Revelation 9:20
ପୃଥିବୀର ଯେଉଁ ଅବଶିଷ୍ଟ ଲୋକମାନେ ଏହି ମହାମାରୀ ଦ୍ବାରା ପ୍ରାଣ ହରାଇ ନ ଥିଲେ, ସମାନେେ ତଥାପି ସମାନଙ୍କେର ମନ ଓ ଜୀବନ ପରିବର୍ତ୍ତନ କଲେ ନାହିଁ। ସମାନେେ ତହାଙ୍କ ହାତ ତିଆରି କର୍ମଗୁଡ଼ିକଠାରୁ ମଧ୍ଯ ନିଜକୁ ଦୂ ରଇେ ଦେଲେ ନାହିଁ। ସମାନେେ ଦୃଷ୍ଟାତ୍ମାଗୁଡ଼ିକର ପୂଜା କଲେ ଓ ସୁନା, ରୂପା, ପିତ୍ତଳ, ପଥର, କାଠ ରେ ତିଆରି, ଦେଖି ପାରୁ ନ ଥିବା, ଶୁଣି ପାରୁ ନ ଥିବା ବା ଚାଲିପାରୁ ନ ଥିବା ପ୍ରତିମାଗୁଡ଼ିକର ପୂଜା କରିବା ବନ୍ଦ କଲେ ନାହିଁ।
And | Καὶ | kai | kay |
the | οἱ | hoi | oo |
rest | λοιποὶ | loipoi | loo-POO |
of the | τῶν | tōn | tone |
men | ἀνθρώπων | anthrōpōn | an-THROH-pone |
which | οἳ | hoi | oo |
not were | οὐκ | ouk | ook |
killed | ἀπεκτάνθησαν | apektanthēsan | ah-pake-TAHN-thay-sahn |
by | ἐν | en | ane |
these | ταῖς | tais | tase |
πληγαῖς | plēgais | play-GASE | |
plagues | ταύταις | tautais | TAF-tase |
repented yet | οὔτε | oute | OO-tay |
not | μετενόησαν | metenoēsan | may-tay-NOH-ay-sahn |
of | ἐκ | ek | ake |
the | τῶν | tōn | tone |
works | ἔργων | ergōn | ARE-gone |
their of | τῶν | tōn | tone |
χειρῶν | cheirōn | hee-RONE | |
hands, | αὐτῶν | autōn | af-TONE |
that | ἵνα | hina | EE-na |
they should not | μὴ | mē | may |
worship | προσκυνήσωσιν | proskynēsōsin | prose-kyoo-NAY-soh-seen |
τὰ | ta | ta | |
devils, | δαιμόνια | daimonia | thay-MOH-nee-ah |
and | καὶ | kai | kay |
idols | εἴδωλα | eidōla | EE-thoh-la |
of | τὰ | ta | ta |
gold, | χρυσᾶ | chrysa | hryoo-SA |
and | καὶ | kai | kay |
τὰ | ta | ta | |
silver, | ἀργυρᾶ | argyra | ar-gyoo-RA |
and | καὶ | kai | kay |
τὰ | ta | ta | |
brass, | χαλκᾶ | chalka | hahl-KA |
and | καὶ | kai | kay |
τὰ | ta | ta | |
stone, | λίθινα | lithina | LEE-thee-na |
and | καὶ | kai | kay |
of | τὰ | ta | ta |
wood: | ξύλινα | xylina | KSYOO-lee-na |
which | ἃ | ha | a |
neither | οὔτε | oute | OO-tay |
can | βλέπειν | blepein | VLAY-peen |
see, | δύναται | dynatai | THYOO-na-tay |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
hear, | ἀκούειν | akouein | ah-KOO-een |
nor | οὔτε | oute | OO-tay |
walk: | περιπατεῖν | peripatein | pay-ree-pa-TEEN |