| Base Word | |
| Θαδδαῖος | |
| Literal | large hearted, courageous |
| Θαδδαῖος | |
| Short Definition | Thaddaeus, one of the Apostles |
| Long Definition | one of the twelve apostles, also apparently known as Lebbaeus, Judas, and Jude |
| Derivation | of uncertain origin |
| International Phonetic Alphabet | θɑðˈðɛ.os |
| IPA mod | θɑðˈðe.ows |
| Syllable | thaddaios |
| Diction | thahth-THEH-ose |
| Diction Mod | thahth-THAY-ose |
| Usage | Thaddaeus |
| Base Word | |
| θάλασσα | |
| θάλασσα | |
| Short Definition | the sea (genitive case or specially) |
| Long Definition | the sea |
| Derivation | probably prolonged from G0251 |
| Same as | G0251 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑ.lɑs.sɑ |
| IPA mod | ˈθɑ.lɑs.sɑ |
| Syllable | thalassa |
| Diction | THA-lahs-sa |
| Diction Mod | THA-lahs-sa |
| Usage | sea |
| Base Word | |
| θάλπω | |
| θάλπω | |
| Short Definition | to brood, i.e., (figuratively) to foster |
| Long Definition | to warm, keep warm |
| Derivation | probably akin to θάλλω (to warm) |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑl.po |
| IPA mod | ˈθɑl.pow |
| Syllable | thalpō |
| Diction | THAHL-poh |
| Diction Mod | THAHL-poh |
| Usage | cherish |
| Base Word | |
| Θάμαρ | |
| Literal | palm tree |
| Θάμαρ | |
| Short Definition | Thamar (i.e., Tamar), an Israelitess |
| Long Definition | Thamar (or Tamar), the wife of the two sons of Judah, Er and Onan |
| Derivation | of Hebrew origin (H8559) |
| Same as | H8559 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑ.mɑr |
| IPA mod | ˈθɑ.mɑr |
| Syllable | thamar |
| Diction | THA-mahr |
| Diction Mod | THA-mahr |
| Usage | Thamar |
| Base Word | |
| θαμβέω | |
| θαμβέω | |
| Short Definition | to stupefy (with surprise), i.e., astound |
| Long Definition | to be astonished |
| Derivation | from G2285 |
| Same as | G2285 |
| International Phonetic Alphabet | θɑmˈβɛ.o |
| IPA mod | θɑɱˈve̞.ow |
| Syllable | thambeō |
| Diction | thahm-VEH-oh |
| Diction Mod | thahm-VAY-oh |
| Usage | amaze, astonish |
| Base Word | |
| θάμβος | |
| θάμβος | |
| Short Definition | stupefaction (by surprise), i.e., astonishment |
| Long Definition | to render immovable |
| Derivation | akin to an obsolete τάφω (to dumbfound) |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑm.βos |
| IPA mod | ˈθɑɱ.vows |
| Syllable | thambos |
| Diction | THAHM-vose |
| Diction Mod | THAHM-vose |
| Usage | X amazed, + astonished, wonder |
| Base Word | |
| θανάσιμος | |
| θανάσιμος | |
| Short Definition | fatal, i.e., poisonous |
| Long Definition | deadly |
| Derivation | from G2288 |
| Same as | G2288 |
| International Phonetic Alphabet | θɑˈnɑ.si.mos |
| IPA mod | θɑˈnɑ.si.mows |
| Syllable | thanasimos |
| Diction | tha-NA-see-mose |
| Diction Mod | tha-NA-see-mose |
| Usage | deadly |
| Base Word | |
| θανατήφορος | |
| θανατήφορος | |
| Short Definition | death-bearing, i.e., fatal |
| Long Definition | death bringing, deadly |
| Derivation | from (the feminine form of) G2288 and G5342 |
| Same as | G2288 |
| International Phonetic Alphabet | θɑ.nɑˈte.fo.ros |
| IPA mod | θɑ.nɑˈte̞.fow.rows |
| Syllable | thanatēphoros |
| Diction | tha-na-TAY-foh-rose |
| Diction Mod | tha-na-TAY-foh-rose |
| Usage | deadly |
| Base Word | |
| θάνατος | |
| θάνατος | |
| Short Definition | (properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively) |
| Long Definition | the death of the body |
| Derivation | from G2348 |
| Same as | G2348 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑ.nɑ.tos |
| IPA mod | ˈθɑ.nɑ.tows |
| Syllable | thanatos |
| Diction | THA-na-tose |
| Diction Mod | THA-na-tose |
| Usage | X deadly, (be...) death |
| Base Word | |
| θανατόω | |
| θανατόω | |
| Short Definition | to kill |
| Long Definition | to put to death |
| Derivation | from G2288 to kill (literally or figuratively) |
| Same as | G2288 |
| International Phonetic Alphabet | θɑ.nɑˈto.o |
| IPA mod | θɑ.nɑˈtow.ow |
| Syllable | thanatoō |
| Diction | tha-na-TOH-oh |
| Diction Mod | tha-na-TOH-oh |
| Usage | become dead, (cause to be) put to death, kill, mortify |
| Base Word | |
| θάπτω | |
| θάπτω | |
| Short Definition | to celebrate funeral rites, i.e., inter |
| Long Definition | to bury, inter |
| Derivation | a primary verb |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑ.pto |
| IPA mod | ˈθɑ.ptow |
| Syllable | thaptō |
| Diction | THA-ptoh |
| Diction Mod | THA-ptoh |
| Usage | bury |
| Base Word | |
| Θάρα | |
| Literal | station |
| Θάρα | |
| Short Definition | Thara (i.e., Terach), the father of Abraham |
| Long Definition | the father of Abraham |
| Derivation | of Hebrew origin (H8646) |
| Same as | H8646 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑ.rɑ |
| IPA mod | ˈθɑ.rɑ |
| Syllable | thara |
| Diction | THA-ra |
| Diction Mod | THA-ra |
| Usage | Thara |
| Base Word | |
| θαῤῥέω | |
| θαῤῥέω | |
| Short Definition | to exercise courage |
| Long Definition | to be of good courage, be of good cheer |
| Derivation | another form for G2293 |
| Same as | G2293 |
| International Phonetic Alphabet | θɑrˈrɛ.o |
| IPA mod | θɑrˈre̞.ow |
| Syllable | tharrheō |
| Diction | thahr-REH-oh |
| Diction Mod | thahr-RAY-oh |
| Usage | be bold, X boldly, have confidence, be confident |
| Base Word | |
| θαρσέω | |
| θαρσέω | |
| Short Definition | to have courage |
| Long Definition | to be of good courage, be of good cheer |
| Derivation | from G2294 |
| Same as | G2292 |
| International Phonetic Alphabet | θɑrˈsɛ.o |
| IPA mod | θɑrˈse̞.ow |
| Syllable | tharseō |
| Diction | thahr-SEH-oh |
| Diction Mod | thahr-SAY-oh |
| Usage | be of good cheer (comfort) |
