Genesis 48:11
ਫ਼ੇਰ ਇਸਰਾਏਲ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਮੈਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਸੀ ਸੋਚਿਆ ਕਿ ਮੈਂ ਮੁੜ ਕੇ ਤੇਰਾ ਚਿਹਰਾ ਦੇਖਾਂਗਾ। ਪਰ ਦੇਖੋ; ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਤੂੰ ਅਤੇ ਤੇਰੇ ਬੱਚੇ ਦਿਖਾ ਦਿੱਤੇ ਹਨ।”
And Israel | וַיֹּ֤אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
unto | אֶל | ʾel | el |
Joseph, | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
not had I | רְאֹ֥ה | rĕʾō | reh-OH |
thought | פָנֶ֖יךָ | pānêkā | fa-NAY-ha |
to see | לֹ֣א | lōʾ | loh |
face: thy | פִלָּ֑לְתִּי | pillālĕttî | fee-LA-leh-tee |
and, lo, | וְהִנֵּ֨ה | wĕhinnē | veh-hee-NAY |
God | הֶרְאָ֥ה | herʾâ | her-AH |
shewed hath | אֹתִ֛י | ʾōtî | oh-TEE |
me also | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
גַּ֥ם | gam | ɡahm | |
thy seed. | אֶת | ʾet | et |
זַרְעֶֽךָ׃ | zarʿekā | zahr-EH-ha |