Song Of Solomon 8:10
ମୁଁ ପ୍ରାଚୀର ସ୍ବରୂପା ଓ ମାହେର ସ୍ତନ ତହିଁରେ ଦୁର୍ଗସ୍ବରୂପ। ସହେି ସମୟରେ ସେ ମାେତେ ଜଣକ ପରି ବିବଚେନା କଲା, ୟିଏ ତୃପ୍ତି ଆଣେ।
I | אֲנִ֣י | ʾănî | uh-NEE |
am a wall, | חוֹמָ֔ה | ḥômâ | hoh-MA |
breasts my and | וְשָׁדַ֖י | wĕšāday | veh-sha-DAI |
like towers: | כַּמִּגְדָּל֑וֹת | kammigdālôt | ka-meeɡ-da-LOTE |
then | אָ֛ז | ʾāz | az |
was | הָיִ֥יתִי | hāyîtî | ha-YEE-tee |
I in his eyes | בְעֵינָ֖יו | bĕʿênāyw | veh-ay-NAV |
as one that found | כְּמוֹצְאֵ֥ת | kĕmôṣĕʾēt | keh-moh-tseh-ATE |
favour. | שָׁלֽוֹם׃ | šālôm | sha-LOME |