like | כַּשִּׁכּ֔וֹר | kaššikkôr | ka-SHEE-kore |
and shall be removed | וְהִֽתְנוֹדְדָ֖ה | wĕhitĕnôdĕdâ | veh-hee-teh-noh-deh-DA |
like a cottage; | כַּמְּלוּנָ֑ה | kammĕlûnâ | ka-meh-loo-NA |
transgression the and | וְכָבַ֤ד | wĕkābad | veh-ha-VAHD |
thereof shall be heavy | עָלֶ֙יהָ֙ | ʿālêhā | ah-LAY-HA |
upon | פִּשְׁעָ֔הּ | pišʿāh | peesh-AH |
fall, shall it and it; | וְנָפְלָ֖ה | wĕnoplâ | veh-nofe-LA |
and not | וְלֹא | wĕlōʾ | veh-LOH |
rise | תֹסִ֥יף | tōsîp | toh-SEEF |
again. | קֽוּם׃ | qûm | koom |