| Base Word | |
| θάρσος | |
| θάρσος | |
| Short Definition | boldness (subjectively) |
| Long Definition | courage, confidence |
| Derivation | akin (by transposition) to θράσος (daring) |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɑr.sos |
| IPA mod | ˈθɑr.sows |
| Syllable | tharsos |
| Diction | THAHR-sose |
| Diction Mod | THAHR-sose |
| Usage | courage |
| Base Word | |
| θαῦμα | |
| θαῦμα | |
| Short Definition | wonder (properly concrete; but by implication, abstract) |
| Long Definition | a wonderful thing, a marvel |
| Derivation | apparently from a form of G2300 |
| Same as | G2300 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛβ.mɑ |
| IPA mod | ˈθa.mɑ |
| Syllable | thauma |
| Diction | THEV-ma |
| Diction Mod | THA-ma |
| Usage | admiration |
| Base Word | |
| θαυμάζω | |
| θαυμάζω | |
| Short Definition | to wonder; by implication, to admire |
| Long Definition | to wonder, wonder at, marvel |
| Derivation | from G2295 |
| Same as | G2295 |
| International Phonetic Alphabet | θɛβˈmɑ.zo |
| IPA mod | θaˈmɑ.zow |
| Syllable | thaumazō |
| Diction | thev-MA-zoh |
| Diction Mod | tha-MA-zoh |
| Usage | admire, have in admiration, marvel, wonder |
| Base Word | |
| θαυμάσιος | |
| θαυμάσιος | |
| Short Definition | wondrous, i.e., (neuter as noun) a miracle |
| Long Definition | wonderful, marvellous |
| Derivation | from G2295 |
| Same as | G2295 |
| International Phonetic Alphabet | θɛβˈmɑ.si.os |
| IPA mod | θaˈmɑ.si.ows |
| Syllable | thaumasios |
| Diction | thev-MA-see-ose |
| Diction Mod | tha-MA-see-ose |
| Usage | wonderful thing |
| Base Word | |
| θαυμαστός | |
| θαυμαστός | |
| Short Definition | wondered at, i.e., (by implication) wonderful |
| Long Definition | wonderful, marvellous |
| Derivation | from G2296 |
| Same as | G2296 |
| International Phonetic Alphabet | θɛβ.mɑˈstos |
| IPA mod | θa.mɑˈstows |
| Syllable | thaumastos |
| Diction | thev-ma-STOSE |
| Diction Mod | tha-ma-STOSE |
| Usage | marvel(-lous) |
| Base Word | |
| θεά | |
| θεά | |
| Short Definition | a female deity |
| Long Definition | a goddess |
| Derivation | feminine of G2316 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈɑ |
| IPA mod | θe̞ˈɑ |
| Syllable | thea |
| Diction | theh-AH |
| Diction Mod | thay-AH |
| Usage | goddess |
| Base Word | |
| θεάομαι | |
| θεάομαι | |
| Short Definition | to look closely at, i.e., (by implication) perceive (literally or figuratively); by extension to visit |
| Long Definition | to behold, look upon, view attentively, contemplate (often used of public shows) |
| Derivation | a prolonged form of a primary verb |
| Same as | G3700 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈɑ.o.mɛ |
| IPA mod | θe̞ˈɑ.ow.me |
| Syllable | theaomai |
| Diction | theh-AH-oh-meh |
| Diction Mod | thay-AH-oh-may |
| Usage | behold, look (upon), see |
| Base Word | |
| θεατρίζω | |
| θεατρίζω | |
| Short Definition | to expose as a spectacle |
| Long Definition | to bring upon the stage |
| Derivation | from G2302 |
| Same as | G2302 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.ɑˈtri.zo |
| IPA mod | θe̞.ɑˈtri.zow |
| Syllable | theatrizō |
| Diction | theh-ah-TREE-zoh |
| Diction Mod | thay-ah-TREE-zoh |
| Usage | make a gazing stock |
| Base Word | |
| θέατρον | |
| θέατρον | |
| Short Definition | a place for public show ("theatre"), i.e., general audience-room; by implication, a show itself (figuratively) |
| Long Definition | a theatre, a place in which games and dramatic spectacles are exhibited, and public assemblies held (for the Greeks used the theatre also as a forum) |
| Derivation | from G2300 |
| Same as | G2300 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛ.ɑ.tron |
| IPA mod | ˈθe̞.ɑ.trown |
| Syllable | theatron |
| Diction | THEH-ah-trone |
| Diction Mod | THAY-ah-trone |
| Usage | spectacle, theatre |
| Base Word | |
| θεῖον | |
| θεῖον | |
| Short Definition | sulphur |
| Long Definition | brimstone |
| Derivation | probably neuter of G2304 (in its original sense of flashing) |
| Same as | G2304 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθi.on |
| IPA mod | ˈθi.own |
| Syllable | theion |
| Diction | THEE-one |
| Diction Mod | THEE-one |
| Usage | brimstone |
| Base Word | |
| θεῖος | |
| θεῖος | |
| Short Definition | godlike (neuter as noun, divinity) |
| Long Definition | a general name of deities or divinities as used by the Greeks |
| Derivation | from G2316 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθi.os |
| IPA mod | ˈθi.ows |
| Syllable | theios |
| Diction | THEE-ose |
| Diction Mod | THEE-ose |
| Usage | divine, godhead |
| Base Word | |
| θειότης | |
| θειότης | |
| Short Definition | divinity (abstractly) |
| Long Definition | divinity, divine nature |
| Derivation | from G2304 |
| Same as | G2304 |
| International Phonetic Alphabet | θiˈo.tes |
| IPA mod | θiˈow.te̞s |
| Syllable | theiotēs |
| Diction | thee-OH-tase |
| Diction Mod | thee-OH-tase |
| Usage | godhead |
| Base Word | |
| θειώδης | |
| θειώδης | |
| Short Definition | sulphur-like, i.e., sulphurous |
| Long Definition | of brimstone, sulphurous |
| Derivation | from G2303 and 1491 |
| Same as | G2303 |
| International Phonetic Alphabet | θiˈo.ðes |
| IPA mod | θiˈow.ðe̞s |
| Syllable | theiōdēs |
| Diction | thee-OH-thase |
| Diction Mod | thee-OH-thase |
| Usage | brimstone |
| Base Word | |
| θέλημα | |
| θέλημα | |
| Short Definition | a determination (properly, the thing), i.e., (actively) choice (specially, purpose, decree; abstractly, volition) or (passively) inclination |
| Long Definition | what one wishes or has determined shall be done |
