Exodus 30:34
ਧੂਫ਼ ਫ਼ੇਰ ਯਹੋਵਾਹ ਨੇ ਮੂਸਾ ਨੂੰ ਆਖਿਆ, “ਇਹ ਸੁਗੰਧਤ ਮਸਾਲੇ (ਸਮਗਰੀ) ਲਿਆਵੋ, ਮੁਰ ਵਾਲਾ ਮਸਾਲਾ ਅਤੇ ਲੌਨ ਅਤੇ ਖਾਲਸ ਲੋਬਾਨ। ਧਿਆਨ ਰੱਖਣਾ ਕਿ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਹ ਮਸਾਲੇ ਇੱਕੋ ਜਿੰਨੀ ਮਿਕਦਾਰ ਦੇ ਹੋਣ।
And the Lord | וַיֹּאמֶר֩ | wayyōʾmer | va-yoh-MER |
said | יְהוָ֨ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Moses, | מֹשֶׁ֜ה | mōše | moh-SHEH |
Take | קַח | qaḥ | kahk |
spices, sweet thee unto | לְךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
stacte, | סַמִּ֗ים | sammîm | sa-MEEM |
and onycha, | נָטָ֤ף׀ | nāṭāp | na-TAHF |
galbanum; and | וּשְׁחֵ֙לֶת֙ | ûšĕḥēlet | oo-sheh-HAY-LET |
these sweet spices | וְחֶלְבְּנָ֔ה | wĕḥelbĕnâ | veh-hel-beh-NA |
with pure | סַמִּ֖ים | sammîm | sa-MEEM |
frankincense: | וּלְבֹנָ֣ה | ûlĕbōnâ | oo-leh-voh-NA |
each of | זַכָּ֑ה | zakkâ | za-KA |
shall there be | בַּ֥ד | bad | bahd |
a like | בְּבַ֖ד | bĕbad | beh-VAHD |
weight: | יִֽהְיֶֽה׃ | yihĕye | YEE-heh-YEH |