Ecclesiastes 5:2
ਆਪਣੇ ਮੂੰਹ ਨਾਲ ਰੁੱਖ੍ਖੇ ਨਾ ਹੋਵੋ, ਅਤੇ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਅੱਗੇ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਰੁੱਖਾ ਨਾ ਬੋਲਣ ਦੇਵੋ। ਕਿਉਂ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਹੈ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ ਹੋ। ਇਸੇ ਲਈ, ਆਪਣੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਨੂੰ ਘਟਾਵੋ।
Be not | אַל | ʾal | al |
rash | תְּבַהֵ֨ל | tĕbahēl | teh-va-HALE |
with | עַל | ʿal | al |
thy mouth, | פִּ֜יךָ | pîkā | PEE-ha |
not let and | וְלִבְּךָ֧ | wĕlibbĕkā | veh-lee-beh-HA |
thine heart | אַל | ʾal | al |
be hasty | יְמַהֵ֛ר | yĕmahēr | yeh-ma-HARE |
to utter | לְהוֹצִ֥יא | lĕhôṣîʾ | leh-hoh-TSEE |
any thing | דָבָ֖ר | dābār | da-VAHR |
before | לִפְנֵ֣י | lipnê | leef-NAY |
God: | הָאֱלֹהִ֑ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
for | כִּ֣י | kî | kee |
God | הָאֱלֹהִ֤ים | hāʾĕlōhîm | ha-ay-loh-HEEM |
is in heaven, | בַּשָּׁמַ֙יִם֙ | baššāmayim | ba-sha-MA-YEEM |
and thou | וְאַתָּ֣ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
upon | עַל | ʿal | al |
earth: | הָאָ֔רֶץ | hāʾāreṣ | ha-AH-rets |
therefore | עַֽל | ʿal | al |
כֵּ֛ן | kēn | kane | |
let thy words | יִהְי֥וּ | yihyû | yee-YOO |
be | דְבָרֶ֖יךָ | dĕbārêkā | deh-va-RAY-ha |
few. | מְעַטִּֽים׃ | mĕʿaṭṭîm | meh-ah-TEEM |