Jeremiah 20:14 in Oriya

Oriya Oriya Bible Jeremiah Jeremiah 20 Jeremiah 20:14

Jeremiah 20:14
ମାରେ ଜନ୍ମଦିନ ଶାପଗ୍ରସ୍ତ ହେଉ ଓ ଯେଉଁଦିନ ମାରେ ମାତା ମାେତେ ଜନ୍ମ ଦଲୋ, ସେ ଦିନଟି ଆଶୀର୍ବାଦ ପ୍ରାପ୍ତ ନ ହେଉ।

Jeremiah 20:13Jeremiah 20Jeremiah 20:15

Jeremiah 20:14 in Other Translations

King James Version (KJV)
Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

American Standard Version (ASV)
Cursed be the day wherein I was born: let not the day wherein my mother bare me be blessed.

Bible in Basic English (BBE)
A curse on the day of my birth: let there be no blessing on the day when my mother had me.

Darby English Bible (DBY)
Cursed be the day wherein I was born; let not the day wherein my mother bore me be blessed!

World English Bible (WEB)
Cursed be the day in which I was born: don't let the day in which my mother bore me be blessed.

Young's Literal Translation (YLT)
Cursed `is' the day in which I was born, The day that my mother bare me, Let it not be blessed!

Cursed
אָר֣וּרʾārûrah-ROOR
be
the
day
הַיּ֔וֹםhayyômHA-yome
wherein
אֲשֶׁ֥רʾăšeruh-SHER
I
was
born:
יֻלַּ֖דְתִּיyulladtîyoo-LAHD-tee
not
let
בּ֑וֹboh
the
day
י֛וֹםyômyome
wherein
אֲשֶׁרʾăšeruh-SHER
mother
my
יְלָדַ֥תְנִיyĕlādatnîyeh-la-DAHT-nee
bare
אִמִּ֖יʾimmîee-MEE
me
be
אַלʾalal
blessed.
יְהִ֥יyĕhîyeh-HEE
בָרֽוּךְ׃bārûkva-ROOK

Cross Reference

ଯିରିମିୟ 15:10
ହେ ମାତା, ତୁମ୍ଭକୁ ଧିକ୍ ଯେ, ତୁମ୍ଭେ ମାେ ପରି ଏକ ୟୁଦ୍ଧ ଓ ବିବାଦର ମଣିଷକୁ ଜନ୍ମ ଦଇେଛ। ମୁଁ କାହାରିକୁ ଧାର ଦଇେ ନାହିଁ ଏବଂ କାହାଠାରୁ ଧାର କରି ନାହିଁ। କିନ୍ତୁ ତଥାପି ପ୍ରେତ୍ୟକକ ମାେତେ ଅଭିଶାପ ଦିଅନ୍ତି।

ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ 3:3
“ମୁଁ ଗ୍ଭହୁଁଛି ଯେଉଁ ଦିନ ମୁଁ ଜନ୍ମଲାଭ କଲି, ସେଭଳି ଦିନ ସବୁଦିନ ପାଇଁ ଲୋପ ପାଇଯାଉ। ମୁଁ ଗ୍ଭହୁଁଛି ଯେଉଁ ରାତ୍ରିରେ ସେମାନେ କହିଲେ, ‘ଏହା ଏକ ବାଳକ!’ କେବେ ହୋଇ ନ ଥା’ନ୍ତା।