Deuteronomy 32:32
ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਵੇਲਾਂ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਖੇਤ, ਸਦੂਮ ਅਤੇ ਅਮੂਰਾਹ ਵਾਂਗ ਤਬਾਹ ਹੋ ਜਾਣਗੇ। ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਅੰਗੂਰ ਜ਼ਹਿਰ ਜਿੰਨੇ ਕੌੜੇ ਹਨ।
For | כִּֽי | kî | kee |
their vine | מִגֶּ֤פֶן | miggepen | mee-ɡEH-fen |
vine the of is | סְדֹם֙ | sĕdōm | seh-DOME |
of Sodom, | גַּפְנָ֔ם | gapnām | ɡahf-NAHM |
fields the of and | וּמִשַּׁדְמֹ֖ת | ûmiššadmōt | oo-mee-shahd-MOTE |
of Gomorrah: | עֲמֹרָ֑ה | ʿămōrâ | uh-moh-RA |
their grapes | עֲנָבֵ֙מוֹ֙ | ʿănābēmô | uh-na-VAY-MOH |
grapes are | עִנְּבֵי | ʿinnĕbê | ee-neh-VAY |
of gall, | ר֔וֹשׁ | rôš | rohsh |
their clusters | אַשְׁכְּלֹ֥ת | ʾaškĕlōt | ash-keh-LOTE |
are bitter: | מְרֹרֹ֖ת | mĕrōrōt | meh-roh-ROTE |
לָֽמוֹ׃ | lāmô | LA-moh |