| Derivation | from the prolonged form of G2309 |
| Same as | G2309 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛ.le.mɑ |
| IPA mod | ˈθe̞.le̞.mɑ |
| Syllable | thelēma |
| Diction | THEH-lay-ma |
| Diction Mod | THAY-lay-ma |
| Usage | desire, pleasure, will |
| Base Word | |
| θέλησις | |
| θέλησις | |
| Short Definition | determination (properly, the act), i.e., option |
| Long Definition | a willing will |
| Derivation | from G2309 |
| Same as | G2309 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛ.le.sis |
| IPA mod | ˈθe̞.le̞.sis |
| Syllable | thelēsis |
| Diction | THEH-lay-sees |
| Diction Mod | THAY-lay-sees |
| Usage | will |
| Base Word | |
| θέλω | |
| θέλω | |
| Short Definition | to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e., choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e., be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in |
| Long Definition | to will, have in mind, intend |
| Derivation | apparently strengthened from the alternate form of G0138 |
| Same as | G0138 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛ.lo |
| IPA mod | ˈθe̞.low |
| Syllable | thelō |
| Diction | THEH-loh |
| Diction Mod | THAY-loh |
| Usage | desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will(-ing(-ly)) (have) |
| Base Word | |
| θεμέλιος | |
| θεμέλιος | |
| Short Definition | something put down, i.e., a substruction (of a building, etc.), (literally or figuratively) |
| Long Definition | laid down as a foundation, the foundation (of a building, wall, city) |
| Derivation | from a derivative of G5087 |
| Same as | G5087 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈmɛ.li.os |
| IPA mod | θe̞ˈme̞.li.ows |
| Syllable | themelios |
| Diction | theh-MEH-lee-ose |
| Diction Mod | thay-MAY-lee-ose |
| Usage | foundation |
| Base Word | |
| θεμελιόω | |
| θεμελιόω | |
| Short Definition | to lay a basis for, i.e., (literally) erect, or (figuratively) consolidate |
| Long Definition | to lay the foundation, to found |
| Derivation | from G2310 |
| Same as | G2310 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.mɛ.liˈo.o |
| IPA mod | θe̞.me̞.liˈow.ow |
| Syllable | themelioō |
| Diction | theh-meh-lee-OH-oh |
| Diction Mod | thay-may-lee-OH-oh |
| Usage | (lay the) found(-ation), ground, settle |
| Base Word | |
| θεοδίδακτος | |
| θεοδίδακτος | |
| Short Definition | divinely instructed |
| Long Definition | taught of God |
| Derivation | from G2316 and G1321 |
| Same as | G1321 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.oˈði.ðɑk.tos |
| IPA mod | θe̞.owˈði.ðɑk.tows |
| Syllable | theodidaktos |
| Diction | theh-oh-THEE-thahk-tose |
| Diction Mod | thay-oh-THEE-thahk-tose |
| Usage | taught of God |
| Base Word | |
| θεομαχέω | |
| θεομαχέω | |
| Short Definition | to resist deity |
| Long Definition | to fight against God |
| Derivation | from G2314 |
| Same as | G2314 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.o.mɑˈxɛ.o |
| IPA mod | θe̞.ow.mɑˈxe̞.ow |
| Syllable | theomacheō |
| Diction | theh-oh-ma-HEH-oh |
| Diction Mod | thay-oh-ma-HAY-oh |
| Usage | fight against God |
| Base Word | |
| θεομάχος | |
| θεομάχος | |
| Short Definition | an opponent of deity |
| Long Definition | fighting against God, resisting God |
| Derivation | from G2316 and G3164 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.oˈmɑ.xos |
| IPA mod | θe̞.owˈmɑ.xows |
| Syllable | theomachos |
| Diction | theh-oh-MA-hose |
| Diction Mod | thay-oh-MA-hose |
| Usage | to fight against God |
| Base Word | |
| θεόπνευστος | |
| θεόπνευστος | |
| Short Definition | divinely breathed in |
| Long Definition | inspired by God |
| Derivation | from G2316 and a presumed derivative of G4154 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈo.pnɛβ.stos |
| IPA mod | θe̞ˈow.pnef.stows |
| Syllable | theopneustos |
| Diction | theh-OH-pnev-stose |
| Diction Mod | thay-OH-pnayf-stose |
| Usage | given by inspiration of God |
| Base Word | |
| θεός | |
| θεός | |
| Short Definition | a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by Hebraism) |
| Long Definition | a god or goddess, a general name of deities or divinities |
| Derivation | of uncertain affinity |
| Same as | G3588 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈos |
| IPA mod | θe̞ˈows |
| Syllable | theos |
| Diction | theh-OSE |
| Diction Mod | thay-OSE |
| Usage | God, god(-ly, -ward), |
| Base Word | |
| θεοσέβεια | |
| θεοσέβεια | |
| Short Definition | devoutness, i.e., piety |
| Long Definition | reverence towards God's goodness |
| Derivation | from G2318 |
| Same as | G2318 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.osˈɛ.βi.ɑ |
| IPA mod | θe̞.owsˈe̞.vi.ɑ |
| Syllable | theosebeia |
| Diction | theh-ose-EH-vee-ah |
| Diction Mod | thay-ose-A-vee-ah |
| Usage | godliness |
| Base Word | |
| θεοσεβής | |
| θεοσεβής | |
| Short Definition | reverent of God, i.e., pious |
| Long Definition | worshipping God, pious |
| Derivation | from G2316 and G4576 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.os.ɛˈβes |
| IPA mod | θe̞.ows.e̞ˈve̞s |
| Syllable | theosebēs |
| Diction | theh-ose-eh-VASE |
| Diction Mod | thay-ose-ay-VASE |
| Usage | worshipper of God |
| Base Word | |
| θεοστυγής | |
| θεοστυγής | |
| Short Definition | hateful to God, i.e., impious |
| Long Definition | hateful to God, exceptionally impious and wicked |
| Derivation | from G2316 and the base of G4767 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.os.tyˈɣes |
| IPA mod | θe̞.ows.tjuˈɣe̞s |
| Syllable | theostygēs |
| Diction | theh-ose-too-GASE |
| Diction Mod | thay-ose-tyoo-GASE |
| Usage | hater of God |
| Base Word | |
| θεότης | |
