Genesis 28:9
ਏਸਾਓ ਦੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦੋ ਪਤਨੀਆਂ ਸਨ। ਪਰ ਉਹ ਇਸਮਾਏਲ ਕੋਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਇੱਕ ਹੋਰ ਔਰਤ ਨਾਲ ਸ਼ਾਦੀ ਕਰ ਲਈ। ਉਸ ਨੇ ਇਸਮਾਏਲ ਦੀ ਧੀ, ਮਹਲਥ, ਨਾਲ ਸ਼ਾਦੀ ਕਰ ਲਈ। ਇਸਮਾਏਲ ਅਬਰਾਹਾਮ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਸੀ। ਮਹਲਥ ਨਬਾਯੋਥ ਦੀ ਭੈਣ ਸੀ।
Then went | וַיֵּ֥לֶךְ | wayyēlek | va-YAY-lek |
Esau | עֵשָׂ֖ו | ʿēśāw | ay-SAHV |
unto | אֶל | ʾel | el |
Ishmael, | יִשְׁמָעֵ֑אל | yišmāʿēl | yeesh-ma-ALE |
and took | וַיִּקַּ֡ח | wayyiqqaḥ | va-yee-KAHK |
unto | אֶֽת | ʾet | et |
the wives | מָחֲלַ֣ת׀ | māḥălat | ma-huh-LAHT |
which he had | בַּת | bat | baht |
Mahalath | יִשְׁמָעֵ֨אל | yišmāʿēl | yeesh-ma-ALE |
the daughter | בֶּן | ben | ben |
of Ishmael | אַבְרָהָ֜ם | ʾabrāhām | av-ra-HAHM |
Abraham's | אֲח֧וֹת | ʾăḥôt | uh-HOTE |
son, | נְבָי֛וֹת | nĕbāyôt | neh-va-YOTE |
sister the | עַל | ʿal | al |
of Nebajoth, | נָשָׁ֖יו | nāšāyw | na-SHAV |
to be his wife. | ל֥וֹ | lô | loh |
לְאִשָּֽׁה׃ | lĕʾiššâ | leh-ee-SHA |