Exodus 38:3 in Punjabi

Punjabi Punjabi Bible Exodus Exodus 38 Exodus 38:3

Exodus 38:3
ਫ਼ੇਰ ਉਸ ਨੇ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਇਸਤੇਮਾਲ ਹੋਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਸੰਦ ਪਿੱਤਲ ਦੇ ਬਣਾ ਦਿੱਤੇ। ਉਸ ਨੇ ਤਸਲੇ, ਕੜਛੇ, ਬਾਟੇ, ਤ੍ਰਿਸੂਲੀਆਂ ਅਤੇ ਅੰਗੀਠੀਆਂ ਬਣਾਈਆਂ।

Exodus 38:2Exodus 38Exodus 38:4

Exodus 38:3 in Other Translations

King James Version (KJV)
And he made all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the basins, and the fleshhooks, and the firepans: all the vessels thereof made he of brass.

American Standard Version (ASV)
And he made all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the basins, the flesh-hooks, and the firepans: all the vessels thereof made he of brass.

Bible in Basic English (BBE)
And brass was used for all the vessels of the altar, the baskets and the spades, the basins and the meat-hooks and the fire-trays; all the vessels he made of brass

Darby English Bible (DBY)
And he made all the utensils of the altar: the pots, and the shovels, and the bowls, the forks, and the firepans; all its utensils made he of copper.

Webster's Bible (WBT)
And he made all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the basins, and the flesh-hooks, and the fire-pans: all the vessels of it he made of brass.

World English Bible (WEB)
He made all the vessels of the altar, the pots, the shovels, the basins, the flesh-hooks, and the fire pans. He made all its vessels of brass.

Young's Literal Translation (YLT)
and he maketh all the vessels of the altar, the pots, and the shovels, and the sprinkling-pans, the forks, and the fire-pans; all its vessels he hath made of brass.

And
he
made
וַיַּ֜עַשׂwayyaʿaśva-YA-as

אֶֽתʾetet
all
כָּלkālkahl
the
vessels
כְּלֵ֣יkĕlêkeh-LAY
altar,
the
of
הַמִּזְבֵּ֗חַhammizbēaḥha-meez-BAY-ak

אֶתʾetet
the
pots,
הַסִּירֹ֤תhassîrōtha-see-ROTE
and
the
shovels,
וְאֶתwĕʾetveh-ET
basons,
the
and
הַיָּעִים֙hayyāʿîmha-ya-EEM
and

וְאֶתwĕʾetveh-ET
the
fleshhooks,
הַמִּזְרָקֹ֔תhammizrāqōtha-meez-ra-KOTE
and
the
firepans:
אֶתʾetet
all
הַמִּזְלָגֹ֖תhammizlāgōtha-meez-la-ɡOTE
the
vessels
וְאֶתwĕʾetveh-ET
thereof
made
הַמַּחְתֹּ֑תhammaḥtōtha-mahk-TOTE
he
of
brass.
כָּלkālkahl
כֵּלָ֖יוkēlāywkay-LAV
עָשָׂ֥הʿāśâah-SA
נְחֹֽשֶׁת׃nĕḥōšetneh-HOH-shet

Cross Reference

Exodus 27:3
“ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੇ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਸਾਰੇ ਸੰਦ ਅਤੇ ਪਲੇਟਾਂ ਪਿੱਤਲ ਦੀਆਂ ਬਣਾਈ। ਪਤੀਲੇ, ਕੜਛੇ, ਕੌਲੇ, ਚਿਮਟੇ ਅਤੇ ਤਸਲੇ ਬਣਾਈ। ਇਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਜਗਵੇਦੀ ਉੱਤੋਂ ਰਾਖ ਸਾਫ਼ ਕਰਨ ਲਈ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ।

1 Samuel 2:13
ਉਹ ਇਹ ਵੀ ਪਰਵਾਹ ਨਹੀਂ ਸੀ ਕਰਦੇ ਕਿ ਜਾਜਕਾਂ ਨੂੰ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਦਾ ਵਿਵਹਾਰ ਕਰਨਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ। ਜਦ ਕਿ ਜਾਜਕਾਂ ਦੀ ਇਹ ਰੀਤ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਕਿਵੇਂ ਦਾ ਵਤੀਰਾ ਕਰਨ: ਹਰ ਵਾਰ ਜਦੋਂ ਕੋਈ ਮਨੁੱਖ ਬਲੀ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਜਾਜਕ ਦਾ ਇਹ ਕੰਮ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਮਾਸ ਨੂੰ ਉੱਬਲਦੇ ਪਾਣੀ ਦੀ ਦੇਗ ਵਿੱਚ ਪਾਵੇ ਅਤੇ ਫ਼ਿਰ ਜਾਜਕ ਦੇ ਟਹਿਲੂਏ ਇੱਕ ਖਾਸ ਕਿਸਮ ਦਾ ਕਾਂਟਾ, ਤ੍ਰਿਸ਼ੂਲ ਵਰਗਾ, ਲੈ ਕੇ ਆਉਣ,