Exodus 33:22
ਮੇਰਾ ਪਰਤਾਪ ਉਸ ਸਥਾਨ ਤੋਂ ਗੁਜ਼ਰੇਗਾ। ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਉਸ ਪੱਥਰ ਦੀ ਇੱਕ ਵੱਡੀ ਤ੍ਰੇੜ ਵਿੱਚ ਰੱਖ ਦਿਆਂਗਾ, ਅਤੇ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਗੁਜ਼ਰਾਂਗਾ ਤਾਂ ਮੈਂ ਤੈਨੂੰ ਆਪਣੇ ਹੱਥ ਨਾਲ ਢੱਕ ਲਵਾਂਗਾ।
And it shall come to pass, | וְהָיָה֙ | wĕhāyāh | veh-ha-YA |
glory my while | בַּֽעֲבֹ֣ר | baʿăbōr | ba-uh-VORE |
passeth by, | כְּבֹדִ֔י | kĕbōdî | keh-voh-DEE |
that I will put | וְשַׂמְתִּ֖יךָ | wĕśamtîkā | veh-sahm-TEE-ha |
clift a in thee | בְּנִקְרַ֣ת | bĕniqrat | beh-neek-RAHT |
of the rock, | הַצּ֑וּר | haṣṣûr | HA-tsoor |
and will cover | וְשַׂכֹּתִ֥י | wĕśakkōtî | veh-sa-koh-TEE |
כַפִּ֛י | kappî | ha-PEE | |
thee with my hand | עָלֶ֖יךָ | ʿālêkā | ah-LAY-ha |
while | עַד | ʿad | ad |
I pass by: | עָבְרִֽי׃ | ʿobrî | ove-REE |