Galatians 4:17
ਉਹੀ ਲੋਕੀਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਤੇਜਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਆਪਣੀ ਪੂਰੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਮੰਤਵ ਠੀਕ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਉਹ ਲੋਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾਡੇ ਵਿਰੁੱਧ ਜਾਣ ਲਈ ਪ੍ਰੇਰਿਤ ਕਰ ਰਹੇ ਹਨ। ਉਹ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕੇਵਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਹੀ ਅਨੁਸਰਣ ਕਰੋ ਨਾ ਕਿ ਹੋਰਾਂ ਦਾ।
They zealously affect | ζηλοῦσιν | zēlousin | zay-LOO-seen |
you, | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
but not | οὐ | ou | oo |
well; | καλῶς | kalōs | ka-LOSE |
yea, | ἀλλὰ | alla | al-LA |
would they | ἐκκλεῖσαι | ekkleisai | ake-KLEE-say |
exclude | ὑμᾶς | hymas | yoo-MAHS |
you, | θέλουσιν | thelousin | THAY-loo-seen |
that | ἵνα | hina | EE-na |
ye might affect | αὐτοὺς | autous | af-TOOS |
them. | ζηλοῦτε· | zēloute | zay-LOO-tay |