Job 13:20
ହେ ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ କବଳେ ଦୁଇଟି ବସ୍ତୁ ଦିଅ ଓ ମୁଁ ତୁମ୍ଭଠାରୁ ଲୁଚିବି ନାହିଁ।
Job 13:20 in Other Translations
King James Version (KJV)
Only do not two things unto me: then will I not hide myself from thee.
American Standard Version (ASV)
Only do not two things unto me; Then will I not hide myself from thy face:
Bible in Basic English (BBE)
Only two things do not do to me, then I will come before your face:
Darby English Bible (DBY)
Only do not two things unto me; then will I not hide myself from thee.
Webster's Bible (WBT)
Only do not two things to me: then will I not hide myself from thee.
World English Bible (WEB)
"Only don't do two things to me; Then I will not hide myself from your face:
Young's Literal Translation (YLT)
Only two things, O God, do with me: Then from Thy face I am not hidden.
| Only | אַךְ | ʾak | ak |
| do | שְׁ֭תַּיִם | šĕttayim | SHEH-ta-yeem |
| not | אַל | ʾal | al |
| two | תַּ֣עַשׂ | taʿaś | TA-as |
| things unto | עִמָּדִ֑י | ʿimmādî | ee-ma-DEE |
| then me: | אָ֥ז | ʾāz | az |
| will I not | מִ֝פָּנֶ֗יךָ | mippānêkā | MEE-pa-NAY-ha |
| hide myself | לֹ֣א | lōʾ | loh |
| from | אֶסָּתֵֽר׃ | ʾessātēr | eh-sa-TARE |
Cross Reference
ଆଦି ପୁସ୍ତକ 3:8
ସଂନ୍ଧ୍ଯା ସମୟରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ବର ଉଦ୍ୟାନ ମଧିଅରେ ଭ୍ରମଣ କରୁଥିଲେ। ନର ଓ ନାରୀ ଏକଥା ଶୁଣିବାକୁ ପାଇଲେ ଏବଂ ସମାନେେ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଠାରୁ ନିଜ ନିଜକୁ ବୃକ୍ଷ ଆଢ଼ୁଆଳ ରେ ଲୁଚ଼ାଇ ରଖିଲେ।
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 9:34
ମୁଁ ଚା ହେଁ କହେି ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଦଣ୍ଡ ଦବୋର ବାଡ଼ିଟିକୁ ତାଙ୍କଠାରୁ ନଇେ ୟାଆନ୍ତା ? ତବେେ ପରମେଶ୍ବର ମାେତେ ଭୟଭୀତ କରନ୍ତେ ନାହିଁ।
ଗୀତସଂହିତା 139:12
କିନ୍ତୁ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଏପରିକି ଅନ୍ଧକାର ତୁମ୍ଭପାଇଁ ଅନ୍ଧକାର ନୁହେଁ। ରାତ୍ରି ହେଉଛି ଦିନ ଭଳି ଉଜ୍ଜ୍ବଳ। ଅନ୍ଧକାର ଏବଂ ଉଜ୍ଜ୍ବଳ ହେଉଛି ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ସମାନ।
ଯୋହନଙ୍କ ପ୍ରତି ପ୍ରକାଶିତ ବାକ୍ୟ 6:15
ତା'ପରେ ସମସ୍ତ ଲୋକମାନେ ଗୁମ୍ଫା ଓ ପର୍ବତର ପଛପଟେ ଲୁଚିଲେ। ସମାନଙ୍କେ ଭିତ ରେ ପୃଥିବୀର ରାଜାମାନେ, ଶାସକମାନେ, ସନୋପତିମାନେ, ଧନୀଲୋକମାନେ ଓ ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଲୋକମାନେ ଥିଲେ। ପ୍ରେତ୍ୟକକ ବ୍ଯକ୍ତି, ଦାସ ଓ ମୁକ୍ତ ଲୋକମାନେ ନିଜକୁ ଲୁଚାଇ ରଖିଲେ।