Zechariah 1:7
ଦାରିଯାବସଙ୍କ ଶାସନର ଦ୍ବିତୀୟ ବର୍ଷର ଏକାଦଶ ମାସର ଏହା ହେଉଛି ଶବାଟ ମାସର ଚତୁର୍ବିଂଶ ଦିନ, ସଦାପ୍ରଭୁ ତାଙ୍କର ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ୟିଖରିଯଙ୍କ ନିକଟକୁ ବାର୍ତ୍ତା ପଠାଇଲେ। ଭବିଷ୍ଯଦ୍ବକ୍ତା ୟିଖରିଯ ବରେିଖିଯଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ, ବରେିଖିଯ ଇଦ୍ଦୋଙ୍କ ପୁତ୍ର ଥିଲେ।
Upon the four | בְּיוֹם֩ | bĕyôm | beh-YOME |
and twentieth | עֶשְׂרִ֨ים | ʿeśrîm | es-REEM |
day | וְאַרְבָּעָ֜ה | wĕʾarbāʿâ | veh-ar-ba-AH |
of the eleventh | לְעַשְׁתֵּֽי | lĕʿaštê | leh-ash-TAY |
עָשָׂ֥ר | ʿāśār | ah-SAHR | |
month, | חֹ֙דֶשׁ֙ | ḥōdeš | HOH-DESH |
which | הוּא | hûʾ | hoo |
is the month | חֹ֣דֶשׁ | ḥōdeš | HOH-desh |
Sebat, | שְׁבָ֔ט | šĕbāṭ | sheh-VAHT |
second the in | בִּשְׁנַ֥ת | bišnat | beesh-NAHT |
year | שְׁתַּ֖יִם | šĕttayim | sheh-TA-yeem |
Darius, of | לְדָרְיָ֑וֶשׁ | lĕdoryāweš | leh-dore-YA-vesh |
came | הָיָ֣ה | hāyâ | ha-YA |
the word | דְבַר | dĕbar | deh-VAHR |
Lord the of | יְהוָ֗ה | yĕhwâ | yeh-VA |
unto | אֶל | ʾel | el |
Zechariah, | זְכַרְיָה֙ | zĕkaryāh | zeh-hahr-YA |
son the | בֶּן | ben | ben |
of Berechiah, | בֶּ֣רֶכְיָ֔הוּ | berekyāhû | BEH-rek-YA-hoo |
the son | בֶּן | ben | ben |
Iddo of | עִדּ֥וֹא | ʿiddôʾ | EE-doh |
the prophet, | הַנָּבִ֖יא | hannābîʾ | ha-na-VEE |
saying, | לֵאמֹֽר׃ | lēʾmōr | lay-MORE |