2 Samuel 23:8 in Oriya

Oriya Oriya Bible 2 Samuel 2 Samuel 23 2 Samuel 23:8

2 Samuel 23:8
ଦାଉଦ କହିଲେ ଏଗକ୍ସ୍ଟଡିକ ସହେି ସାହସୀ ବ୍ଯକ୍ତିମାନଙ୍କର ତାଲିକା, ଯେଉଁମାନେ ଦାଉଦଙ୍କର ଥିଲେ। ତଖମାନେୀୟ ଯୋେଶବ୍ ବେଶବତ୍ ବିେଶଷତଃ ଦଳର ମକ୍ସ୍ଟଖ୍ଯ ଥିଲେ। ସେ ଏକ କାଳିନ 800 ଲୋକକୁ ବର୍ଚ୍ଛା ରେ ବଧ କରିଥିଲା।

2 Samuel 23:72 Samuel 232 Samuel 23:9

2 Samuel 23:8 in Other Translations

King James Version (KJV)
These be the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lift up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.

American Standard Version (ASV)
These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.

Bible in Basic English (BBE)
These are the names of David's men of war: Ishbaal the Hachmonite, chief of the three; his axe was lifted up against eight hundred put to death at one time.

Darby English Bible (DBY)
These are the names of the mighty men whom David had: Joseb-Bassebeth, Tachkemonite the chief of the captains: he was Adino the Eznite; he [fought] against eight hundred, slain [by him] at one time.

Webster's Bible (WBT)
These are the names of the mighty men whom David had: The Tachmonite that sat in the seat, chief among the captains; the same was Adino the Eznite: he lifted up his spear against eight hundred, whom he slew at one time.

World English Bible (WEB)
These are the names of the mighty men whom David had: Josheb Basshebeth a Tahchemonite, chief of the captains; the same was Adino the Eznite, against eight hundred slain at one time.

Young's Literal Translation (YLT)
These `are' the names of the mighty ones whom David hath: sitting in the seat `is' the Tachmonite, head of the captains -- he `is' Adino, who hardened himself against eight hundred -- wounded at one time.

These
אֵ֛לֶּהʾēlleA-leh
be
the
names
שְׁמ֥וֹתšĕmôtsheh-MOTE
men
mighty
the
of
הַגִּבֹּרִ֖יםhaggibbōrîmha-ɡee-boh-REEM
whom
אֲשֶׁ֣רʾăšeruh-SHER
David
לְדָוִ֑דlĕdāwidleh-da-VEED
Tachmonite
The
had:
יֹשֵׁ֨בyōšēbyoh-SHAVE
that
sat
בַּשֶּׁ֜בֶתbaššebetba-SHEH-vet
in
the
seat,
תַּחְכְּמֹנִ֣י׀taḥkĕmōnîtahk-keh-moh-NEE
chief
רֹ֣אשׁrōšrohsh
captains;
the
among
הַשָּֽׁלִשִׁ֗יhaššālišîha-sha-lee-SHEE
the
same
ה֚וּאhûʾhoo
was
Adino
עֲדִינ֣וֹʿădînôuh-dee-NOH
Eznite:
the
הָֽעֶצְנִ֔וhāʿeṣniwha-ets-NEEV
against
spear
his
up
lift
he
עַלʿalal
eight
שְׁמֹנֶ֥הšĕmōnesheh-moh-NEH
hundred,
מֵא֛וֹתmēʾôtmay-OTE
slew
he
whom
חָלָ֖לḥālālha-LAHL
at
one
בְּפַ֥עַםbĕpaʿambeh-FA-am
time.
אֶחָֽד׃ʾeḥādeh-HAHD

Cross Reference

ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 27:2
ୟାରବିଯାମ ପ୍ରଥମ ମାସ ନିମନ୍ତେ ପ୍ରଥମ ଦଳର ଦାଯିତ୍ବ ରେ ଥିଲେ। ୟାରବିଯାମ ସବଦୀଯଲଙ୍କେ ପୁତ୍ର ଥିଲେ। ୟାରବିଯାମଙ୍କ ଦଳ ରେ 24,000 ଲୋକ ଥିଲେ।

ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 11:11
ଦାଉଦଙ୍କ ବିଶଷେ ସୈନ୍ଯଗଣଙ୍କର ତାଲିକା ଏହି ପ୍ରକାର ରେ ଥିଲା :

ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ 27:32
ଯୋନାଥନ ଜଣେ ଜ୍ଞାନୀ ପରାମର୍ଶଦାତା ଓ ଲେଖକ ଥିଲେ। ଯୋନାଥନ ଦାଉଦଙ୍କର କାକା ଥିଲେ। ଅକମାନେିଙ୍କ ପୁତ୍ର ୟିହୀଯେଲ୍ ରାଜାଙ୍କ ପୁତ୍ରଗଣଙ୍କର ଯତ୍ନ ନେଉଥିଲେ।