Ezekiel 47:18
“ਪੂਰਬ ਵਾਲੇ ਪਾਸੇ, ਹੱਦ ਹੌਗਨ ਅਤੇ ਦੰਮਿਸ਼ਕ ਵਿੱਚਕਾਰ ਹਸਰ-ਏਨੋਨ ਤੋਂ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋਵੇਗੀ ਅਤੇ ਗਿਲਆਦ ਅਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੀ ਧਰਤੀ ਵਿੱਚਕਾਰ ਯਰਦਨ ਨਦੀ ਦੇ ਨਾਲ-ਨਾਲ ਜਾਂਦੀ ਹੋਈ ਪੂਰਬੀ ਸਾਗਰ ਵੱਲ ਅਤੇ ਧੁਰ ਤਮਾਰ ਤੀਕ ਜਾਵੇਗੀ। ਇਹ ਪੂਰਬੀ ਸਰਹੱਦ ਹੋਵੇਗੀ।
And the east | וּפְאַ֣ת | ûpĕʾat | oo-feh-AT |
side | קָדִ֡ים | qādîm | ka-DEEM |
measure shall ye | מִבֵּ֣ין | mibbên | mee-BANE |
from | חַוְרָ֣ן | ḥawrān | hahv-RAHN |
Hauran, | וּמִבֵּין | ûmibbên | oo-mee-BANE |
from and | דַּמֶּשֶׂק֩ | dammeśeq | da-meh-SEK |
Damascus, | וּמִבֵּ֨ין | ûmibbên | oo-mee-BANE |
and from | הַגִּלְעָ֜ד | haggilʿād | ha-ɡeel-AD |
Gilead, | וּמִבֵּ֨ין | ûmibbên | oo-mee-BANE |
and from | אֶ֤רֶץ | ʾereṣ | EH-rets |
land the | יִשְׂרָאֵל֙ | yiśrāʾēl | yees-ra-ALE |
of Israel | הַיַּרְדֵּ֔ן | hayyardēn | ha-yahr-DANE |
by Jordan, | מִגְּב֛וּל | miggĕbûl | mee-ɡeh-VOOL |
border the from | עַל | ʿal | al |
unto | הַיָּ֥ם | hayyām | ha-YAHM |
east the | הַקַּדְמוֹנִ֖י | haqqadmônî | ha-kahd-moh-NEE |
sea. | תָּמֹ֑דּוּ | tāmōddû | ta-MOH-doo |
And this is the east | וְאֵ֖ת | wĕʾēt | veh-ATE |
side. | פְּאַ֥ת | pĕʾat | peh-AT |
קָדִֽימָה׃ | qādîmâ | ka-DEE-ma |