| θεότης | |
| Short Definition | divinity (abstractly) |
| Long Definition | deity |
| Derivation | from G2316 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈo.tes |
| IPA mod | θe̞ˈow.te̞s |
| Syllable | theotēs |
| Diction | theh-OH-tase |
| Diction Mod | thay-OH-tase |
| Usage | godhead |
| Base Word | |
| Θεόφιλος | |
| Literal | friend of God |
| Θεόφιλος | |
| Short Definition | friend of God; Theophilus, a Christian |
| Long Definition | the person to whom Luke addressed his Gospel and the book of Acts |
| Derivation | from G2316 and G5384 |
| Same as | G2316 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈo.fi.los |
| IPA mod | θe̞ˈow.fi.lows |
| Syllable | theophilos |
| Diction | theh-OH-fee-lose |
| Diction Mod | thay-OH-fee-lose |
| Usage | Theophilus |
| Base Word | |
| θεραπεία | |
| θεραπεία | |
| Short Definition | attendance (specially, medical, i.e., cure); figuratively and collectively, domestics |
| Long Definition | service rendered by one to another |
| Derivation | from G2323 |
| Same as | G2323 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.rɑˈpi.ɑ |
| IPA mod | θe̞.rɑˈpi.ɑ |
| Syllable | therapeia |
| Diction | theh-ra-PEE-ah |
| Diction Mod | thay-ra-PEE-ah |
| Usage | healing, household |
| Base Word | |
| θεραπεύω | |
| θεραπεύω | |
| Short Definition | to wait upon menially, i.e., (figuratively) to adore (God), or (specially) to relieve (of disease) |
| Long Definition | to serve, do service |
| Derivation | from the same as G2324 |
| Same as | G2324 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.rɑˈpɛβ.o |
| IPA mod | θe̞.rɑˈpev.ow |
| Syllable | therapeuō |
| Diction | theh-ra-PEV-oh |
| Diction Mod | thay-ra-PAVE-oh |
| Usage | cure, heal, worship |
| Base Word | |
| θεράπων | |
| θεράπων | |
| Short Definition | a menial attendant (as if cherishing) |
| Long Definition | an attendant, servant: of God |
| Derivation | apparently a participle from an otherwise obsolete derivative of the base of G2330 |
| Same as | G2330 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈrɑ.pon |
| IPA mod | θe̞ˈrɑ.pown |
| Syllable | therapōn |
| Diction | theh-RA-pone |
| Diction Mod | thay-RA-pone |
| Usage | servant |
| Base Word | |
| θερίζω | |
| θερίζω | |
| Short Definition | to harvest |
| Long Definition | to reap, harvest |
| Derivation | from G2330 (in the sense of the crop) |
| Same as | G2330 |
| International Phonetic Alphabet | θɛˈri.zo |
| IPA mod | θe̞ˈri.zow |
| Syllable | therizō |
| Diction | theh-REE-zoh |
| Diction Mod | thay-REE-zoh |
| Usage | reap |
| Base Word | |
| θερισμός | |
| θερισμός | |
| Short Definition | reaping, i.e., the crop |
| Long Definition | harvest, the act of reaping |
| Derivation | from G2325 |
| Same as | G2325 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.riˈsmos |
| IPA mod | θe̞.riˈsmows |
| Syllable | therismos |
| Diction | theh-ree-SMOSE |
| Diction Mod | thay-ree-SMOSE |
| Usage | harvest |
| Base Word | |
| θεριστής | |
| θεριστής | |
| Short Definition | a harvester |
| Long Definition | a reaper |
| Derivation | from G2325 |
| Same as | G2325 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.riˈstes |
| IPA mod | θe̞.riˈste̞s |
| Syllable | theristēs |
| Diction | theh-ree-STASE |
| Diction Mod | thay-ree-STASE |
| Usage | reaper |
| Base Word | |
| θερμαίνω | |
| θερμαίνω | |
| Short Definition | to heat (oneself) |
| Long Definition | to make warm, to heat |
| Derivation | from G2329 |
| Same as | G2329 |
| International Phonetic Alphabet | θɛrˈmɛ.no |
| IPA mod | θe̞rˈme.now |
| Syllable | thermainō |
| Diction | ther-MEH-noh |
| Diction Mod | thare-MAY-noh |
| Usage | (be) warm(-ed) (self) |
| Base Word | |
| θέρμη | |
| θέρμη | |
| Short Definition | warmth |
| Long Definition | heat |
| Derivation | from the base of G2330 |
| Same as | G2330 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛr.me |
| IPA mod | ˈθe̞r.me̞ |
| Syllable | thermē |
| Diction | THER-may |
| Diction Mod | THARE-may |
| Usage | heat |
| Base Word | |
| θέρος | |
| θέρος | |
| Short Definition | properly, heat, i.e., summer |
| Long Definition | summer |
| Derivation | from a primary θέρω (to heat) |
| International Phonetic Alphabet | ˈθɛ.ros |
| IPA mod | ˈθe̞.rows |
| Syllable | theros |
| Diction | THEH-rose |
| Diction Mod | THAY-rose |
| Usage | summer |
| Base Word | |
| Θεσσαλονικεύς | |
| Θεσσαλονικεύς | |
| Short Definition | a Thessalonican, i.e., inhabitant of Thessalonice |
| Long Definition | a Thessalonians |
| Derivation | from G2332 |
| Same as | G2332 |
| International Phonetic Alphabet | θɛs.sɑ.lo.niˈkɛβs |
| IPA mod | θe̞s.sɑ.low.niˈcefs |
| Syllable | thessalonikeus |
| Diction | thes-sa-loh-nee-KEVS |
| Diction Mod | thase-sa-loh-nee-KAYFS |
| Usage | Thessalonian |
| Base Word | |
| Θεσσαλονίκη | |
| Literal | victory of falsity |
| Θεσσαλονίκη | |
| Short Definition | Thessalonice, a place in Asia Minor |
| Long Definition | a famous and populous city, situated on the Thermaic Gulf, the capital of the second division of Macedonia and the residence of a Roman governor and quaestor |
| Derivation | from Θεσσαλός (a Thessalian) and G3529 |
| Same as | G3529 |
| International Phonetic Alphabet | θɛs.sɑ.loˈni.ke |
| IPA mod | θe̞s.sɑ.lowˈni.ke̞ |
| Syllable | thessalonikē |
| Diction | thes-sa-loh-NEE-kay |
| Diction Mod | thase-sa-loh-NEE-kay |
| Usage | Thessalonica |
| Base Word | |
| Θευδᾶς | |
| Literal | God-given |
| Θευδᾶς | |
| Short Definition | Theudas, an Israelite |
| Long Definition | the name of an insurgent mentioned in Gamaliel's speech before the Jewish council at the time of the arraignment of the apostles |
