Esther 5:6
ਜਦੋਂ ਉਹ ਮੈਅ ਪੀ ਰਹੇ ਸਨ ਤਾਂ ਪਾਤਸ਼ਾਹ ਨੇ ਮੁੜ ਅਸਤਰ ਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ, “ਅੱਸਤਰ ਹੁਣ ਮੰਗ ਕਿ ਤੂੰ ਕੀ ਮੰਗਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈ? ਤੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਮੰਗ ਲੈ ਮੈਂ ਉਹ ਤੈਨੂੰ ਦੇ ਦਿਆਂਗਾ ਸੋ ਉਹ ਕੀ ਹੈ ਜੋ ਤੂੰ ਮੰਗਣਾ ਚਾਹੁੰਦੀ ਹੈਂ। ਭਾਵੇਂ ਤੂੰ ਮੇਰਾ ਅੱਧਾ ਰਾਜ ਮੰਗ ਲੈ, ਮੈਂ ਉਹ ਵੀ ਤੈਨੂੰ ਦੇ ਦੇਵਾਂਗਾ।”
And the king | וַיֹּ֨אמֶר | wayyōʾmer | va-YOH-mer |
said | הַמֶּ֤לֶךְ | hammelek | ha-MEH-lek |
unto Esther | לְאֶסְתֵּר֙ | lĕʾestēr | leh-es-TARE |
banquet the at | בְּמִשְׁתֵּ֣ה | bĕmištē | beh-meesh-TAY |
of wine, | הַיַּ֔יִן | hayyayin | ha-YA-yeen |
What | מַה | ma | ma |
is thy petition? | שְּׁאֵֽלָתֵ֖ךְ | šĕʾēlātēk | sheh-ay-la-TAKE |
granted be shall it and | וְיִנָּ֣תֵֽן | wĕyinnātēn | veh-yee-NA-tane |
thee: and what | לָ֑ךְ | lāk | lahk |
is thy request? | וּמַה | ûma | oo-MA |
to even | בַּקָּֽשָׁתֵ֛ךְ | baqqāšātēk | ba-ka-sha-TAKE |
the half | עַד | ʿad | ad |
kingdom the of | חֲצִ֥י | ḥăṣî | huh-TSEE |
it shall be performed. | הַמַּלְכ֖וּת | hammalkût | ha-mahl-HOOT |
וְתֵעָֽשׂ׃ | wĕtēʿāś | veh-tay-AS |