Genesis 39:22
ਗਾਰਦ ਦੇ ਕਮਾਂਡਰ ਨੇ ਯੂਸੁਫ਼ ਨੂੰ ਸਾਰੇ ਕੈਦੀਆਂ ਦਾ ਇੰਚਾਰਜ ਬਣਾ ਦਿੱਤਾ। ਯੂਸੁਫ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਆਗੂ ਸੀ, ਪਰ ਤਾਂ ਵੀ ਉਹ ਉਹੀ ਕੰਮ ਕਰਦਾ ਸੀ ਜਿਹੜਾ ਉਹ ਕਰਦੇ ਸਨ।
And the keeper | וַיִּתֵּ֞ן | wayyittēn | va-yee-TANE |
of the prison | שַׂ֤ר | śar | sahr |
בֵּית | bêt | bate | |
committed | הַסֹּ֙הַר֙ | hassōhar | ha-SOH-HAHR |
Joseph's to | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
hand | יוֹסֵ֔ף | yôsēp | yoh-SAFE |
אֵ֚ת | ʾēt | ate | |
all | כָּל | kāl | kahl |
the prisoners | הָ֣אֲסִירִ֔ם | hāʾăsîrim | HA-uh-see-REEM |
that | אֲשֶׁ֖ר | ʾăšer | uh-SHER |
prison; the in were | בְּבֵ֣ית | bĕbêt | beh-VATE |
הַסֹּ֑הַר | hassōhar | ha-SOH-hahr | |
and whatsoever | וְאֵ֨ת | wĕʾēt | veh-ATE |
כָּל | kāl | kahl | |
did they | אֲשֶׁ֤ר | ʾăšer | uh-SHER |
there, | עֹשִׂים֙ | ʿōśîm | oh-SEEM |
he | שָׁ֔ם | šām | shahm |
was | ה֖וּא | hûʾ | hoo |
the doer | הָיָ֥ה | hāyâ | ha-YA |
of it. | עֹשֶֽׂה׃ | ʿōśe | oh-SEH |