| Derivation | of uncertain origin |
| International Phonetic Alphabet | θɛβˈðɑs |
| IPA mod | θevˈðɑs |
| Syllable | theudas |
| Diction | thev-THAHS |
| Diction Mod | thave-THAHS |
| Usage | Theudas |
| Base Word | |
| θεωρέω | |
| θεωρέω | |
| Short Definition | to be a spectator of, i.e., discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge)) |
| Long Definition | to be a spectator, look at, behold |
| Derivation | from a derivative of G2300 (perhaps by addition of G3708) |
| Same as | G2300 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.oˈrɛ.o |
| IPA mod | θe̞.owˈre̞.ow |
| Syllable | theōreō |
| Diction | theh-oh-REH-oh |
| Diction Mod | thay-oh-RAY-oh |
| Usage | behold, consider, look on, perceive, see |
| Base Word | |
| θεωρία | |
| θεωρία | |
| Short Definition | spectatorship, i.e., (concretely) a spectacle |
| Long Definition | a viewing, beholding |
| Derivation | from the same as G2334 |
| Same as | G2334 |
| International Phonetic Alphabet | θɛ.oˈri.ɑ |
| IPA mod | θe̞.owˈri.ɑ |
| Syllable | theōria |
| Diction | theh-oh-REE-ah |
| Diction Mod | thay-oh-REE-ah |
| Usage | sight |
| Base Word | |
| θήκη | |
| θήκη | |
| Short Definition | a receptacle, i.e., scabbard |
| Long Definition | that which a thing is put or laid away, a receptacle, repository, chest, box |
| Derivation | from G5087 |
| Same as | G5087 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθe.ke |
| IPA mod | ˈθe̞.ke̞ |
| Syllable | thēkē |
| Diction | THAY-kay |
| Diction Mod | THAY-kay |
| Usage | sheath |
| Base Word | |
| θηλάζω | |
| θηλάζω | |
| Short Definition | to suckle, (by implication) to suck |
| Long Definition | to give the breast, give suck, to suckle |
| Derivation | from θηλή (the nipple) |
| International Phonetic Alphabet | θeˈlɑ.zo |
| IPA mod | θe̞ˈlɑ.zow |
| Syllable | thēlazō |
| Diction | thay-LA-zoh |
| Diction Mod | thay-LA-zoh |
| Usage | (give) suck(-ling) |
| Base Word | |
| θῆλυς | |
| θῆλυς | |
| Short Definition | female |
| Long Definition | of the female sex |
| Derivation | from the same as G2337 |
| Same as | G2337 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθe.lys |
| IPA mod | ˈθe̞.ljus |
| Syllable | thēlys |
| Diction | THAY-loos |
| Diction Mod | THAY-lyoos |
| Usage | female, woman |
| Base Word | |
| θήρα | |
| θήρα | |
| Short Definition | hunting, i.e., (figuratively) destruction |
| Long Definition | a hunting of wild beasts to destroy them |
| Derivation | from θήρ (a wild animal, as game) |
| International Phonetic Alphabet | ˈθe.rɑ |
| IPA mod | ˈθe̞.rɑ |
| Syllable | thēra |
| Diction | THAY-ra |
| Diction Mod | THAY-ra |
| Usage | trap |
| Base Word | |
| θηρεύω | |
| θηρεύω | |
| Short Definition | to hunt (an animal), i.e., (figuratively) to carp at |
| Long Definition | to go a hunting, to hunt, to catch in hunting |
| Derivation | from G2339 |
| Same as | G2339 |
| International Phonetic Alphabet | θeˈrɛβ.o |
| IPA mod | θe̞ˈrev.ow |
| Syllable | thēreuō |
| Diction | thay-REV-oh |
| Diction Mod | thay-RAVE-oh |
| Usage | catch |
| Base Word | |
| θηριομαχέω | |
| θηριομαχέω | |
| Short Definition | to be a beast-fighter (in the gladiatorial show), i.e., (figuratively) to encounter (furious men) |
| Long Definition | to fight with wild beasts |
| Derivation | from a compound of G2342 and G3164 |
| Same as | G2342 |
| International Phonetic Alphabet | θe.ri.o.mɑˈxɛ.o |
| IPA mod | θe̞.ri.ow.mɑˈxe̞.ow |
| Syllable | thēriomacheō |
| Diction | thay-ree-oh-ma-HEH-oh |
| Diction Mod | thay-ree-oh-ma-HAY-oh |
| Usage | fight with wild beasts |
| Base Word | |
| θηρίον | |
| θηρίον | |
| Short Definition | a dangerous animal |
| Long Definition | an animal |
| Derivation | diminutive from the same as G2339 |
| Same as | G2339 |
| International Phonetic Alphabet | θeˈri.on |
| IPA mod | θe̞ˈri.own |
| Syllable | thērion |
| Diction | thay-REE-one |
| Diction Mod | thay-REE-one |
| Usage | (venomous, wild) beast |
| Base Word | |
| θησαυρίζω | |
| θησαυρίζω | |
| Short Definition | to amass or reserve (literally or figuratively) |
| Long Definition | to gather and lay up, to heap up, store up |
| Derivation | from G2344 |
| Same as | G2344 |
| International Phonetic Alphabet | θe.sɛβˈri.zo |
| IPA mod | θe̞.saˈri.zow |
| Syllable | thēsaurizō |
| Diction | thay-sev-REE-zoh |
| Diction Mod | thay-sa-REE-zoh |
| Usage | lay up (treasure), (keep) in store, (heap) treasure (together, up) |
| Base Word | |
| θησαυρός | |
| θησαυρός | |
| Short Definition | a deposit, i.e., wealth (literally or figuratively) |
| Long Definition | the place in which good and precious things are collected and laid up |
| Derivation | from G5087 |
| Same as | G5087 |
| International Phonetic Alphabet | θe.sɛβˈros |
| IPA mod | θe̞.saˈrows |
| Syllable | thēsauros |
| Diction | thay-sev-ROSE |
| Diction Mod | thay-sa-ROSE |
| Usage | treasure |
| Base Word | |
| θιγγάνω | |
| θιγγάνω | |
| Short Definition | to manipulate, i.e., have to do with; by implication, to injure |
| Long Definition | to touch, handle |
| Derivation | a prolonged form of an obsolete primary θίγω (to finger) |
| International Phonetic Alphabet | θiŋˈɣɑ.no |
| IPA mod | θiŋˈɣɑ.now |
| Syllable | thinganō |
| Diction | theeng-GA-noh |
| Diction Mod | theeng-GA-noh |
| Usage | handle, touch |
| Base Word | |
| θλίβω | |
| θλίβω | |
| Short Definition | to crowd (literally or figuratively) |
| Long Definition | to press (as grapes), press hard upon |
| Derivation | akin to the base of G5147 |
| Same as | G5147 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθli.βo |
| IPA mod | ˈθli.vow |
| Syllable | thlibō |
| Diction | THLEE-voh |
| Diction Mod | THLEE-voh |
