Exodus 4:16
ତୁମ୍ଭ ପାଇଁ ହାରୋଣ ଲୋକମାନଙ୍କୁ କହିବ। ତୁମ୍ଭେ ତା ପାଇଁ ପରମେଶ୍ବର ପରି ଏବଂ ସେ ତୁମ୍ଭର ପ୍ରବକ୍ତା।
Exodus 4:16 in Other Translations
King James Version (KJV)
And he shall be thy spokesman unto the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
American Standard Version (ASV)
And he shall be thy spokesman unto the people; and it shall come to pass, that he shall be to thee a mouth, and thou shalt be to him as God.
Bible in Basic English (BBE)
And he will do the talking for you to the people: he will be to you as a mouth and you will be to him as God.
Darby English Bible (DBY)
And he shall speak for thee unto the people; and it shall come to pass that he shall be to thee for a mouth, and thou shalt be to him for God.
Webster's Bible (WBT)
And he shall speak for thee to the people: and he shall be, even he shall be to thee instead of a mouth, and thou shalt be to him instead of God.
World English Bible (WEB)
He will be your spokesman to the people; and it will happen, that he will be to you a mouth, and you will be to him as God.
Young's Literal Translation (YLT)
and he, he hath spoken for thee unto the people, and it hath come to pass, he -- he is to thee for a mouth, and thou -- thou art to him for God;
| And he | וְדִבֶּר | wĕdibber | veh-dee-BER |
| shall be thy spokesman | ה֥וּא | hûʾ | hoo |
| unto | לְךָ֖ | lĕkā | leh-HA |
| people: the | אֶל | ʾel | el |
| and he shall be, | הָעָ֑ם | hāʿām | ha-AM |
| even he | וְהָ֤יָה | wĕhāyâ | veh-HA-ya |
| be shall | הוּא֙ | hûʾ | hoo |
| to thee instead of a mouth, | יִֽהְיֶה | yihĕye | YEE-heh-yeh |
| thou and | לְּךָ֣ | lĕkā | leh-HA |
| shalt be | לְפֶ֔ה | lĕpe | leh-FEH |
| to him instead of God. | וְאַתָּ֖ה | wĕʾattâ | veh-ah-TA |
| תִּֽהְיֶה | tihĕye | TEE-heh-yeh | |
| לּ֥וֹ | lô | loh | |
| לֵֽאלֹהִֽים׃ | lēʾlōhîm | LAY-loh-HEEM |
Cross Reference
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 7:1
ସଦାପ୍ରଭୁ ମାଶାଙ୍କେୁ କହିଲେ, ମୁଁ ତୁମ୍ଭଙ୍କୁ ଫାରୋଙ୍କ ନିକଟରେ ପରମେଶ୍ବର ତୁଲ୍ଯ କରିଅଛି। ଏବଂ ତୁମ୍ଭର ଭାଇ ହାରୋଣ ତୁମ୍ଭର ଭବିଷ୍ଯଦବକ୍ତା ହବେ।
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ 18:19
ବର୍ତ୍ତମାନ ମାେ କଥା ଶୁଣ। ମାରେ କେତକେ ଉପଦେଶ ଗ୍ରହଣ କର। ପରମେଶ୍ବର ତୁମ୍ଭର ସହବର୍ତ୍ତୀ ହୁଅନ୍ତୁ। ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ଛାମୁ ରେ ତୁମ୍ଭେ ଲୋକମାନଙ୍କ ପକ୍ଷ ହାଇେ ସମାନଙ୍କେ କଥା ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ନିକଟରେ ଜଣାଅ।
ଗୀତସଂହିତା 82:6
ମୁଁ (ପରମେଶ୍ବର) କହିଲି, ତୁମ୍ଭମାନେେ ଈଶ୍ବରଗଣ ଓ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କର ସନ୍ତାନ।
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର 10:34
ଯୀଶୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ତୁମ୍ଭ ବ୍ଯବସ୍ଥା ରେ ଏହା ଲଖାେ ଅଛି, 'ଆମ୍ଭେ କହିଲୁ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ଈଶ୍ବରଗଣ।'