Proverbs 26:6
ਕਦੇ ਵੀ ਮੂਰਖ ਦੇ ਹੱਥ ਸੁਨੇਹਾ ਨਾ ਘੱਲੋ। ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਕਰੋਂਗੇ ਤਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਆਪਣੇ ਪੈਰ ਕਟਾਉਣ ਵਰਗਾ ਹੋਵੇਗਾ। ਤੁਸੀਂ ਮੁਸੀਬਤ ਨੂੰ ਸੱਦਾ ਦੇ ਰਹੇ ਹੋਵੋਂਗੇ।
Proverbs 26:6 in Other Translations
King James Version (KJV)
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off the feet, and drinketh damage.
American Standard Version (ASV)
He that sendeth a message by the hand of a fool Cutteth off `his own' feet, `and' drinketh in damage.
Bible in Basic English (BBE)
He who sends news by the hand of a foolish man is cutting off his feet and drinking in damage.
Darby English Bible (DBY)
He that sendeth a message by the hand of a fool cutteth off [his own] feet, [and] drinketh damage.
World English Bible (WEB)
One who sends a message by the hand of a fool Is cutting off feet and drinking violence.
Young's Literal Translation (YLT)
He is cutting off feet, he is drinking injury, Who is sending things by the hand of a fool.
| He that sendeth | מְקַצֶּ֣ה | mĕqaṣṣe | meh-ka-TSEH |
| a message | רַ֭גְלַיִם | raglayim | RAHɡ-la-yeem |
| by the hand | חָמָ֣ס | ḥāmās | ha-MAHS |
| fool a of | שֹׁתֶ֑ה | šōte | shoh-TEH |
| cutteth off | שֹׁלֵ֖חַ | šōlēaḥ | shoh-LAY-ak |
| the feet, | דְּבָרִ֣ים | dĕbārîm | deh-va-REEM |
| and drinketh | בְּיַד | bĕyad | beh-YAHD |
| damage. | כְּסִֽיל׃ | kĕsîl | keh-SEEL |
Cross Reference
Proverbs 10:26
ਕਦੇ ਵੀ ਸੁਸਤ ਬੰਦੇ ਕੋਲੋਂ ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਨਾ ਕਰਾਓ, ਕਿਉਂ ਕਿ ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਤੁਹਾਡੇ ਮੂੰਹ ਵਿੱਚ ਸਿਰਕੇ ਵਾਂਗ ਜਾਂ ਅੱਖਾਂ ਵਿੱਚ ਧੂੰਆਂ ਪੈ ਜਾਣ ਵਾਂਗ, ਖਿਝਾਵੇਗਾ।
Proverbs 13:17
ਇੱਕ ਦੁਸ਼ਟ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਦਾ ਅੰਤ ਮੁਸੀਬਤ ਵਿੱਚ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਜਦ ਕਿ ਇੱਕ ਭਰੋਸੇਯੋਗ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਸ਼ਾਂਤੀ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ।
Proverbs 25:13
ਇੱਕ ਵਫ਼ਾਦਾਰ ਸੰਦੇਸ਼ਵਾਹਕ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਭੇਜਿਆ, ਵਾਢੀ ਦੀ ਰੁੱਤ ਵਿੱਚ ਠੰਡੀ ਵਾਛੜ ਵਰਗਾ ਹੈ। ਉਹ ਆਪਣੇ ਮਾਲਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਚਲਿਤ ਕਰਦਾ।
Numbers 13:31
ਪਰ ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੇ, ਜਿਹੜੇ ਉਸ ਦੇ ਨਾਲ ਗਏ ਸਨ, ਆਖਿਆ, “ਅਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਨਾਲ ਨਹੀਂ ਲੜ ਸੱਕਦੇ! ਉਹ ਸਾਡੇ ਨਾਲੋਂ ਬਹੁਤ ਤਾਕਤਵਰ ਹਨ।”