| Usage | afflict, narrow, throng, suffer tribulation, trouble |
| Base Word | |
| θλῖψις | |
| θλῖψις | |
| Short Definition | pressure (literally or figuratively) |
| Long Definition | a pressing, pressing together, pressure |
| Derivation | from G2346 |
| Same as | G2346 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθli.p͡sis |
| IPA mod | ˈθli.p͡sis |
| Syllable | thlipsis |
| Diction | THLEE-psees |
| Diction Mod | THLEE-psees |
| Usage | afflicted(-tion), anguish, burdened, persecution, tribulation, trouble |
| Base Word | |
| θνήσκω | |
| θνήσκω | |
| Short Definition | to die (literally or figuratively) |
| Long Definition | to die, to be dead |
| Derivation | a strengthened form of a simpler primary θάνω |
| International Phonetic Alphabet | ˈθne.sko |
| IPA mod | ˈθne̞.skow |
| Syllable | thnēskō |
| Diction | THNAY-skoh |
| Diction Mod | THNAY-skoh |
| Usage | be dead, die |
| Base Word | |
| θνητός | |
| θνητός | |
| Short Definition | liable to die |
| Long Definition | liable to death, mortal |
| Derivation | from G2348 |
| Same as | G2348 |
| International Phonetic Alphabet | θneˈtos |
| IPA mod | θne̞ˈtows |
| Syllable | thnētos |
| Diction | thnay-TOSE |
| Diction Mod | thnay-TOSE |
| Usage | mortal(-ity) |
| Base Word | |
| θορυβέω | |
| θορυβέω | |
| Short Definition | to be in tumult, i.e., disturb, clamor |
| Long Definition | to make a noise or uproar, be turbulent |
| Derivation | from G2351 |
| Same as | G2351 |
| International Phonetic Alphabet | θo.ryˈβɛ.o |
| IPA mod | θow.rjuˈve̞.ow |
| Syllable | thorybeō |
| Diction | thoh-roo-VEH-oh |
| Diction Mod | thoh-ryoo-VAY-oh |
| Usage | make ado (a noise), trouble self, set on an uproar |
| Base Word | |
| θόρυβος | |
| θόρυβος | |
| Short Definition | a disturbance |
| Long Definition | a noise, tumult, uproar |
| Derivation | from the base of G2360 |
| Same as | G2360 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθo.ry.βos |
| IPA mod | ˈθow.rju.vows |
| Syllable | thorybos |
| Diction | THOH-roo-vose |
| Diction Mod | THOH-ryoo-vose |
| Usage | tumult, uproar |
| Base Word | |
| θραύω | |
| θραύω | |
| Short Definition | to crush |
| Long Definition | to break, break in pieces, shatter, smite through |
| Derivation | a primary verb |
| Same as | G4486 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθrɛβ.o |
| IPA mod | ˈθra.ow |
| Syllable | thrauō |
| Diction | THREV-oh |
| Diction Mod | THRA-oh |
| Usage | bruise |
| Base Word | |
| θρέμμα | |
| θρέμμα | |
| Short Definition | stock (as raised on a farm) |
| Long Definition | whatever is fed or nursed |
| Derivation | from G5142 |
| Same as | G5142 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθrɛm.mɑ |
| IPA mod | ˈθre̞m.mɑ |
| Syllable | thremma |
| Diction | THREM-ma |
| Diction Mod | THRAME-ma |
| Usage | cattle |
| Base Word | |
| θρηνέω | |
| θρηνέω | |
| Short Definition | to bewail |
| Long Definition | to mourn, to lament |
| Derivation | from G2355 |
| Same as | G2355 |
| International Phonetic Alphabet | θreˈnɛ.o |
| IPA mod | θre̞ˈne̞.ow |
| Syllable | thrēneō |
| Diction | thray-NEH-oh |
| Diction Mod | thray-NAY-oh |
| Usage | lament, mourn |
| Base Word | |
| θρῆνος | |
| θρῆνος | |
| Short Definition | wailing |
| Long Definition | a lamentation |
| Derivation | from the base of G2360 |
| Same as | G2360 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθre.nos |
| IPA mod | ˈθre̞.nows |
| Syllable | thrēnos |
| Diction | THRAY-nose |
| Diction Mod | THRAY-nose |
| Usage | lamentation |
| Base Word | |
| θρησκεία | |
| θρησκεία | |
| Short Definition | ceremonial observance |
| Long Definition | religious worship |
| Derivation | from a derivative of G2357 |
| Same as | G2357 |
| International Phonetic Alphabet | θreˈski.ɑ |
| IPA mod | θre̞ˈsci.ɑ |
| Syllable | thrēskeia |
| Diction | thray-SKEE-ah |
| Diction Mod | thray-SKEE-ah |
| Usage | religion, worshipping |
| Base Word | |
| θρησκός | |
| θρησκός | |
| Short Definition | ceremonious in worship (as demonstrative), i.e., pious |
| Long Definition | fearing or worshipping God |
| Derivation | probably from the base of G2360 |
| Same as | G2360 |
| International Phonetic Alphabet | θreˈskos |
| IPA mod | θre̞ˈskows |
| Syllable | thrēskos |
| Diction | thray-SKOSE |
| Diction Mod | thray-SKOSE |
| Usage | religious |
| Base Word | |
| θριαμβεύω | |
| θριαμβεύω | |
| Short Definition | and a derivative of G0680 (meaning a noisy iambus, a hymn sung in festal processions in honor of the god Bacchus); to make an acclamatory procession, i.e., (figuratively) to conquer or (by Hebraism) to give victory |
| Long Definition | to triumph, to celebrate a triumph |
| Derivation | from a prolonged compound of the base of G2360 |
| Same as | G0680 |
| International Phonetic Alphabet | θri.ɑmˈβɛβ.o |
| IPA mod | θri.ɑɱˈvev.ow |
| Syllable | thriambeuō |
| Diction | three-am-VEV-oh |
| Diction Mod | three-am-VAVE-oh |
| Usage | (cause) to triumph (over) |
| Base Word | |
| θρίξ | |
| θρίξ | |
| Short Definition | of uncertain derivation; hair |
| Long Definition | the hair of the head |
| Derivation | genitive case τριχός, etc |
| Same as | G2864 |
| International Phonetic Alphabet | θrik͡s |
| IPA mod | θrik͡s |
| Syllable | thrix |
| Diction | threeks |
| Diction Mod | threeks |
| Usage | hair |
| Base Word | |
| θροέω | |
| θροέω | |
| Short Definition | to clamor, i.e., (by implication) to frighten |
| Long Definition | to cry aloud, make a noise by outcry |
| Derivation | from θρέομαι to wail |
| International Phonetic Alphabet | θroˈɛ.o |
| IPA mod | θrowˈe̞.ow |
| Syllable | throeō |
| Diction | throh-EH-oh |
