Exodus 39:10 in Punjabi

Punjabi Punjabi Bible Exodus Exodus 39 Exodus 39:10

Exodus 39:10
ਫ਼ੇਰ ਕਾਰੀਗਰਾਂ ਨੇ ਸੀਨੇ-ਬੰਦ ਉੱਤੇ ਸੁੰਦਰ ਹੀਰਿਆਂ ਦੀਆਂ ਚਾਰ ਪਾਲਾਂ ਜੜੀਆਂ। ਪਹਿਲੀ ਪਾਲ ਵਿੱਚ ਲਾਲ ਅਕੀਕ ਸੁਨਹਿਲਾ ਅਤੇ ਜਬਰਜ਼ਦ ਸਨ।

Exodus 39:9Exodus 39Exodus 39:11

Exodus 39:10 in Other Translations

King James Version (KJV)
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.

American Standard Version (ASV)
And they set in it four rows of stones. A row of sardius, topaz, and carbuncle was the first row;

Bible in Basic English (BBE)
And on it they put four lines of stones: in the first line was a carnelian, a chrysolite, and an emerald;

Darby English Bible (DBY)
And they set in it four rows of stones: [one] row, a sardoin, a topaz, and an emerald -- the first row;

Webster's Bible (WBT)
And they set in it four rows of stones: the first row was a sardius, a topaz, and a carbuncle: this was the first row.

World English Bible (WEB)
They set in it four rows of stones. A row of ruby, topaz, and beryl was the first row;

Young's Literal Translation (YLT)
And they fill in it four rows of stones; a row of a sardius, a topaz, and a carbuncle `is' the one row;

And
they
set
וַיְמַלְאוּwaymalʾûvai-mahl-OO
in
it
four
ב֔וֹvoh
rows
אַרְבָּעָ֖הʾarbāʿâar-ba-AH
of
stones:
ט֣וּרֵיṭûrêTOO-ray
the
first
row
אָ֑בֶןʾābenAH-ven
sardius,
a
was
ט֗וּרṭûrtoor
a
topaz,
אֹ֤דֶםʾōdemOH-dem
carbuncle:
a
and
פִּטְדָה֙piṭdāhpeet-DA
this
was
the
first
וּבָרֶ֔קֶתûbāreqetoo-va-REH-ket
row.
הַטּ֖וּרhaṭṭûrHA-toor
הָֽאֶחָֽד׃hāʾeḥādHA-eh-HAHD

Cross Reference

Exodus 28:16
ਸੀਨੇ-ਬੰਦ ਨੂੰ ਦੂਹਰਾ ਕਰਕੇ ਚੌਕੋਰ ਜੇਬ ਬਣਾ ਲੈਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਇਹ ਇੱਕ ਗਿਠ ਲੰਮੀ ਅਤੇ ਇੱਕ ਗਿਠ ਚੌੜੀ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।

Exodus 28:21
ਸੀਨੇ-ਬੰਦ ਉੱਤੇ ਬਾਰ੍ਹਾਂ ਮੋਤੀ ਹੋਣਗੇ-ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਹਰੇਕ ਪੁੱਤਰ ਲਈ ਇੱਕ ਮੋਤੀ। ਹਰੇਕ ਮੋਤੀ ਉੱਤੇ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਪੁੱਤਰਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਨਾਮ ਇੰਝ ਲਿਖੀਂ ਜਿਵੇਂ ਕੋਈ ਕਾਰੀਗਰ ਮੁਹਰ ਬਣਾਉਂਦਾ ਹੈ।

Revelation 21:19
ਸ਼ਹਿਰ ਦੀਆਂ ਕੰਧਾਂ ਦੀ ਨੀਂਹ ਦੇ ਪੱਥਰ ਕਈ ਤਰ੍ਹਾਂ ਦੇ ਕੀਮਤੀ ਜਵਾਹਰਾਂ ਨਾਲ ਸਜਾਏ ਹੋਏ ਸਨ। ਪਹਿਲਾ ਨੀਂਹ ਦਾ ਪੱਥਰ ਬਦਾਮੀ ਰੰਗ ਦਾ ਸੀ। ਦੂਸਰਾ ਨੀਲਮ ਦਾ, ਤੀਸਰਾ ਦੁਧੀਆ ਅਕੀਕ ਦਾ,