Acts 24:23
ਫ਼ਿਰ ਉਸ ਨੇ ਅਧਿਕਾਰੀ ਨੂੰ ਪੌਲੁਸ ਨੂੰ ਨਿਗਰਾਨੀ ਹੇਠ ਰੱਖਣ ਦਾ ਹੁਕਮ ਦਿੱਤਾ। ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਥੋੜੀ ਅਜ਼ਾਦੀ ਦੇਣ ਲਈ ਕਿਹਾ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਮਿੱਤਰਾਂ ਨੂੰ ਉਸ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਦਾ ਧਿਆਨ ਰੱਖਣ ਦਿਓ।
And | διαταξάμενος | diataxamenos | thee-ah-ta-KSA-may-nose |
he commanded | τε | te | tay |
a | τῷ | tō | toh |
centurion | ἑκατοντάρχῃ | hekatontarchē | ake-ah-tone-TAHR-hay |
to keep | τηρεῖσθαι | tēreisthai | tay-REE-sthay |
τὸν | ton | tone | |
Paul, | Παῦλον, | paulon | PA-lone |
and | ἔχειν | echein | A-heen |
to let him have | τε | te | tay |
liberty, | ἄνεσιν | anesin | AH-nay-seen |
and | καὶ | kai | kay |
that he should forbid | μηδένα | mēdena | may-THAY-na |
none | κωλύειν | kōlyein | koh-LYOO-een |
of his | τῶν | tōn | tone |
ἰδίων | idiōn | ee-THEE-one | |
acquaintance | αὐτοῦ | autou | af-TOO |
to minister | ὑπηρετεῖν | hypēretein | yoo-pay-ray-TEEN |
or | ἢ | ē | ay |
come unto | προσέρχεσθαι | proserchesthai | prose-ARE-hay-sthay |
him. | αὐτῷ | autō | af-TOH |