| Diction Mod | throh-A-oh |
| Usage | trouble |
| Base Word | |
| θρόμβος | |
| θρόμβος | |
| Short Definition | a clot |
| Long Definition | a large thick drop, especially of clotted blood |
| Derivation | perhaps from G5142 (in the sense of thickening) |
| Same as | G5142 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθrom.βos |
| IPA mod | ˈθrowɱ.vows |
| Syllable | thrombos |
| Diction | THROME-vose |
| Diction Mod | THROME-vose |
| Usage | great drop |
| Base Word | |
| θρόνος | |
| θρόνος | |
| Short Definition | a stately seat ("throne"); by implication, power or (concretely) a potentate |
| Long Definition | a throne seat |
| Derivation | from θράω (to sit) |
| International Phonetic Alphabet | ˈθro.nos |
| IPA mod | ˈθrow.nows |
| Syllable | thronos |
| Diction | THROH-nose |
| Diction Mod | THROH-nose |
| Usage | seat, throne |
| Base Word | |
| Θυάτειρα | |
| Literal | odor of affliction |
| Θυάτειρα | |
| Short Definition | Thyatira, a place in Asia Minor |
| Long Definition | a colony of Macedonia Greeks, situated between Sardis and Pergamos on the river Lycus; its inhabitants gained their living by traffic and the art of dyeing in purple |
| Derivation | of uncertain derivation |
| International Phonetic Alphabet | θyˈɑ.ti.rɑ |
| IPA mod | θjuˈɑ.ti.rɑ |
| Syllable | thyateira |
| Diction | thoo-AH-tee-ra |
| Diction Mod | thyoo-AH-tee-ra |
| Usage | Thyatira |
| Base Word | |
| θυγάτηρ | |
| θυγάτηρ | |
| Short Definition | a female child, or (by Hebraism) descendant (or inhabitant) |
| Long Definition | a daughter |
| Derivation | apparently a primary word (compare "daughter") |
| International Phonetic Alphabet | θyˈɣɑ.ter |
| IPA mod | θjuˈɣɑ.te̞r |
| Syllable | thygatēr |
| Diction | thoo-GA-tare |
| Diction Mod | thyoo-GA-tare |
| Usage | daughter |
| Base Word | |
| θυγάτριον | |
| θυγάτριον | |
| Short Definition | a daughterling |
| Long Definition | a little daughter |
| Derivation | from G2364 |
| Same as | G2364 |
| International Phonetic Alphabet | θyˈɣɑ.tri.on |
| IPA mod | θjuˈɣɑ.tri.own |
| Syllable | thygatrion |
| Diction | thoo-GA-tree-one |
| Diction Mod | thyoo-GA-tree-one |
| Usage | little (young) daughter |
| Base Word | |
| θύελλα | |
| θύελλα | |
| Short Definition | a storm |
| Long Definition | a sudden storm, tempest, whirlwind |
| Derivation | from G2380 (in the sense of blowing) a storm |
| Same as | G2380 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθy.ɛl.lɑ |
| IPA mod | ˈθju.e̞l.lɑ |
| Syllable | thyella |
| Diction | THOO-el-la |
| Diction Mod | THYOO-ale-la |
| Usage | tempest |
| Base Word | |
| θύϊνος | |
| θύϊνος | |
| Short Definition | made of citron-wood |
| Long Definition | the citrus, an odoriferous North African tree used as incense, prized by the ancient Greeks and Romans on account of the beauty of its wood for various ornamental purposes |
| Derivation | from a derivative of G2380 (in the sense of blowing; denoting a certain fragrant tree) |
| Same as | G2380 |
| International Phonetic Alphabet | ˈθy.i.nos |
| IPA mod | ˈθju.i.nows |
| Syllable | thyinos |
| Diction | THOO-ee-nose |
| Diction Mod | THYOO-ee-nose |
| Usage | thyine |
| Base Word | |
| θυμίαμα | |
| θυμίαμα | |
| Short Definition | an aroma, i.e., fragrant powder burnt in religious service; by implication, the burning itself |
| Long Definition | an aromatic substance burnt, incense |
| Derivation | from G2370 |
| Same as | G2370 |
| International Phonetic Alphabet | θyˈmi.ɑ.mɑ |
| IPA mod | θjuˈmi.ɑ.mɑ |
| Syllable | thymiama |
| Diction | thoo-MEE-ah-ma |
| Diction Mod | thyoo-MEE-ah-ma |
| Usage | incense, odour |
| Base Word | |
| θυμιαστήριον | |
| θυμιαστήριον | |
| Short Definition | a place of fumigation, i.e., the alter of incense (in the Temple) |
| Long Definition | a utensil for fumigating or burning incense |
| Derivation | from a derivative of G2370 |
| Same as | G2370 |
| International Phonetic Alphabet | θy.mi.ɑˈste.ri.on |
| IPA mod | θju.mi.ɑˈste̞.ri.own |
| Syllable | thymiastērion |
| Diction | thoo-mee-ah-STAY-ree-one |
| Diction Mod | thyoo-mee-ah-STAY-ree-one |
| Usage | censer |
| Base Word | |
| θυμιάω | |
| θυμιάω | |
| Short Definition | to fumigate, i.e., offer aromatic fumes |
| Long Definition | to burn incense |
| Derivation | from a derivative of G2380 (in the sense of smoking) |
| Same as | G2380 |
| International Phonetic Alphabet | θy.miˈɑ.o |
| IPA mod | θju.miˈɑ.ow |
| Syllable | thymiaō |
| Diction | thoo-mee-AH-oh |
| Diction Mod | thyoo-mee-AH-oh |
| Usage | burn incense |
| Base Word | |
| θυμομαχέω | |
| θυμομαχέω | |
| Short Definition | to be in a furious fight, i.e., (figuratively) to be exasperated |
| Long Definition | to carry on war with great animosity |
| Derivation | from a presumed compound of G2372 and G3164 |
| Same as | G2372 |
| International Phonetic Alphabet | θy.mo.mɑˈxɛ.o |
| IPA mod | θju.mow.mɑˈxe̞.ow |
| Syllable | thymomacheō |
| Diction | thoo-moh-ma-HEH-oh |
| Diction Mod | thyoo-moh-ma-HAY-oh |
| Usage | be highly displeased |
| Base Word | |
| θυμός | |
| θυμός | |
| Short Definition | passion (as if breathing hard) |
| Long Definition | passion, angry, heat, anger forthwith boiling up and soon subsiding again |
| Derivation | from G2380 |
| Same as | G2380 |
| International Phonetic Alphabet | θyˈmos |
| IPA mod | θjuˈmows |
| Syllable | thymos |
| Diction | thoo-MOSE |
| Diction Mod | thyoo-MOSE |
| Usage | fierceness, indignation, wrath |
| Base Word | |
| θυμόω | |
| θυμόω | |
| Short Definition | to put in a passion, i.e., enrage |
| Long Definition | to cause one to become incensed, to provoke to anger |
| Derivation | from G2372 |
