Index
Full Screen ?
 

Romans 11:25 in Oriya

ரோமர் 11:25 Oriya Bible Romans Romans 11

Romans 11:25
ଭାଇ ଓ ଭଉଣୀମାନେ, ଏହି ନିଗୂଢ ସତ୍ଯ ବିଷୟ ରେ ତୁମ୍ଭମାନେେ ଯେ ପରି ଅଜଣା ରହି ଯାଅ; ଏ କଥା ମୁଁ ଚା ହେଁ ନାହିଁ । ଏହି ସତ୍ଯ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ଜାଣିବା ରେ ସାହାୟ୍ଯ କରିବ ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନେେ ସର୍ବଜ୍ଞ ନୁହଁ। ଏହି କଥା ସତ୍ଯ ଯେ, ଇଶ୍ରାୟେଲର ଗୋଟିଏ ଅଂଶର ଲୋକଙ୍କୁ ଅବାଧ୍ଯ କରାଯାଇଛି। ଯେତବେେଳେ ପୂର୍ଣ ସଂଖ୍ଯକ ଅଣଯିହୂଦୀ ପରମେଶ୍ବରଙ୍କ ନିଜ ଲୋକ ହାଇେ ଯିବେ, ତା ହେଲେ ଏହି ସ୍ଥିତି ରେ ପରିବର୍ତ୍ତନ ଘଟିବ।

For
Οὐouoo
that
would
I
γὰρgargahr
not,
θέλωthelōTHAY-loh
brethren,
ὑμᾶςhymasyoo-MAHS
ye
ἀγνοεῖνagnoeinah-gnoh-EEN
should
be
ignorant
of
ἀδελφοίadelphoiah-thale-FOO
this
τὸtotoh

μυστήριονmystērionmyoo-STAY-ree-one
mystery,
τοῦτοtoutoTOO-toh
lest
ἵναhinaEE-na

μὴmay
be
should
ye
ἦτεēteA-tay
wise
παρ᾽parpahr
in
ἑαυτοῖςheautoisay-af-TOOS
conceits;
own
your
φρόνιμοιphronimoiFROH-nee-moo
that
ὅτιhotiOH-tee
blindness
πώρωσιςpōrōsisPOH-roh-sees
in
ἀπὸapoah-POH
part
μέρουςmerousMAY-roos
happened
is
τῷtoh

Ἰσραὴλisraēlees-ra-ALE
to
Israel,
γέγονενgegonenGAY-goh-nane
until
ἄχριςachrisAH-hrees

οὗhouoo
the
τὸtotoh
fulness
πλήρωμαplērōmaPLAY-roh-ma
of
the
τῶνtōntone
Gentiles
ἐθνῶνethnōnay-THNONE
be
come
in.
εἰσέλθῃeiselthēees-ALE-thay

Chords Index for Keyboard Guitar