Genesis 1:22
ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਜਾਨਵਰਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦਿੱਤੀ। ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਹੁਤ ਸਾਰੇ ਬੱਚੇ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਅਤੇ ਸਮੁੰਦਰ ਨੂੰ ਭਰ ਦੇਣ ਲਈ ਆਖਿਆ ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਧਰਤੀ ਉਤਲੇ ਪੰਛੀਆਂ ਨੂੰ ਹੋਰ ਅਨੇਕਾਂ ਪੰਛੀ ਪੈਦਾ ਕਰਨ ਲਈ ਆਖਿਆ।
And God | וַיְבָ֧רֶךְ | waybārek | vai-VA-rek |
blessed | אֹתָ֛ם | ʾōtām | oh-TAHM |
them, saying, | אֱלֹהִ֖ים | ʾĕlōhîm | ay-loh-HEEM |
fruitful, Be | לֵאמֹ֑ר | lēʾmōr | lay-MORE |
and multiply, | פְּר֣וּ | pĕrû | peh-ROO |
and fill | וּרְב֗וּ | ûrĕbû | oo-reh-VOO |
וּמִלְא֤וּ | ûmilʾû | oo-meel-OO | |
waters the | אֶת | ʾet | et |
in the seas, | הַמַּ֙יִם֙ | hammayim | ha-MA-YEEM |
fowl let and | בַּיַּמִּ֔ים | bayyammîm | ba-ya-MEEM |
multiply | וְהָע֖וֹף | wĕhāʿôp | veh-ha-OFE |
in the earth. | יִ֥רֶב | yireb | YEE-rev |
בָּאָֽרֶץ׃ | bāʾāreṣ | ba-AH-rets |