Genesis 42:34 in Oriya

Oriya Oriya Bible Genesis Genesis 42 Genesis 42:34

Genesis 42:34
ଏହାପରେ ତୁମ୍ଭର ସାନଭାଇକୁ ମାେ ପାଖକୁ ଆଣ, ତବେେ ମୁଁ ଜାଣିବି ଯେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ସାଧୁଲୋକ। ଯଦି ତୁମ୍ଭମାନେ ସତ୍ଯ କହୁଥାଅ ତବେେ ମୁଁ ତୁମ୍ଭର ଭାଇକୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଫରୋଇ ଦବେି। ମୁଁ ତୁମ୍ଭକୁ ତୁମ୍ଭର ଭାଇ ଦବେି ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ମାେ ଦେଶରୁ ଶସ୍ଯ କ୍ରଯ ପାଇଁ ମୁକ୍ତି କରି ଦବେି।'

Genesis 42:33Genesis 42Genesis 42:35

Genesis 42:34 in Other Translations

King James Version (KJV)
And bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land.

American Standard Version (ASV)
and bring your youngest brother unto me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: so will I deliver you your brother, and ye shall traffic in the land.

Bible in Basic English (BBE)
And come back to me with your youngest brother: then I will be certain that you are true men, and I will give your brother back to you and let you do trade in the land.

Darby English Bible (DBY)
and bring your youngest brother to me, and I shall know that ye are not spies, but are honest. Your brother will I give up to you; and ye may trade in the land.

Webster's Bible (WBT)
And bring your youngest brother to me: then shall I know that ye are no spies, but that ye are true men: then will I deliver to you your brother, and ye shall traffick in the land.

World English Bible (WEB)
Bring your youngest brother to me. Then I will know that you are not spies, but that you are honest men. So I will deliver your brother to you, and you shall trade in the land.'"

Young's Literal Translation (YLT)
and bring your young brother unto me, and I know that ye `are' not spies, but ye `are' right men; your brother I give to you, and ye trade with the land.'

And
bring
וְ֠הָבִיאוּwĕhābîʾûVEH-ha-vee-oo

אֶתʾetet
your
youngest
אֲחִיכֶ֣םʾăḥîkemuh-hee-HEM
brother
הַקָּטֹן֮haqqāṭōnha-ka-TONE
unto
אֵלַי֒ʾēlayay-LA
know
I
shall
then
me:
וְאֵֽדְעָ֗הwĕʾēdĕʿâveh-ay-deh-AH
that
כִּ֣יkee
ye
לֹ֤אlōʾloh
are
no
מְרַגְּלִים֙mĕraggĕlîmmeh-ra-ɡeh-LEEM
spies,
אַתֶּ֔םʾattemah-TEM
but
כִּ֥יkee
ye
that
כֵנִ֖יםkēnîmhay-NEEM
are
true
אַתֶּ֑םʾattemah-TEM
men:
so
will
I
deliver
אֶתʾetet

you
אֲחִיכֶם֙ʾăḥîkemuh-hee-HEM
your
brother,
אֶתֵּ֣ןʾettēneh-TANE
traffick
shall
ye
and
לָכֶ֔םlākemla-HEM
in
the
land.
וְאֶתwĕʾetveh-ET
הָאָ֖רֶץhāʾāreṣha-AH-rets
תִּסְחָֽרוּ׃tisḥārûtees-ha-ROO

Cross Reference

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 34:10
ତୁମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହିତ ଏହି ଦେଶ ରେ ବାସ କରିବ, ବାଣଜ୍ଯ କରିବ ଓ ଭୂମି ଗ୍ରହଣ କରିପାରିବ।

ଆଦି ପୁସ୍ତକ 34:21
ଏହି ଲୋକମାନେ ଆମ ସହିତ ବନ୍ଧୁତା କରିବାକୁ ଚାହୁଁଛନ୍ତି। ଆମ୍ଭମାନେେ ଆମ୍ଭ ଦେଶ ରେ ତାଙ୍କୁ ଶାନ୍ତେ ରେ ବାସ କରିବାକୁ ଦବୋ। ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଓ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ପାଇଁ ୟଥେଷ୍ଟ ଭୂମି ଅଛି। ଆମ୍ଭମାନେେ ତାଙ୍କ କନ୍ଯାମାନଙ୍କୁ ବିବାହ କରି ପାରିବା। ଆମ୍ଭମାନେେ ମଧ୍ଯ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କନ୍ଯାମାନଙ୍କୁ ତାଙ୍କ ସହିତ ବିବାହ ଦଇେ ପାରିବା।

ପ୍ରଥମ ରାଜାବଳୀ 10:15
କାର୍ଗ ଜାହାଜର ସୁବର୍ଣ୍ଣ ବ୍ଯତୀତ ରାଜା ଶଲୋମନ ମିଶ୍ରୀତ ରାଜାଗଣଙ୍କଠାରୁ ଓ ଅନ୍ୟ ଶାସକମାନଙ୍କଠାରୁ ଓ ବଣିକମାନଙ୍କ ବ୍ଯବସାଯରୁ ସୁବର୍ଣ ପାଇଲେ।

ଯିହିଜିକଲ 17:4
ସେ ଏରସ ବୃକ୍ଷର ଅଗ୍ରଭାଗ ଭାଙ୍ଗିଲା ଏବଂ ତାହାକୁ କିଣାନ ଦେଶକୁ ନଇଗେଲା। ସଠାେ ରେ ସେ ତାକୁ ବଣିକମାନଙ୍କର ନଗରୀ ରେ ରଖିଲା।