Deuteronomy 20:16
“ਪਰ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਉਸ ਧਰਤੀ ਦੇ ਸ਼ਹਿਰਾਂ ਉੱਪਰ ਕਬਜ਼ਾ ਕਰੋ ਜੋ ਯਹੋਵਾਹ, ਤੁਹਾਡਾ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਰੇਕ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦੇਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।
But | רַ֗ק | raq | rahk |
of the cities | מֵֽעָרֵ֤י | mēʿārê | may-ah-RAY |
of these | הָֽעַמִּים֙ | hāʿammîm | ha-ah-MEEM |
people, | הָאֵ֔לֶּה | hāʾēlle | ha-A-leh |
which | אֲשֶׁר֙ | ʾăšer | uh-SHER |
the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
thy God | אֱלֹהֶ֔יךָ | ʾĕlōhêkā | ay-loh-HAY-ha |
give doth | נֹתֵ֥ן | nōtēn | noh-TANE |
thee for an inheritance, | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
alive save shalt thou | נַֽחֲלָ֑ה | naḥălâ | na-huh-LA |
nothing | לֹ֥א | lōʾ | loh |
תְחַיֶּ֖ה | tĕḥayye | teh-ha-YEH | |
that breatheth: | כָּל | kāl | kahl |
נְשָׁמָֽה׃ | nĕšāmâ | neh-sha-MA |