| Same as | G2372 |
| International Phonetic Alphabet | θyˈmo.o |
| IPA mod | θjuˈmow.ow |
| Syllable | thymoō |
| Diction | thoo-MOH-oh |
| Diction Mod | thyoo-MOH-oh |
| Usage | be wroth |
| Base Word | |
| θύρα | |
| θύρα | |
| Short Definition | a portal or entrance (the opening or the closure, literally or figuratively) |
| Long Definition | a door |
| Derivation | apparently a primary word (compare "door") |
| International Phonetic Alphabet | ˈθy.rɑ |
| IPA mod | ˈθju.rɑ |
| Syllable | thyra |
| Diction | THOO-ra |
| Diction Mod | THYOO-ra |
| Usage | door, gate |
| Base Word | |
| θυρεός | |
| θυρεός | |
| Short Definition | a large shield (as door-shaped) |
| Long Definition | a shield, a large oblong, four cornered shield |
| Derivation | from G2374 |
| Same as | G2374 |
| International Phonetic Alphabet | θy.rɛˈos |
| IPA mod | θju.re̞ˈows |
| Syllable | thyreos |
| Diction | thoo-reh-OSE |
| Diction Mod | thyoo-ray-OSE |
| Usage | shield |
| Base Word | |
| θυρίς | |
| θυρίς | |
| Short Definition | an aperture, i.e., window |
| Long Definition | a window |
| Derivation | from G2374 |
| Same as | G2374 |
| International Phonetic Alphabet | θyˈris |
| IPA mod | θjuˈris |
| Syllable | thyris |
| Diction | thoo-REES |
| Diction Mod | thyoo-REES |
| Usage | window |
| Base Word | |
| θυρωρός | |
| θυρωρός | |
| Short Definition | a gate- warden |
| Long Definition | a doorkeeper, porter |
| Derivation | from G2374 and οὖρος (a watcher) |
| Same as | G2374 |
| International Phonetic Alphabet | θy.roˈros |
| IPA mod | θju.rowˈrows |
| Syllable | thyrōros |
| Diction | thoo-roh-ROSE |
| Diction Mod | thyoo-roh-ROSE |
| Usage | that kept the door, porter |
| Base Word | |
| θυσία | |
| θυσία | |
| Short Definition | sacrifice (the act or the victim, literally or figuratively) |
| Long Definition | a sacrifice, victim |
| Derivation | from G2380 |
| Same as | G2380 |
| International Phonetic Alphabet | θyˈsi.ɑ |
| IPA mod | θjuˈsi.ɑ |
| Syllable | thysia |
| Diction | thoo-SEE-ah |
| Diction Mod | thyoo-SEE-ah |
| Usage | sacrifice |
| Base Word | |
| θυσιαστήριον | |
| θυσιαστήριον | |
| Short Definition | a place of sacrifice, i.e., an altar (special or genitive case, literal or figurative) |
| Long Definition | the altar for slaying and burning of victims used of |
| Derivation | from a derivative of G2378 |
| Same as | G2378 |
| International Phonetic Alphabet | θy.si.ɑˈste.ri.on |
| IPA mod | θju.si.ɑˈste̞.ri.own |
| Syllable | thysiastērion |
| Diction | thoo-see-ah-STAY-ree-one |
| Diction Mod | thyoo-see-ah-STAY-ree-one |
| Usage | altar |
| Base Word | |
| θύω | |
| θύω | |
| Short Definition | properly, to rush (breathe hard, blow, smoke), i.e., (by implication) to sacrifice (properly, by fire, but genitive case); by extension to immolate (slaughter for any purpose) |
| Long Definition | to sacrifice, immolate |
| Derivation | a primary verb |
| International Phonetic Alphabet | ˈθy.o |
| IPA mod | ˈθju.ow |
| Syllable | thyō |
| Diction | THOO-oh |
| Diction Mod | THYOO-oh |
| Usage | kill, (do) sacrifice, slay |
| Base Word | |
| Θωμᾶς | |
| Literal | a twin |
| Θωμᾶς | |
| Short Definition | the twin; Thomas, a Christian |
| Long Definition | one of the apostles |
| Derivation | of Chaldee origin (compare H8380) |
| Same as | H8380 |
| International Phonetic Alphabet | θoˈmɑs |
| IPA mod | θowˈmɑs |
| Syllable | thōmas |
| Diction | thoh-MAHS |
| Diction Mod | thoh-MAHS |
| Usage | Thomas |
| Base Word | |
| θώραξ | |
| θώραξ | |
| Short Definition | the chest ("thorax"), i.e., (by implication) a corslet |
| Long Definition | the breast, the part of the body from the neck to the navel, where the ribs end |
| Derivation | of uncertain affinity |
| International Phonetic Alphabet | ˈθo.rɑk͡s |
| IPA mod | ˈθow.rɑk͡s |
| Syllable | thōrax |
| Diction | THOH-rahks |
| Diction Mod | THOH-rahks |
| Usage | breast-plate |
Matthew 1:3
யூதா பாரேசையும் சாராவையும் தாமாரினிடத்தில் பெற்றான்; பாரேஸ் எஸ்ரோமைப் பெற்றான்; எஸ்ரோம் ஆராமைப் பெற்றான்;
Matthew 1:19
அவள் புருஷனாகிய யோசேப்பு நீதிமானாயிருந்து, அவளை அவமானப்படுத்த மனதில்லாமல், இரகசியமாய் அவளைத் தள்ளிவிட யோசனையாயிருந்தான்.
Matthew 1:23
அவன்: இதோ, ஒரு கன்னிகை கர்ப்பவதியாகி ஒரு குமாரனைப் பெறுவாள்; அவருக்கு இம்மானுவேல் என்று பேரிடுவார்கள் என்று சொன்னான். இம்மானுவேல் என்பதற்கு தேவன் நம்மோடு இருக்கிறார் என்று அர்த்தமாம்.
Matthew 2:11
அவர்கள் அந்த வீட்டுக்குள் பிரவேசித்து, பிள்ளையையும் அதின் தாயாகிய மரியாளையும் கண்டு, சாஷ்டாங்கமாய் விழுந்து அதைப் பணிந்துகொண்டு, தங்கள் பொக்கிஷங்களைத் திறந்து, பொன்னையும் தூபவர்க்கத்தையும் வெள்ளைப்போளத்தையும் அதற்குக் காணிக்கையாக வைத்தார்கள்.
Matthew 2:18
எரேமியா தீர்க்கதரிசியினால் உரைக்கப்பட்டது அப்பொழுது நிறைவேறிற்று.
Matthew 3:9
ஆபிரகாம் எங்களுக்குத் தகப்பன் என்று உங்களுக்குள்ளே சொல்லிக்கொள்ள நினையாதிருங்கள்; தேவன் இந்தக் கல்லுகளினாலே ஆபிரகாமுக்குப் பிள்ளைகளை உண்டுபண்ண வல்லவராயிருக்கிறார் என்று உங்களுக்குச் சொல்லுகிறேன்.
Matthew 3:16
இயேசு ஞானஸ்நானம் பெற்று, ஜலத்திலிருந்து கரையேறினவுடனே, இதோ வானம் அவருக்குத் திறக்கப்பட்டது; தேவ ஆவி புறாவைப்போல இறங்கி, தம்மேல் வருகிறதைக் கண்டார்.
Matthew 4:3
அப்பொழுது சோதனைக்காரன் அவரிடத்தில் வந்து: நீர் தேவனுடைய குமாரனேயானால், இந்தக் கல்லுகள் அப்பங்களாகும்படி சொல்லும் என்றான்.
Matthew 4:4
அவர் பிரதியுத்தரமாக: மனுஷன் அப்பத்தினாலேமாத்திரமல்ல, தேவனுடைய வாயிலிருந்து புறப்படுகிற ஒவ்வொரு வார்த்தையினாலும் பிழைப்பான் என்று எழுதியிருக்கிறதே என்றார்.
Matthew 4:6
நீர் தேவனுடைய குமாரனேயானால் தாழக்குதியும்; ஏனெனில், தம்முடைய தூதர்களுக்கு உம்மைக்குறித்துக் கட்டளையிடுவார்; உமது பாதம் கல்லில் இடறாதபடிக்கு, அவர்கள் உம்மைக் கைகளில் ஏந்திக்கொண்டு போவார்கள் என்பதாய் எழுதியிருக்கிறது என்று சொன்னான்.
Occurences : 2498
எபிரேய எழுத்துக்கள் Hebrew Letters in Tamil