Zechariah 8:4
ସର୍ବଶକ୍ତିମାନ୍ ସଦାପ୍ରଭୁ କୁହନ୍ତି, ବୃଦ୍ଧ ଓ ବୃଦ୍ଧାମାନେ ପୁନର୍ବାର ୟିରୁଶାଲମର ଖାେଲା ସ୍ଥାନ ରେ ବସ। ପ୍ରେତ୍ୟକକଙ୍କ ହାତ ରେ ଏକ ଆଶାବାଡି ରହିବ କାରଣ ସମାନଙ୍କେର ବୃଦ୍ଧାବସ୍ଥା ପାଇଁ।
Thus | כֹּ֤ה | kō | koh |
saith | אָמַר֙ | ʾāmar | ah-MAHR |
the Lord | יְהוָ֣ה | yĕhwâ | yeh-VA |
of hosts; | צְבָא֔וֹת | ṣĕbāʾôt | tseh-va-OTE |
yet shall There | עֹ֤ד | ʿōd | ode |
old men | יֵֽשְׁבוּ֙ | yēšĕbû | yay-sheh-VOO |
and old women | זְקֵנִ֣ים | zĕqēnîm | zeh-kay-NEEM |
dwell | וּזְקֵנ֔וֹת | ûzĕqēnôt | oo-zeh-kay-NOTE |
streets the in | בִּרְחֹב֖וֹת | birḥōbôt | beer-hoh-VOTE |
of Jerusalem, | יְרוּשָׁלִָ֑ם | yĕrûšālāim | yeh-roo-sha-la-EEM |
and every man | וְאִ֧ישׁ | wĕʾîš | veh-EESH |
staff his with | מִשְׁעַנְתּ֛וֹ | mišʿantô | meesh-an-TOH |
in his hand | בְּיָד֖וֹ | bĕyādô | beh-ya-DOH |
for very | מֵרֹ֥ב | mērōb | may-ROVE |
age. | יָמִֽים׃ | yāmîm | ya-MEEM |