Mark 10:7 in Oriya

Oriya Oriya Bible Mark Mark 10 Mark 10:7

Mark 10:7
ଏଣୁ ଜଣେ ପୁରୁଷ ନିଜ ବାପାମାଆଙ୍କୁ ଛାଡି ନିଜ ସ୍ତ୍ରୀ ସହିତ ମିଳିତ ହବେ

Mark 10:6Mark 10Mark 10:8

Mark 10:7 in Other Translations

King James Version (KJV)
For this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;

American Standard Version (ASV)
For this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;

Bible in Basic English (BBE)
For this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife;

Darby English Bible (DBY)
For this cause a man shall leave his father and mother and shall be united to his wife,

World English Bible (WEB)
For this cause a man will leave his father and mother, and will join to his wife,

Young's Literal Translation (YLT)
on this account shall a man leave his father and mother, and shall cleave unto his wife,

For
this
ἕνεκενhenekenANE-ay-kane
cause
τούτουtoutouTOO-too
shall
a
man
καταλείψειkataleipseika-ta-LEE-psee
leave
ἄνθρωποςanthrōposAN-throh-pose
his
τὸνtontone

πατέραpaterapa-TAY-ra
father
αὐτοῦautouaf-TOO
and
καὶkaikay

τὴνtēntane
mother,
μητέραmēteramay-TAY-ra
and
καὶkaikay
cleave
προσκολληθήσεταιproskollēthēsetaiprose-kole-lay-THAY-say-tay
to
πρὸςprosprose
his
τὴνtēntane

γυναῖκαgynaikagyoo-NAY-ka
wife;
αὐτοῦautouaf-TOO

Cross Reference

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 2:24
ମନୁଷ୍ଯ ପିତା ମାତାଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ସ୍ତ୍ରୀ ସହିତ ଏକତ୍ରୀତ ହବେ। ଯେପରି ସମାନେେ ଏକ ବ୍ଯକ୍ତି, ଏହା ଏପରି ଭାବରେ ହବେ।

ଏଫିସୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍ 5:31
ଶାସ୍ତ୍ର କୁ ହେ : ଅତଏବ ଜଣେ ମନୁଷ୍ଯ ନିଜ ପିତା ଓ ମାତାକୁ ଛାଡ଼ି ତା ପତ୍ନୀ ସହିତ ସଂଲଗ୍ନ ହୁଏ। ଓ ସେ ଦୁଇଜଣ ଏକ ହାଇେ ଯାଆନ୍ତି।283

ମାଥିଉଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 19:5
ପରମେଶ୍ବର କହିଲେ, 'ଏହି କାରଣରୁ ପୁରୁଷ ନିଜ ପିତାମାତାଙ୍କୁ ଛାଡ଼ି ତା ସ୍ତ୍ରୀ ସହିତ ମିଳିତ ହବେ, ଏବଂ ସେ ଦୁଇଜଣ ଏକ ହାଇଯେିବେ।'